Так по-русски говорят о человеке, который не очень приятен на вид. 🤩В английском идиом с кирпичом много, но для неприятных лиц они не подходят. А подходят, например, для глупых и слегка безумных людей, например : A brick short of a load — глупый или немного сумасшедший человек Пример: Don’t listen to Molly, she’s a brick short of a load. Конечно, еще brick относится и к зданиям и стенам, например 🤩Bricks and mortar — здания (обычно дома или традиционные магазины/бизнесы), в отличие от онлайн-бизнеса Пример: Since Lina left for college, the fields surrounding her house had all been covered by bricks and mortar. Или вот здесь: 🤩Hit a brick wall — столкнуться с непреодолимой проблемой или препятствием Пример: I’m so tired, I’ve hit a brick wall. I can’t do anything more until I’ve slept. 🤩Like a ton of bricks — с огромной силой, весом или авторитетом Пример: If we’re not home by dinner time, my mum will come down on us like a ton of bricks. 🤩Come up against a brick wall — упёрть