Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

«Я выбрала для переезда Уфу, а не Казань»: татарка из Казахстана рассказала о своем переезде

Алсу выросла в Челябинске, но корнями она из Башкирии. Родители в 90-е переехали из Казахстана в Челябинск, где и осели. По ее словам, дома они старались говорить по-татарски, готовили кыстыбыи, а каждое лето ее отправляли к бабушке в башкирский Буздяк.
Когда встал вопрос о переезде, Алсу рассматривала Сочи и Екатеринбург. А в Уфу заехала на два дня в гости к сестре, а через полчаса уже искала
Оглавление

Алсу выросла в Челябинске, но корнями она из Башкирии. Родители в 90-е переехали из Казахстана в Челябинск, где и осели. По ее словам, дома они старались говорить по-татарски, готовили кыстыбыи, а каждое лето ее отправляли к бабушке в башкирский Буздяк.

Когда встал вопрос о переезде, Алсу рассматривала Сочи и Екатеринбург. А в Уфу заехала на два дня в гости к сестре, а через полчаса уже искала квартиру для аренды в Уфе. Казань даже не рассматривала.

Почему Уфа, а не Казань

Для стороннего наблюдателя выбор кажется нелогичным: Казань такой же центр татарской культуры, раскрученный, красивый – столица Татарстана. Но Алсу объясняет свой выбор просто: «Меня всегда тянули этнические корни. А они у меня — именно отсюда, из Башкирии». Здесь говорят на знакомом языке, здесь та самая «теплая и душевная» культура, которую она впитала в детстве. В Казани этого нет. Не потому что Казань хуже, а потому что это чужой город, не связанный с её семьей.

Сыграло роль и то, что в Уфе уже жили родственники. Но главное — это ощущение родной среды. Для Алсу это оказалось важнее, чем переезд в более очевидный с точки зрения карьеры переезд в Казань.

А еще тут зеленый город и воздух

Уже потом добавились практические аргументы. Уфа поразила обилием зелени. После серого Челябинска это было как глоток свежего воздуха.

Воздух, особенно в районе у леса, Алсу называет «вкусным» и готова «есть его ложками». Говорит, даже сын, который обычно не замечает таких вещей, выходит на улицу и говорит: «М-м-м, вкусно пахнет».

Минусы тоже есть. Например, обилие камер на дорогах. Но для Алсу это мелочи. Главное она уже нашла место, где ее культура не экзотика, а норма. Где дети во дворе могут говорить по-татарски, а соседи быть «теплыми и отзывчивыми».

А что вы думаете о переезде Алсу? Свое мнение пишите в комментариях