Найти в Дзене
literaturnoe_pero

Мини - анализ рассказа О. Генри: "Третий ингридиент".

Рассказ начинается с описания "Меблированного дома". "Так называемый "Меблированный дом Валламброза" не настоящий меблированный дом. Он состоит из двух старинных буро - каменных особняков, cлитых воедино. Нижний этаж с одной стороны оживляют шляпки и шарфы в витрине модистки, с другой - омрачают устрашающая выставка и вероломные обещания дантиста". О населении этого дома. "Население ее составляют стенографистки, музыканты, биржевые маклеры, продавщицы, репортеры, начинающие художники, процветающие жулики и прочие лица, свешивающиеся через перила лестницы всякий раз, как у парадной двери раздается звонок". Далее автор делает уточнение. "Мы поведем речь только о двух обитателях "Валламброза", при всем нашем уважении к их многочисленным соседям". Сначала автор знакомит нас субъектом, а потом с объектом. Фигурирует цифра три. Цифра три сакральная. Далее мы знакомимся с Хетти Пеппер и ее внешностью. "Когда однажды в шесть часов вечера Хетти Пеппер возвращалась в свою комнату в "Валламброзе"

Рассказ начинается с описания "Меблированного дома".

"Так называемый "Меблированный дом Валламброза" не настоящий меблированный дом. Он состоит из двух старинных буро - каменных особняков, cлитых воедино. Нижний этаж с одной стороны оживляют шляпки и шарфы в витрине модистки, с другой - омрачают устрашающая выставка и вероломные обещания дантиста".

О населении этого дома.

"Население ее составляют стенографистки, музыканты, биржевые маклеры, продавщицы, репортеры, начинающие художники, процветающие жулики и прочие лица, свешивающиеся через перила лестницы всякий раз, как у парадной двери раздается звонок".

Далее автор делает уточнение.

"Мы поведем речь только о двух обитателях "Валламброза", при всем нашем уважении к их многочисленным соседям".

Сначала автор знакомит нас субъектом, а потом с объектом.

Фигурирует цифра три. Цифра три сакральная.

Далее мы знакомимся с Хетти Пеппер и ее внешностью.

"Когда однажды в шесть часов вечера Хетти Пеппер возвращалась в свою комнату в "Валламброзе" (третий этаж, окно во двор, три доллара пятьдесят центов в неделю, нос и подбородок ее были заострены больше обычного.

Утонченные черты лица - типичный признак человека, получившего расчет в универсальном магазине, где он проработал четыре года, и оставшегося с пятнадцатью центами в кармане".

Далее автор описывает ее биографию.

"Четыре года назад Хетти вошла в "Лучший универсальный магазин" вместе с семьюдесятью пятью другими девушками, желавшими получить место в отделении дамских блузок.

Деловитый, хладнокровный, безличный, плешивый молодой человек из этой толпы чающих, почувствовал, что захлебывается в море дешевых духов, под пышными белыми облаками с ручной вышивкой.

Хетти Пеппер, некрасивая, с презрительным взглядом маленьких зеленых глаз, с шоколадными волосами, в скромном полотняном костюме и вполне разумной шляпке, предстала перед ним, не скрывая от мира ни одного из своих двадцати девяти лет.

"Вы приняты!" - крикнул плешивый молодой человек, и это было его спасением.

История увольнения Хетти из "Лучшего магазина" так похожа на историю ее поступления туда, что я боюсь показаться однообразным.

В каждом отделении магазина имеется заведующий - вездесущий, всезнающий и всеядный человек в красном галстуке и с записной книжкой. Судьбы всех девушек данного отделения, живущих на см. данные Бюро торговой статистики долларов в неделю, целиком в его руках.

В отделении, где работала Хетти, заведующим был деловитый, хладнокровный, безличный, плешивый молодой человек. Некрасивое лицо Хетти Пеппер, ее изумрудные глаза и шоколадные волосы казались ему желанным зеленым оазисом в пустыне притворной красоты. В укромном углу за прилавком он нежно ущипнул ее руку на три дюйма выше локтя, но тут же отлетел на три фута, отброшенный ее мускулистой и не слишком лилейной ручкой. Теперь вы знаете, почему тридцать минут спустя Хетти Пеппер пришлось покинуть "Лучший магазин" с тремя медяками в кармане".

О рассказе.

"Сегодня утром фунт говяжьей грудинки стоит шесть центов. Но в тот день, когда Хетти Пеппер была освобождена от работы в универсальном магазине, он стоил семь с половиной центов. Только благодаря этому и стал возможен наш рассказ. Иначе на оставшиеся четыре цента можно было бы...

Но сюжет почти всех хороших рассказов в мире построен на неустранимых препятствиях поэтому не придирайтесь, пожалуйста".

Второй раз в тексте повторяются имена и названия.

"Порция вкусного горячего тушеного мяса на ужин, крепкий сон - и утром она будет готова снова искать подвигов Геркулеса, Жанны Д арк, Уны, Иова и Красной Шапочки".

