Многие, кто начинает учить турецкий, по привычке пытаются добавить суффикс множественного числа -lar/-ler везде, где предметов больше одного. Но турецкий язык — большой любитель экономии. Он не терпит избыточности: если и так понятно, что предметов много, суффикс просто «увольняют». Давайте разберем 5 ситуаций, когда правила меняются, и как не попасть в ловушку. В русском мы скажем «5 яблок», в турецком — «5 яблоко». Если перед словом стоит любая цифра или слово-указатель количества, суффикс -lar/-ler становится лишним. Лайфхак: Представьте, что цифра уже «забрала» всю нагрузку на себя, и слову просто хочется отдохнуть. Когда мы говорим, что чего-то нет совсем или «ни одного», турецкий всегда выбирает единственное число. Когда мы говорим о вещах как о категории (о фруктах вообще, о чтении книг как о процессе), множественное число не нужно. Турецкий язык очень логичен, но заимствования из арабского или французского иногда «хулиганят». По закону гармонии гласных там должен быть суффикс -
Не выдавайте в себе иностранца: когда суффикс -LAR в турецком будет лишним
2 марта2 мар
77
1 мин