Найти в Дзене
MAX67 - Хранитель Истории

Журналист. Неожиданная встреча.

Все описанные события и персонажи вымышлены. Любые сходства с реальными событиями случайны. Поднявшись на двадцать пятый этаж, Андрей вышел из лифта, пересек небольшой холл и вошел в ресторан. Он остановился на пороге, окидывая взглядом зал. В три ряда стоят столики, накрытые белоснежными скатертями, в окружении мягких кресел. За некоторыми из них, в основном у панорамных окон, уже сидели посетители. Слева располагалась небольшая сцена, где под переливы контрабаса и гитары, чуть покачиваясь и что-то напевая, стояла темнокожая певица. Справа тянулась длинная стойка бара с высокими вращающимися стульями, на которых несколько молодых людей неторопливо потягивали напитки через трубочки. Стеклянные двери на балкон были пока плотно закрыты — их должны были распахнуть лишь с заходом солнца. Взгляд Андрея выхватил в дальнем углу знакомую фигуру. За столиком, потягивая темно-золотистый напиток из низкого стакана, сидел мужчина с коротким «ежиком» волос, одетый в джинсы и рубашку с коротким рука

Все описанные события и персонажи вымышлены. Любые сходства с реальными событиями случайны.

Поднявшись на двадцать пятый этаж, Андрей вышел из лифта, пересек небольшой холл и вошел в ресторан. Он остановился на пороге, окидывая взглядом зал. В три ряда стоят столики, накрытые белоснежными скатертями, в окружении мягких кресел. За некоторыми из них, в основном у панорамных окон, уже сидели посетители. Слева располагалась небольшая сцена, где под переливы контрабаса и гитары, чуть покачиваясь и что-то напевая, стояла темнокожая певица. Справа тянулась длинная стойка бара с высокими вращающимися стульями, на которых несколько молодых людей неторопливо потягивали напитки через трубочки. Стеклянные двери на балкон были пока плотно закрыты — их должны были распахнуть лишь с заходом солнца.

Взгляд Андрея выхватил в дальнем углу знакомую фигуру. За столиком, потягивая темно-золотистый напиток из низкого стакана, сидел мужчина с коротким «ежиком» волос, одетый в джинсы и рубашку с коротким рукавом. Андрей удивленно качнул головой, пересек зал и остановился напротив сидящего. Это был Адам Вист.

Мужчины, искренне обрадовавшись неожиданной встрече, обменялись крепкими рукопожатиями. Адам пригласил Андрея присесть, и оба одновременно задали друг другу один и тот же вопрос: что тот делает на Кубе? Андрей, улыбнувшись, поинтересовался, что привело на остров «акулу пера», освещающую спортивные события. Адам объяснил, что знаменитый боксер Стивенсон наконец согласился дать ему интервью в преддверии Олимпиады в Лос-Анджелесе, на которую он очень надеется. Андрей спросил, есть ли предпосылки, что кубинцы проигнорируют Игры, как это сделали американцы в 80-м в Москве. Адам, вздохнув, высказал опасение, что теперь им могут отплатить той же монетой, напомнив печальный принцип, что спорт давно вне политики только в теории, а бойкот стал инструментом давления. Андрей с усмешкой заметил, что в Монреале Адам таких речей не вел, на что тот, посмеявшись, предположил, что, видимо, просто стареет.

Затем разговор вновь вернулся к Андрею. Тот рассказал, что приехал навестить друга и заодно отдохнуть после поездки по Никарагуа, Гондурасу и Коста-Рике. На вопрос Адама, не начал ли он писать о войне, Андрей уточнил, что скорее о людях, которым политики одной страны мешают жить в мире. Адам, поморщившись, заметил, что политика — дело грязное, и потому он предпочитает спорт. Андрей, усмехнувшись, намекнул, что и Адам пишет весьма своеобразно. Поинтересовавшись, один ли тот приехал, Андрей узнал, что без своей помощницы Клер Адам никуда. Американец предложил пообедать вместе, как только подойдет Клер. Андрей с удовольствием согласился, заметив, что его собственная встреча назначена только на вечер.

