Сленговое словечко honky известно в американском английском с конца XIX века и связано с массовой иммиграцией в США из стран Восточной Европы. Возможно, honky произошло от слова hungarian (“венгр”, “венгерский”). По другой версии это слово произошло от знакомой нам и известной на всех славянских языках “буханки”. Эмигранты из этих стран зачастую были не в ладах с английским и им доставалась тяжелая неквалифицированная работа. Со временем honky стало синонимом выражения fabric hand - “работяга”. Но это еще не конец истории. В середине XX века honky превратилось в обидное прозвище, которым афроамериканцы называли белых. В сочетании со звукоподражательным словом tonk (“ударять”) honky-tonk означает (с конца того же XIX века) дешевый бар или ночной клуб с сомнительной репутацией. Там играли “сомнительную” музыку - кантри, рэгтаймы, джаз, блюзы, рок… Часто под аккомпанемент слегка дребезжащего пианино - honky-tonk piano. У девушек, работавших в таких заведениях, репутация тоже была в