Во Франции это не день цветов и подарков, а день борьбы за права женщин, конференций и феминистских акций . Выражение: « La lutte pour l'égalité continue. » — Борьба за равенство продолжается. Тёплый семейный праздник, когда внуки поздравляют своих бабушек, дарят цветы, сладости или просто звонят, чтобы сказать «je t'aime» . Выражение: « Bonne fête, mamie ! » — С праздником, бабуля! Ежегодный фестиваль поэзии, который проходит по всей Франции во второй половине марта. Чтения стихов, встречи с поэтами, выставки . Выражение: « La poésie est dans la rue. » — Поэзия на улице. Во многих городах Франции карнавалы и фестивали начинаются именно весной. Это время красочных шествий, музыки и веселья. Выражение: « Vive la fête et les confettis ! » — Да здравствует праздник и конфетти! Выражение: « La langue française nous unit. » — Французский язык нас объединяет.