том законе написано. Не юрист, поэтому тонкостей знать не могу, но при беглом ознакомлении там предусмотрены штрафы за помесь английского с нижегородским и прочие "роялкингзы": теперь новый ПИКовский человейник в пригороде Мытищ будет обязан называться не "Golden Fields" а "Золотое полюшко". Это, насколько мне известно, не так сильно отличается от тех законов, которые действуют, например, в Франции, где повсюду законодательно достаточно жёстко предписано использование французского языка, в том числе в рекламе и вывесках. Приглашаю поправить меня, если это не так, потому что сурсы у меня по этой теме даже не третьей свежести. Так или иначе, это с т.з. языковой политики это нормально, потому что англицизмы прут изо всех щелей, особенно у айтишников и рекламщиков, в то время и те, и другие ленятся нормально переводить, из-за чего профессиональный жаргон угнетает взоры обывателей. Главный же грех такого жаргона в том, что эстетически не красив и является лингвистическим эквивалентом напом
У дорогого КУМА намедни сгорело от вступившего в силу закона об англицизмах в рекламе и вывесках, и мне стало интересно, а что всё-таки в
5 марта5 мар
1 мин