Найти в Дзене
Записки одной дамы

Как к вам обращаться?

Интересно, что во многих странах есть нейтральные, без всякой окраски обращения к людям (мадам, мадемуазель, месье - во Франции, мисс, мистер, миссис - в США и Великобритании, сеньор, сеньора, сеньорита - в Испании (вроде бы)), а в нашей стране ничего такого нет.
И вот все друг друга тычут этими "девушка", "молодой человек", "женщина" или "мужчина". Мне кажется, это не очень как-то звучит. А

Интересно, что во многих странах есть нейтральные, без всякой окраски обращения к людям (мадам, мадемуазель, месье - во Франции, мисс, мистер, миссис - в США и Великобритании, сеньор, сеньора, сеньорита - в Испании (вроде бы)), а в нашей стране ничего такого нет.

И вот все друг друга тычут этими "девушка", "молодой человек", "женщина" или "мужчина". Мне кажется, это не очень как-то звучит. А вам?

Но как же называть друг друга тогда? Господин и госпожа? Но это какой-то кринж, конечно.

- Госпожа! Не подскажете, как пройти в библиотеку?

- Господин, вы уронили перчатку!

Ну смешно звучит, правда.

Сударь и сударыня? В сети "Теремок" так всех клиентов называют. ) Кстати, а красиво звучит, но слишком уж старомодно и напыщенно.

Хотя... Если ввести в оборот, то ухо наверняка привыкнет и будет нормально, как сеньор или сеньора.

Еще советское "гражданин" и "гражданка" вспоминается.

Кстати, если отбросить ассоциации с СССР, вполне себе ничего. Мне даже нравится. Прикольно. Особенно забавно звучит слово "гражданочка". )))

Но кто бы занялся тем, чтобы вводить в обиход что-то более звучное и приятное уху, чем "женщина". ) Мужчина - еще ничего, а женщина - какое-то неудачно слово для обращения, мне кажется. Хотя что в нем такого? Женщина она и есть женщина. Но как-то пренебрежительно что ли звучит, не знаю.

Вот что говорит интернет в лице AI:

Мне вот интересно, как к женщинам обращались после Октябрьской революции? Тоже "товарищ"? Кажется, да. И вот да, в современном обращения господин и госпожа являются официальными. С фамилией это еще ничего звучит, привычно (господин Сомов, госпожа Селедкина), а вот просто как нейтральное к незнакомым... Называть людей господином и госпожой?! Останется еще упасть на колени и руки целовать. )))

Лично мне, если бы предложили выбрать (но это вряд ли случится))), я бы остановилась на "сударе" и "сударыне".

Ну еще "гражданин" и "гражданка" звучит достаточно нейтрально, но слишком уж не подходит к нашей эпохе.

Хотя "сударыня" и "сударь" тоже не подходят и исторически еще дальше находятся от нас, но мне кажется, эти обращения, если ввести в оборот повсеместно, то они перестанут резать слух так, как сейчас.

А может, и не перестанут. Я же не знаю.

Мне у французов больше всех нравится, если вообще по всей планете выбирать.

Мадам.

Мадемуазель.

Месье.

Чудесно! И с фамилией, и с именем, и просто без ничего. Абсолютно нейтрально, красиво, приятно.

А вы что об этом думаете?

Как обращаетесь к незнакомым людям? Как предпочитаете, чтобы обращались к вам? Режет ли вам слух эта "женщина"? )

-2

Что, судари и сударыни или дамы и господа, граждане и гражданки, а также товарищи, имеете сказать на эту тему?