В последнее время заголовки СМИ пестрят новостями о «русификации» и запрете иностранных слов. Кто-то шутит про замену «компьютера» на «счетно-вычислительную машину», а кто-то всерьез переживает за свои рекламные вывески и сайты. Давайте разберем по полочкам и поймем, к чему на самом деле нужно готовиться. Теперь во многих сферах использование иностранных слов недопустимо, если у них есть широкоупотребительные аналоги в русском языке. Список таких «разрешенных» слов будет зафиксирован в нормативных словарях. Не всегда. Закон не требует переводить зарегистрированные товарные знаки, если они официально оформлены. Бренд на латинице может сохраняться. Однако есть нюанс: 🔹 если бренд сопровождается описанием, слоганом или рекламным текстом – требования к русскоязычному сопровождению применяются; 🔹 если вывеска или сайт ориентированы на потребителя в РФ, русский текст должен быть приоритетным. Если у слова есть общеупотребительный русский аналог, его использование в официальной сфере нежела
Как новый закон о чистоте русского языка коснется бизнеса и обычных граждан
6 марта6 мар
2 мин