В древнегреческой мифологии Геракл Геркулес совершил двенадцать подвигов по приказу микенского царя Эврисфея. Эти подвиги, ставшие наиболее известной частью биографии Геракла, происходили по всему известному грекам миру и за его пределами.

Жанна Д Арк также известна как Орлеанская дева, Жанна - Дева или Жанна - Девственница - национальная героиня Франции, одна из командующих французскими войсками в Столетней войне.

Иов Многострадальный - библейский персонаж, главный герой Книги Иова Ветхого Завета.

Красная Шапочка - сказка Шарля Перро, переработанная версия популярной европейской народной сказки. Издана в 1697 году в Париже в сборнике "Сказки матушки Гусыни".

Вот что обнаружила Хетти.

"Ни картошки, ни лука! Но разве можно приготовить тушеное мясо из одного мяса."

Далее она отправилась в конец коридора и встречает нового персонажа рассказа.

"У этой раковины Хетти увидела девушку с густыми темно - золотистыми волосами и жалобным выражением глаз.

Она узнала, что девушка с двумя картофелинами - художница, рисует миниатюры, а живет под самой крышей в мансарде, или, как принято выражаться, в студии.

Картофельная девушка была тоненькая и маленькая и обращалась со своими картофелинами, как старый холостяк с младенцем, у которого режутся зубки".

Далее девушка признается.

"У меня на обед только вот этот картофель.

-Дитя мое, - сказала Хетти, и мимолетная улыбка смягчила ее суровые черты.

-Но дома у меня есть кусок мяса величиной с комнатную собачку.

Давайте объединим наши интендантские склады и сделаем жаркое".

Далее мы узнаем как зовут девушку.

"-Зовите меня Сесилия, - cказала художница".

Размышления автора через мысли героя.

"Чем ближе к природе слова, которые слетают с наших губ, тем лучше мы понимаем друг друга. Выражаясь фигурально, можно сказать, что среди людей есть Головы, есть Руки, есть Ноги, есть Мускулы, есть Спины, несущие тяжелую ношу.

Хетти была Плечом.

Хетти было только тридцать три года, и она еще не перестала ощущать легкую боль всякий раз, как юная хорошенькая головка склонялась к ней в поисках утешения".

Тридцать три возраст Иисуса Христа.

Далее Сесилия рассказывает случай из своей жизни.

"-Это было всего три дня назад. Я возвращалась на пароме из Джерси -Сити. Старый мистер Шрум, торговец картинами, сказал мне, что один богач в Ньюарке хочет заказать миниатюру, портрет своей дочери. Я поехала к нему, показала кое - какие свои работы. Когда я сказала, что миниатюра будет стоить пятьдесят долларов, он расхохотался, как гиена. Сказал, что портрет углем в двадцать раз больше моей миниатюры обойдется ему всего в восемь долларов.

У меня оставалось денег только на обратный билет в Нью - Йорк.

Я быстро перелезла через поручни и бросилась в воду.

Он, оказывается, вышел следом за мной и прыгнул в воду, чтобы спасти меня".

После всего он сказал, что найдет меня.

И вот прошло уже три дня, - простонала миниатюристка, - а о еще не нашел меня".

Процесс приготовления блюда.

"Мясо с картофелем весело булькало, распространяя соблазнительный аромат, в котором, однако, явно не хватало чего - то очень нужного, и это вызывало смутную тоску, неотвязное желание раздобыть недостающий ингредиент".

В честь этого ингредиента и назван рассказ.

Третий ингредиент.

Число три сакральное.

И снова автор уточняет город. В этот раз - это Нью - Йорк.

О водном пространстве и аромате.

Запах в произведениях у меня ассоциируется с произведением П. Зюскинда: "Парфюмер", но же откуда то взял эту метафору и создал целое произведение.

"-Я чуть не утонула в этой ужасной реке, - сказала Сесилия, вздрогнув.

-Это Северная - то река хорошо пахнет - возразила Хетти.

-От нее всегда воняет мыловаренным заводом и мокрыми сеттерами".

Далее появляется другой персонаж.

"Когда она подошла к лестнице, с верхнего этажа как раз спускался какой - то молодой человек. Одет он был прилично, но казался больным и измученным. В его мутных глазах читалось страдание - физическое или душевное. В руке он держал луковицу, розовую, гладкую, крепкую, блестящую луковицу величиною с девяностовосьмицентовый будильник".

Вот что она ему предлагает.

"Внесите свою долю в обед, и вы отведаете такого жаркого, какое вам нечасто доводилось пробовать".

Далее он признается.

"На днях я переезжал на пароме Северную реку, и какая - то девушка бросилась в воду.

Она взяла молодого человека под руку, а другой рукой указала на дверь своей комнаты. Маленькая дурочка, которую вы выудили из реки, ждет вам.

Когда он, постучав, вошел в дверь, Хетти очистила луковицу и стала мыть ее под краном.

-А все - таки, - сказала она самой себе, - все - таки мясо - то достали мы".

Три главных героя в рассказе.

Число три сакральное.

Как случайно сплетаются жизни людей.

Все мы взаимосвязаны между собой, хотя не осознаем это.

Порой случайно находим друг друга.

Вот три ингредиента и три героя.