Случай, когда петь осанну «параллельному импорту» не только не зазорно, но и должно. Иначе как бы мы приобщились к событию, которое сделало Париж Меккой гению Чайковского, или русскому «Евгению Онегину»?
Громкая премьера «Онегина» состоялась в Гранд-опера 26 января 2026.
Съехались, во-первых, все русские из Европы - место встречи изменить нельзя: столько репортажей «я с этим», «я в этом», «я с бокалом у этой ложи|колонны» вы не увидите с медийными личностями больше нигде. Это было отдельное представление - ярмарка интеллектуального тщеславия. Или солидарности?
Подтянулись и парижане на нераскупленные русскими билеты - но раскупили их сразу на все доступные в этом сезоне спектакли! Французов на премьере видели - это факт. А наши были в основном на первой паре премьерных спектаклей. Все-таки это наша национальная особенность - отметиться именно на первом (ну ладно, на втором) представлении. Премьера должна быль первой, а не серийной - и то:
«Театр уж полон; ложи блещут;
Партер и кресла — все кипит»…
Телевидение Франции (мерси!) организовало безупречную по качеству звука и кадра трансляцию на весь мир. Думаю, зрелище оказалось даже более эффектным on line, чем для присутствующих off line.
Кинематографический, блестящий «Онегин» получился в Париже. Точный в каждом кадре (ой, в каждой сцене). Прекрасный в каждой ноте. Виртуозный. Стильный. С живым нервом. Незамыленный.
Лучшего «Онегина» я не слышала-не видела - это так. И слушала, как в первый раз, и переживала за героев, как в первый раз. Не это ли высший класс любой театральной постановки, когда зритель воспринимает ее так? Когда сами русские плачут… От счастья. От причастности к великой культуре - слава Богу, это не обсуждается.
Как бережно представлен здесь в Париже Пушкинский роман… Не удержусь, проиллюстрирую фото спектакля самим Александром Сергеевичем.
Ну, о музыке просто и нечего сказать - оркестр, вокал - высший исполнительский класс. Воплощенная классика.
***
К опере?
Дирижёр — Семён Маевич Бычков (род. 1952, Ленинград). Окончил Хоровое училище им. М. Глинки и поступил в Ленинградскую консерваторию в дирижерский класс Ильи Мусина (заметим, у Мусина учились Юрий Темирканов и Теодор Курентзис). Теперь Семен Бычков значится как «Американский дирижер»… (эмигрировал еще в 1974 г.).
Семен Бычков обладает абсолютным авторитетом в мире академической музыки, часто выступал как приглашенный дирижер в Санкт-Петербургской филармонии (благодаря маэстро Темирканову?). Недавно назначен новым музыкальным руководителем Парижской оперы (с 1 августа 2026 г.). Это очень обязывает: подразумевается работа не только с оркестром, с постановщиками и солистами со всего мира. И много-много репетиций, как принято в этом театре парижской оперы. Именно этой «рутины» (репетиций) не выдержал его предшественник - гениальный Дудамель.
Режиссёр постановки — Ральф Файнс (англ. Ralph Fiennes, род. 1962, Великобритпния).
Это первый опыт культового британского актера и режиссера работать с оперной труппой, но не первый работать над «Евгением Онегиным». Ральф влюблен в русскую культуру, неоднократно приезжал в Россию. Не однажды играл героев Чехова (и даже на сцене Малого театра) - тонких, умных, близких к помешательству… Ральф немного говорит по-русски (он даже играл Пушкина в фильме «Нуреев. Белый ворон»).
Да, его «Онегин» в Париже получился несколько «экспортным», на наш отечественный вкус: чуточку лучше, чем дома, в России - парадной версией себя, с кокошниками и тщательными прическами (даже у няни) и ощущением счастья «жить в деревне». И от этого еще более любопытной версией, на мой взгляд.
Тут надо отдельно поблагодарить все-таки нашего Семена Бычкова за смелость - это он пригласил Ральфа Файнса в Гранд-опера работать над постановкой «Онегина».
А вышло всё очень зрелищно и красиво: совершенная французская гамма русских костюмов - это раз.
Нет, поймите меня правильно: костюмы русские, XIX век просматривается, но цветовая гамма - Лувр/Эрмитаж - недосягаемая в провинциальном быту гармония вкуса. И даже мережка на белоснежном постельном белье Татьяны была!
