Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Почему русские не улыбаются незнакомцам. Учёные из 44 стран нашли ответ

Американцы считают это грубостью. Финны понимают. Японцы одобряют. Почему в России улыбка незнакомцу вызывает подозрение, а не симпатию? В 2016 году психолог Куба Крыс из Польской академии наук опубликовал исследование, которое перевернуло всё, что думали об улыбке. Он с коллегами изучил восприятие улыбки в 44 странах мира. Вывод простой. Улыбка далеко не везде означает дружелюбие. В некоторых культурах улыбающийся незнакомец вызывает тревогу. Россия в этом списке. И это не грубость и не тяжёлая жизнь. Это наш культурный код. Почему вы такие хмурые Приезжает американец в Москву, улыбается в метро, а в ответ настороженный взгляд. Его вывод прост, русские неприветливые. Идёт по улице, никто не улыбается, значит все несчастные. А вот и нет. По данным ВЦИОМ, 79% россиян считают себя счастливыми. Просто счастье у нас не обязано жить на лице 24 часа в сутки. Профессор Иосиф Стернин из Воронежского университета описал феномен русской улыбки ещё в 2000 году. Она должна быть адресной, искренней

Американцы считают это грубостью. Финны понимают. Японцы одобряют. Почему в России улыбка незнакомцу вызывает подозрение, а не симпатию?

В 2016 году психолог Куба Крыс из Польской академии наук опубликовал исследование, которое перевернуло всё, что думали об улыбке. Он с коллегами изучил восприятие улыбки в 44 странах мира. Вывод простой. Улыбка далеко не везде означает дружелюбие. В некоторых культурах улыбающийся незнакомец вызывает тревогу. Россия в этом списке. И это не грубость и не тяжёлая жизнь. Это наш культурный код.

Почему вы такие хмурые

В метро
В метро

Приезжает американец в Москву, улыбается в метро, а в ответ настороженный взгляд. Его вывод прост, русские неприветливые. Идёт по улице, никто не улыбается, значит все несчастные.

А вот и нет. По данным ВЦИОМ, 79% россиян считают себя счастливыми. Просто счастье у нас не обязано жить на лице 24 часа в сутки.

Профессор Иосиф Стернин из Воронежского университета описал феномен русской улыбки ещё в 2000 году. Она должна быть адресной, искренней и иметь вескую причину. «Просто так» у нас не улыбаются.

Что показало исследование 44 стран

Работа Крыса, опубликованная в Journal of Nonverbal Behavior, обнаружила занятную закономерность. В культурах с низким «избеганием неопределённости» по шкале GLOBE улыбающийся человек воспринимается как менее умный. Логика такая. В обществе, где много непредсказуемости, показывать безмятежность на лице значит не понимать ситуации. А если не понимаешь, значит наивен или хитришь.

Ещё одна находка. В странах с высоким уровнем коррупции улыбка снижает доверие. Когда незнакомец улыбается, первая мысль, а чего ему нужно? Это не паранойя, а бытовой опыт поколений.

Русская поговорка «Смех без причины, признак дурачины» не имеет аналогов в других языках. Один немецкий преподаватель долго не мог сообразить, почему из беспричинного смеха следует вывод о глупости. Для него нелогично. Для нас очевидно.

Как улыбаются в разных странах

-2

Американская улыбка это инструмент коммуникации. «How are you?» с обязательной улыбкой, на которую не нужен честный ответ. Кассир в Walmart не рад тебя видеть. Он просто выполняет корпоративный стандарт.

В Японии улыбка часто маскирует неловкость. Японец может улыбаться, сообщая плохие новости. Это способ смягчить ситуацию для собеседника.

В Германии с улыбками тоже не разбрасываются. Формальная улыбка воспринимается как неискренность.

А русская улыбка это валюта с высоким номиналом. Если тебе улыбнулся незнакомый русский, значит произошло что-то настоящее. Ты ему реально понравился или ситуация реально смешная. Никакой автоматики.

А если сравнить

Американец улыбается 50 раз в день и ни одна из этих улыбок не означает готовность помочь тебе переехать. Русский улыбнётся два раза, но приедет с газелью в выходные.

79% россиян по данным ВЦИОМ называют себя счастливыми, но на улице этого «не видно». Парадокс? Нет. Для русского человека демонстрировать эмоции на публике значит быть уязвимым. А уязвимость с незнакомыми не принята. С друзьями, с семьёй, за столом с гостями, другое дело. Там улыбок и смеха хватает.

Русское застолье
Русское застолье

Не знаю как вас, но меня всегда раздражало, когда нам говорят «учитесь улыбаться». Мол, будьте приветливее, как в Америке. Ребята, честно скажу. Дежурная улыбка кассира в супермаркете стоит ровно ноль. Она ничего не значит. Она как автоответчик, «ваш звонок очень важен для нас». А русская улыбка стоит дорого, потому что за ней всегда что-то настоящее.

Да, нам не хватает бытовой вежливости. Продавец мог бы не хмуриться, водитель мог бы пропустить пешехода без кислого лица. Тут спорить глупо. Но ломать культурный код ради того, чтобы понравиться иностранным туристам? Сильно сомневаюсь, что оно того стоит.

Какая улыбка честнее, дежурная американская «have a nice day» или русская, которую ещё заслужить нужно?

Читайте другие материалы:

В Германии штраф до 5000 евро за стирку в воскресенье. У нас сосед просто стучит шваброй в потолок

Квартира в Москве в 1980-х стоила ноль рублей. Но реальная цена была в другом