Найти в Дзене

Америка (Поэма памяти Джона Кеннеди)

1. Во мне потеряна Америка. Вы слышите, во мне потеряна Америка! Я утверждаю: преднамеренно во мне расстреляна Америка! Америка дела – бицепсы бизнеса, альфа модерна, омега традиции! Америка нервов, манер и маневров – земля пионеров – по Старому Свету разбросанных метрик – семья 150.000.000 америк! 2. Из памяти в память, из комнаты в комнату – Америкой правит Линкольн как инкогнито. Когда не по сердцу последние новости, он вдруг непоседой мальчишкой становится. И бродит, и бродит, и бродит непонятый в великом народе Великий Инкогнито! 3. Глаза раскосились: получен заказ. Убийство – не гибель, не случай, – казнь! Казна раскошелилась: гидом сарказм. Убийство – не случай, не гибель, – казнь! 4. Радисты кличут, как кликуши: Спасите души, наши души! И снятся мёртвому Линкольну эсминцы с мордами линкоров. Свобода! Вот она, Свобода – смотреть во сне на бога в оба, а утром прочитать в газете о милом мёртвом Президенте! 5. За гробом скорбно семеним, как будто знали всё заранее: Джон – добродушн
Джон Кеннеди, 35-й президент США, был убит 22 ноября 1963 года.  Изображение из открытых источников.
Джон Кеннеди, 35-й президент США, был убит 22 ноября 1963 года. Изображение из открытых источников.

1.

Во мне потеряна Америка.

Вы слышите,

во мне потеряна Америка!

Я утверждаю:

преднамеренно

во мне расстреляна

Америка!

Америка дела –

бицепсы бизнеса,

альфа модерна,

омега традиции!

Америка нервов,

манер

и маневров –

земля пионеров –

по Старому Свету разбросанных метрик –

семья

150.000.000 америк!

2.

Из памяти в память,

из комнаты в комнату –

Америкой правит

Линкольн как инкогнито.

Когда не по сердцу

последние новости,

он вдруг непоседой

мальчишкой становится.

И бродит, и бродит,

и бродит непонятый

в великом народе

Великий Инкогнито!

3.

Глаза раскосились:

получен

заказ.

Убийство –

не гибель,

не случай, –

казнь!

Казна раскошелилась:

гидом

сарказм.

Убийство –

не случай,

не гибель, –

казнь!

4.

Радисты кличут, как кликуши:

Спасите души,

наши души!

И снятся мёртвому Линкольну

эсминцы с мордами линкоров.

Свобода!

Вот она, Свобода –

смотреть во сне на бога

в оба,

а утром прочитать в газете

о милом мёртвом

Президенте!

5.

За гробом скорбно семеним,

как будто знали всё заранее:

Джон – добродушный семьянин,

добропорядочный землянин.

Тысячелетьями, увы,

чтоб человека чуть прославить,

вначале надо обезглавить,

признав наличье головы…

6.

Надгробья сбросьте,

венки и травы!

Стриптиз –

как просто:

все равноправны!

Стоят домишки

до первой мины:

одним – поминки,

другим – именины!

Всего на детство

детей ограбили:

кому – отец,

кому – фотография…

7.

Небо вроде копирки:

звёзды –

дырка на дырке.

Говорят,

что на небо возносятся мёртвые…

Люди,

что ж вы так редко

на небо смотрите?

Вы прислушайтесь,

как гудит, –

хочет мёртвого разбудить!

Никого оно не разбудит.

Будь что будет.

Живых не судят.

8.

Живых не судят…

Для убийства

не много надобно свинца…

Отредактированный выстрел –

в переизданье подлеца!

Фашизм – редакция поджога.

Молчи, Америка, молчи!

Как сверхъестественно похожи

все антилюди-палачи!

Но от такой судьбы иронии

палач бы должен поседеть:

американец в луже крови –

вот вам

и «Красный Президент»!

9.

Пишу о смерти не из жалости.

Поэт – не бог, не чародей –

киоск газетный,

разряжающий

обоймы глаз очередей!

Поверьте русскому поэту,

поверьте русскому,

когда

беда чужая не победа –

земная

общая

беда!

Россия знает цену смерти.

Поверьте русскому,

поверьте…

10.

Далеко ушла Америка,

далёко…

Эх, Америка –

дырявая

дурёха…

конец ноября – начало декабря

1963 г.

Оскар Грачёв

Примечание:

Поэма была написана по свежим следам, но не была опубликована по цензурным соображениям - ни тогда, ни потом.