«Волшебная флейта» в немецкоговорящем мире – как «Евгений Онегин» в русскоязычном: эту народную оперу-зингшпиль ставят повсеместно, а учитывая любовь Германии к необычному режиссерскому высказыванию, каждый из оперных домов стремится придать ей ни на что не похожий образ. За создание такового в Дрезденской государственной опере отвечал режиссер Ахим Фрайер, чья концепция последнего моцартовского шедевра в России известна по его спектаклю в «Новой опере» (2006). Перекличек с московским спектаклем в дрезденском масса: прежде всего, это стихия буффонады, клоунады, грубых шуток, которая полностью вытесняет философскую и ритуальную ипостаси. Фарсовых комедийных моментов в творении Моцарта и так предостаточно, но в данном случае постановщик не просто их выпятил, а сделал единственно существующей формой высказывания, единственной эстетикой спектакля. И это изрядно обесценивает глубину моцартовского шедевра, обедняет его и немало утомляет зрителя. Конечно, не обошлось без любимых Фрайером вул