Найти в Дзене
Рассказы чародейки

Злодейка на отборе. Любовное фэнтези. Часть 18

– А ты сам знаешь, какой кубок отравлен? – я подняла взгляд на мужчину. – Нет. – Не боишься, что я могу дать тебе выпить яд? – коварно усмехнулась я. – Ну так, чисто случайно. Не хочу, чтобы меня потом обвинили в отравлении принца. Чарльз прищурился, эдак мстительно-опасно. – Это испытание не только на логику, а еще и на доверие. Но не волнуйся, – с сарказмом усмехнулся он, – на непредвиденный случай у меня есть противоядие. Он указал в сторону высокого каменного стола, на котором обычно готовили зелья. На столешнице выстроились в ряд несколько изящных пузырьков, наполненных разноцветными жидкостями. – Хорошо, в таком случае, пей. – Я подтолкнула к нему крайний справа кубок. – Там точно вода? – с подозрением спросил принц. Я ухмыльнулась. – Настолько не доверяешь мне? Чарли поднял кубок и с сомнением принюхался к жидкости. – С тобой никогда ни в чем нельзя быть до конца уверенным. Я закатила глаза. – Тогда давай я выпью за тебя. – Я потянулась, чтобы отобрать у него кубок. Но мужчин

– А ты сам знаешь, какой кубок отравлен? – я подняла взгляд на мужчину.

– Нет.

– Не боишься, что я могу дать тебе выпить яд? – коварно усмехнулась я. – Ну так, чисто случайно. Не хочу, чтобы меня потом обвинили в отравлении принца.

Чарльз прищурился, эдак мстительно-опасно.

– Это испытание не только на логику, а еще и на доверие. Но не волнуйся, – с сарказмом усмехнулся он, – на непредвиденный случай у меня есть противоядие.

Он указал в сторону высокого каменного стола, на котором обычно готовили зелья. На столешнице выстроились в ряд несколько изящных пузырьков, наполненных разноцветными жидкостями.

– Хорошо, в таком случае, пей. – Я подтолкнула к нему крайний справа кубок.

– Там точно вода? – с подозрением спросил принц.

Я ухмыльнулась.

– Настолько не доверяешь мне?

Чарли поднял кубок и с сомнением принюхался к жидкости.

– С тобой никогда ни в чем нельзя быть до конца уверенным.

Я закатила глаза.

– Тогда давай я выпью за тебя. – Я потянулась, чтобы отобрать у него кубок. Но мужчина не дал мне этого сделать. Быстро выпил все содержимое и поставил на стол пустую чашу.

– Так что, я прошла?

Внезапно лицо Чарльза исказила гримаса ужаса. Глаза расширились, зрачки стали черными, как бездонные колодцы. Он закашлялся, его испуганный взгляд встретился с моим. Пальцы впились в горло, сжимая его с такой силой, словно пытались раздавить невидимую змею, вцепившуюся в его шею.

Я не выдержала и фыркнула:

– Хватит ломать комедию. Актер из тебя никудышный.

Чарли будто пытался что-то сказать мне, но из горла вырывался только хрип. Он метнулся вперед, словно в агонии, судорожно схватился за стол, а затем рухнул на пол, как подкошенный.

– Очень смешно.

Я равнодушно смотрю на принца, изображающего потерю сознания.

– Тебе что, десять лет? – спросила я, не скрывая раздражения. – Прекрати этот цирк.

Поднявшись, я, не без легкого презрения, потыкала мужчину носком туфли. Но он не шелохнулся. Присмотревшись к нему, я вдруг заметила, что лицо Чарльза потеряло все краски, а губы приобрели синеватый оттенок.

Мне разом стало как-то не по себе.

– Чарли?

Я опустилась на колени и взяла его за руку, пытаясь нащупать пульс. Сердце принца билось едва ощутимо. Внутри все похолодело от охватившего меня ужаса.

– Как же так? Нет, я не могла ошибиться… - бормотала я, как в бреду. - Яд был в крайнем слева и центральном кубке! Чарли! Почему ты не выпил противоядие заранее?!

Вспомнив о противоядии, я быстро вскочила на ноги и лихорадочно заметалась по комнате, хватаясь за склянки на каменном столе. На их обратной стороне мелким шрифтом были написаны ингредиенты. Я быстро просматривала их:

– Не то и это не то…. Крылья шелкопряда, листья бузины… тоже не то.

Наконец, мой взгляд упал на нужный пузырек.

– Да! Это ингредиенты универсального противоядия!

Я откинула крышку флакона и, приподняв голову принца, влила ему зелье в глотку.

– Чарли! Ну же, очнись! – в отчаянии я сжала его холодную руку, чувствуя, как страх проникает в каждую клеточку моего тела.

В этот момент дверь резко распахнулась, и в лабораторию ворвался Дэниэль Брукс.

– Дэн! – закричала я, увидев друга принца. – Скорее, ему нужна помощь!

Он перевел изумленный взгляд с меня на Чарли, а потом снова на меня.

– Что ты стоишь, как истукан?! – рявкнула я, разозленная его медлительностью. – Быстрее беги за лекарем! Я дала ему противоядие, но, боюсь, его может быть недостаточно.

И тут Дэн вдруг улыбнулся:

– Рене, ты прошла испытание.

Суть сказанных им слов дошла до меня не сразу.

– ... Что? – переспросила я растерянно.

А Чарли вдруг открыл глаза и, как ни в чем не бывало, поднялся на ноги. Невозмутимо стряхнув пыль со своей одежды, он с издевательской ухмылкой произнес:

– Поздравляю, ты справилась.

– Ты... Вы!

Я переводила ошарашенный взгляд с одного мужчины на другого, чувствуя, как кровь приливает к лицу. Дэн стоял, широко улыбаясь, его золотистые глаза буквально светились от счастья. Он выглядел так, будто только что выиграл главный приз на ярмарке, а не подстроил этот идиотский спектакль.

А Чарли...

Чарли скрестил руки на груди, и в его холодных, как лезвие, глазах сияла неприкрытая насмешка. Уголок его губ дрогнул в едва заметной усмешке, и я поняла - он наслаждался этим представлением.

– Неужели ты так испугалась за него, Рене? – Дэниэль произнес это плутовским тоном, подмигнув мне.

– Вы! - Щеки пылали, а пальцы сами сжались в кулаки. – Идиоты! Кретины!

Внутри меня поднялась такая ярость, что от злости я начала крушить все вокруг себя. Пузырьки с яркими жидкостями взлетели в воздух и с хрустальным звоном разбились о каменные плиты, рассыпаясь на тысячи сверкающих осколков. Алые, изумрудные, синие брызги растеклись по полу, смешиваясь в ядовито-радужные лужицы. Я дышала как загнанный зверь и была похожа на разъяренную фурию.

Дэн замер, улыбка медленно сползала с его лица.

– Эй, Рене, успокойся! – Чарли попытался остановить меня, положив руку на плечо.

Я перевела на него испепеляющий взгляд.

– Видеть вас не хочу! – выкрикнула я ему в лицо и вихрем вылетала из комнаты.

Читать далее: https://vk.cc/cKfNuO