Найти в Дзене

«Три мушкетера» в театре Стаса Намина, или "Как он поет! Он душу из меня вынимает!"

В детстве мы запоем читаем «Трех мушкетеров», но потом начинаются проблемы. Обычно к 30 (максимум к 40 годам) люди осознают, что «самый приличный человек в этом романе – Ришелье», а главные герои – это помесь пьяных гопников с махровыми абьюзерами. Так что режиссеры, решившие поставить спектакль по знаменитому роману Дюма, сталкиваются с большими трудностями. Показать положительными героев, которые гордо и принципиально не платят за услуги, вместо защиты родины занимаются какой-то фигней, могут переспать с женщиной, прикинувшись ее любовником, повесить без суда, следствия и даже вопроса (ну, минимально хотя бы спросить надо было по-хорошему!) жену… В общем, не выходит каменный цветок, хоть убейся. Поэтому приходится выкручиваться и чаще всего спектакли делают в стебно-ироничной манере. Мол, сами мы люди не местные, то есть, взрослые, все понимаем – хи-хи – но «кок так обозначил» - давайте посмеемся вместе. Пошел по этому пути и Театр Стаса Намина, поставив мюзикл на музыку Максима Дуна

В детстве мы запоем читаем «Трех мушкетеров», но потом начинаются проблемы. Обычно к 30 (максимум к 40 годам) люди осознают, что «самый приличный человек в этом романе – Ришелье», а главные герои – это помесь пьяных гопников с махровыми абьюзерами. Так что режиссеры, решившие поставить спектакль по знаменитому роману Дюма, сталкиваются с большими трудностями. Показать положительными героев, которые гордо и принципиально не платят за услуги, вместо защиты родины занимаются какой-то фигней, могут переспать с женщиной, прикинувшись ее любовником, повесить без суда, следствия и даже вопроса (ну, минимально хотя бы спросить надо было по-хорошему!) жену… В общем, не выходит каменный цветок, хоть убейся. Поэтому приходится выкручиваться и чаще всего спектакли делают в стебно-ироничной манере. Мол, сами мы люди не местные, то есть, взрослые, все понимаем – хи-хи – но «кок так обозначил» - давайте посмеемся вместе.

Пошел по этому пути и Театр Стаса Намина, поставив мюзикл на музыку Максима Дунаевского. Начинается спектакль со сцены набора актеров и она реально хороша: тут тебе и перепутавший тематику Егоров, и говорящий по-армянски Киракосян, и ко всему привыкшая флегматичная ассистентка. Жизнь, как она есть.

Миледи и Кэт
Миледи и Кэт

Но дальше восторги у меня поутихли. Во-первых, режиссер сильно порезал арии. И я не говорю даже о тех, что есть в мюзикле, но не звучат в известном фильме («Я с самого детства обожаю злодейство» миледи, или полная версия песни Атоса «Преступна графская жена и брат её - не брат». Но мы не услышали даже арии кармелиток и полной арии кардинала. А почему? А потому, что очень много времени было отдано совершенно ненужным персонажам, например, господину Бонасье (А. Алексеев). Господа, ну, право слово, не надо так делать. Вы арии убираете, но зато галантерейщику про, прости-господи, госуслуги поговорить дали!

Ришелье и Бонасье
Ришелье и Бонасье

Во-вторых, в либретто есть заметные дыры. Миледи д`Артаньяна ненавидит, аж кушать не может. А почему? За весь спектакль он с ней ни разу не встретился. Констания, умирая, говорит возлюбленному, что ее отравила леди Винтер…, которая своего имени не сообщила и которую Констанция приняла за еще одну жертву кардинала. Откуда такая информация у мадам Бонасье? Кстати, а почему она то Бонасье, то Буанасье? Это что за фокусы? На самом деле - Бонасьё (Bonacieux), если что (пришлось идти проверять). Вот интересно: режиссер Стас Намин свой спектакль смотрел? И у него вопросов не возникло?

д`Артаньян и Констанция
д`Артаньян и Констанция

В третьих, стеб он конечно стебом. Но стеб ниже плинтуса – это уже перебор. Зачем Портос (К. Муранов) носится по сцене с поросячьим визгом «Уи-и-и-и-и»? Да, на французском «да» - это «oui», все верно, но смеяться над этим будут разве что, простите, альтернативно одаренные. Остальные пожмут плечами и покрутят у виска: «Дядя, ты дурак?»

Арамис и Портос
Арамис и Портос

А хорошее-то есть? Есть! В этом театре актеры петь и играть умеют. Я пришла на Егорова, и его д`Артаньян прекрасен, он действительно молод, отважен и простодушен. Но получила огромное удовольствие и от де Тревилля (В. Задонский), и от миледи (О. Левина), и от королевы (А. Головина). Эмиль Киракосян – прекрасный Арамис, изящный, как стальной клинок, Эмили Гамбрилл – чудесная Кэт, милая и наивная, Илья Креймер мастерски преобразился в пьяницу-меланхолика Атоса. Игорь Можейко вообще сыграл несколько ролей и как сыграл! И еще большой плюс в том, что это очень мушкетерский спектакль, в отличие от моссоветовского.

Королева и Рошфор
Королева и Рошфор

Резюме: режиссура слабовата, но как поют, как поют!!!

#театрнамина #тримушкетера #евгенийегоров #мюзиклы