Знаете как я узнал об этом? Несколько знакомых мне сегодня позвонили и написали с вопросами про СВОЙ бренд!! Он у них на английском языке и НЕ РЕГИСТРИРОВАН как товарный знак… И первый вопрос от них - что делать? Менять ли вывеску или есть какие-то лазейки? Я не сторонник лазеек и нарушений закона, напротив , я чувствую тренды изменений и стараюсь их опережать. Иногда настолько заранее , что мое окружение считает это паранойей . Но в конечном итоге , я прав оказываюсь. Так вот. С вывесками и логотипами - такая же история. Заметили, что мы НЕ ИСПОЛЬЗУЕМ Английских слов в описании наших брендов? 🌟💚💚💚💚 « ПОЛЕЗНАЯ ТОЧКА | решение есть» 🧬 «ПОЛЕЗНЫЕ ЛЮДИ | Союз Риэлторов» …мне многие писали, что надо писать «на понятном» языке для потребителя . Типа , использовать слово «коворкинг» или «реал эстейт» в названиях. Но, мы шли своим путем и это оказалось правильным решением. Но, что делать , другим компаниям у которых бренд уже устоялся и имеет Английский вариант? Неужели нельзя и