?" 🛹⚡️ Молодёжный сленг – это лютейшая дискриминация по возрасту: чуть тебе больше лет, чем надо, чуть не та интонация – всё, ты дедуля / бабуля и кринж. Со сленгом на немецком ещё сложнее, поскольку языковой барьер – не шутки! Но слово safe выглядит... Безопасно? Что оно значит в немецком? ⭐️ safe – это усиление, подчёркивание высказывания. Синонимы – auf jeden Fall, garantiert, hundertprozentig. ▫ Kommst du mit? – Safe! – Ты идёшь с нами? – Конечно! ▫ Dass er nicht nach München geht, ist safe. – То, что он не поедет в Мюнхен, гарантировано. ▫ Hab' nicht gelernt für die Klausur. Werde safe eine schlechte Note schreiben. – Я не готовилась к контрольной. Точно получу плохую оценку. Кстати, мы публиковали список самых крутых (согласно голосованию) Jugendwörter 2025! Бегом читать, особенно если у вас (вдруг) двуязычный подросток 😁 💡 И вопрос как раз к тем, у кого растут двуязычные дети и подростки: какое самое дикое слово или выражение они приносили домой из школы? 🔡 Учиться с