*****

Вечерняя Гавана встретила Андрея гулом голосов, смешением запахов еды, табака и духов. Войдя в переполненный зал ресторана, он не стал задерживаться среди шумной публики и сразу прошел на балкон, где царил относительный покой. Там, за столиками под широкими матерчатыми зонтами, горел теплый желтоватый свет. Андрей занял свободное место, закурил и на мгновение залюбовался открывшейся панорамой: внизу мягко мерцали огни города, вдалеке набережная Малекон светилась тонкой размытой ниткой, отделяя сушу от чернильной бездны океана, а над всем этим раскинулось густо-синее, почти фиолетовое небо, усыпанное мириадами звезд.

Подошел официант, предупредительный и безупречно одетый, положил меню и замер в ожидании. Андрей заказал кофе и предупредил, что ждет гостя по имени Роберто. Напиток оказался отличным — густым и ароматным. Потягивая его, Андрей размышлял, глядя на далекий одинокий буй, отмечающий вход в бухту. Казалось, до звезд можно дотронуться рукой.

Появился Роберто — высокий, светловолосый мужчина в белой рубашке. Они поздоровались. Роберто с сожалением сообщил, что новостей, которые могли бы порадовать, у него нет, но на просьбу Андрея рассказать о жизни на Кубе откликнулся с готовностью. Заказали ропа вьеха — традиционное блюдо из волокнистого мяса, и бутылку рома.

Роберто рассказал о том, как американская политика давления душит экономику страны. После того как Рейган объявил Кубу спонсором терроризма, последовали новые санкции, ударившие по торговле: многие страны, опасаясь пошлин, свернули сотрудничество. Только социалистический блок продолжает поддерживать отношения и даже наращивает товарооборот. Андрей заметил, что за этим стоят не столько политики, сколько корпорации, потерявшие возможность грабить страну и теперь толкающие власти к экономической блокаде в надежде поставить кубинцев на колени.

Роберто согласился, но добавил, что главное — люди больше не голодают. Он вспомнил времена после революции, когда дети ели раз в несколько дней, и вся еда сводилась к тарелке риса. Теперь же, хоть и действует карточная система, ситуация несравнимо лучше. Он подробно описал нормы: сколько риса, фасоли, кофе, хлеба и мяса полагается человеку в месяц. Рассказал, что рыба не ограничена, а для детей предусмотрены отдельные нормы — молоко, компоты, игрушки. Существуют и коммерческие магазины, где можно купить продукты без карточек, но по более высоким ценам, доступным далеко не всем. Промышленные товары поступают в основном из СССР, Китая, ГДР и Румынии. Есть и жесткие ограничения на топливо. Но, несмотря на все трудности, кубинцы трудятся и верят в будущее своей страны.

Андрей поблагодарил Роберто за откровенность. Такая правда была ему нужна, чтобы объяснить никарагуанцам, разочарованным тем, что рай не наступил сразу после свержения диктатуры: революция — это каждодневная борьба. Роберто заметил, что недовольные есть всегда, но со временем они либо меняют взгляды, либо уезжают. Хотя, добавил он честно, идеального общества нет: пьянство, прогулы и блат тоже встречаются. С ними борются, но искоренить все сразу невозможно. Главное — Куба не сдастся.

За ужином, когда официант принес дымящееся мясо с овощами и ароматный хлеб, Андрей, вспомнив совет друга, предложил не портить трапезу разговорами о политике. Роберто с улыбкой согласился.

На площадке Author Today можно приобрести и скачать в формате FB2 электронные книги: «Пикси», «По прозвищу Змей», «Серж» (6 книг).

Полную версию и другие произведения читайте на Boosty, подписка платная всего 130 рублей месяц.