Вольфрама Айленбергера – «Дух современности. Последние годы философии и начало нового Просвещения. 1948–1984». Наша современность, как известно, была создана русским философом Иммануилом Кантом, эпиграф из которого автор предпосылает своей работе. И в этом он следует за привычной рамкой понимания современности, предлагая скорее исторический, чем философский, рассказ о том, как она понималась в двадцатом веке. Перевела Наталья Чепелева из МГУ, которая делилась на своём канале некоторыми подробностями переводческой работы: Айленбергер ещё и обожает всевозможные непереводимые каламбуры и отсылки. Например, главу о книге Фуко «Сон и существование» (на немецком «Traum und Existenz»), он называет «Träume eines Geistersehers» — это кантовский трактат «Грёзы духовидца». Купить книгу можно здесь.