Не думайте, что я тут забыла про обещанные статьи по книгам «Атаки титанов». На данный момент купила, как вы помните, 2 спин-оффа манги — «Потерянные девочки» и «Выбор без сожалений», сейчас собираю донаты на основную серию АоТ. Огромное спасибо вам, мои любимые читатели, за помощь донатами, да и просто за чтение и обсуждение моих статей в комментариях! Вы у меня самые лучшие! Уже по этим двум книгам запланировала несколько статей, но пока их буду обдумывать и готовить, решила рассказать вам о разнице переводов. Раньше читала «Атаку титанов» в разных любительских переводах и, надо признать, с официальным разница большая. В этой статье изложу свои впечатления, а также некоторые интересные моменты на эту тему, найденные в сети. Ну а если есть те, кто меня не помнит, то рада представиться. Я Анимангия, ваш личный проводник в мир аниме и манги. Первое, что бросается в глаза, когда берешь мангу в руки, — то, что она называется не совсем привычно. Официальное русское название «Атака на титан
Такая разная «Атака титанов», или Отличия фан-перевода манги от официального
1 марта1 мар
52
3 мин