! Сегодня мы уже не замечаем, что вывески и надписи «Coffee», «Sale», «Fresh», «Open», «SPA», «VIP», «Nail» и т.д. оформлены на иностранном языке несмотря на то, что каждая из них имеет русскоязычный аналог. Они вошли в наш обиход наряду с иностранными словами и «словечками», с которыми законодатель начал бороться. С 1 марта требования к использованию русского языка в публичной сфере заметно ужесточились! См. http://publication.pravo.gov.ru/document/0001202506240035?ysclid=mm6dyi4q2t650372565 Виды публичной информации: 1. Указатели и вывески - с названием, таблички на дверях (режим работы, контактные данные и пр.). 2. Рекламные материалы: баннеры, объявления, посты в социальных сетях, видеоролики, листовки, наружные щиты. 3. Описания товаров и услуг: страницы акций и скидок на сайте, карточки товаров на маркетплейсах, меню, прайс-листы, условия доставки, возврата, инструкции по применению. Исключения: - Фирменные наименования и товарные знаки - Заимствованные иностранные слова,