Все эти тонкости, пошитые «честными нитками», можно разглядеть при трансляции (на большом экране) - визуальное преимущество перед теми, кто сидел в зале. Впрочем, возможно они эти «честные нитки» чувствовали другими рецепторами.
…И знаете, гордость берет за всё это «наше» - умение жить прелестными «безделушками» есть только у старых больших культур. Это два.
А как они все пели!.. На блестящем русском! С фразировкой солистов мирового класса. А уж арии все на слуху не только у российской публики - на одном дыхании.
Неуловимо-легкий акцент был только у Ольги (Марвик Монреаль), но она «компенсировала» его филигранной игрой легкой и взбалмошной русской барышни, любимицы родных.
Выделю особо Татьяну (Рузан Манташян, сопрано, Армения) и Ленского (Богдан Волков, тенор). Они были великолепны и органичны на все 100. Пушкинские аутентичные герои были на сцене Парижа.
Итак, она звалась Татьяной.
Ей рано нравились романы;
Они ей заменяли всё;
Она влюблялася в обманы
И Ричардсона и Руссо.
Татьяна в темноте не спит?
Итак, писала по-французски...
Что делать! повторяю вновь:
Доныне дамская любовь
Не изьяснялася по-русски,
Доныне гордый наш язык
К почтовой прозе не привык.
Татьяна, милая Татьяна!
С тобой теперь я слезы лью;
Ты в руки модного тирана
Уж отдала судьбу…
***
Онегина пел мой любимый Борис Пинхасович, пел прекрасно, но на фоне солистов выше он будто потерялся. Что-то было так, да не так… Поэтому о нем не буду.
Может, ему не шел образ «холодного» Онегина? Холод его, правда, к финалу пал ниц (буквально) - немного перебор, по-моему. И падает там, где лежал когда-то убитый Ленский… Не без эксцентрики, которую опять же приписывают всем русским за рубежом.
Моя подруга британка часто говоривала: «В России всего чересчур много…». Да, нас видят такими - это факт. Но это же симметрично?
Слаб оказался наш Онегин... Или это тонкая «русская душа» дала о себе знать? Устал носить маску?.. Убийство Ленского сделало его уязвимым. Тяжесть человеческого бремени бывает невыносима.
Ленский у Богдана Волкова был настоящий поэт: чист, порывист, наивен и непреклонен. Пылкий - это о нем. Все знал заранее, обреченность свою в любви и дружбе принял, но прошел путь Поэта до конца. Такому действительно легче умереть…
Он верил, что душа родная
Соединиться с ним должна,
Что, безотрадно изнывая,
Его вседневно ждет она;
Он верил, что друзья готовы
За честь его приять оковы
И что не дрогнет их рука
Разбить сосуд клеветника;
Что есть избранные судьбами,
Людей священные друзья;
Что их бессмертная семья
Неотразимыми лучами
Когда-нибудь нас озарит.
Я вообще думаю, поэты должны жить так, как декларируют.. Иначе, какие они поэты…
Богдан родился в Донецке, пел много лет в Большом театре в Москве. Во всех партиях (которые мне удалось прослушать по «параллельному импорту») был вокально безупречен и драматически убедителен. Звезда настоящая. Тенор с большой буквы. Жаль, что теперь он поет в основном на зарубежных (лучших в мире) сценах.
***
Я читала ревью: многим не понравился бал в финале, где кавалеры танцевали в масках медведей. Признаюсь, а мне эта сцена понравилась. И показалась уместной. Расскажу почему.
…Сцена бала. Большой зал Екатеринского дворца в Царском селе (да, здесь кружили балы, устраивали торжественные приемы). Онегин. Его преследует дух Ленского (да и тело Ленского лежит на полу в самом начале пышного бала, и никто не видит это кроме Евгения?..), ну и нас - тех, кто в трансляции особенно - нам показывают все детали крупным планом. …И танцующие в черном безупречные дамы будто сметают его своими подолами со сцены… Было ли?.. Не было ли?.. Померещилось?
То есть Онегин на балу не в себе. И, похоже, это с ним давненько.
Вот и эти «морды» медвежьи на танцующих лихо гусарах об этом - Онегину бал не в радость, для него это страшный неуместный карнавал. Да, немножко à la russe. Возможно. Так это же в Париже, наконец. По-моему, было захватывающе. Как five o’clock в Англии в нашем представлении. Мы же тоже воспринимаем традиционных англичан через «овсяная каша, сэр».
Как изменилася Татьяна!
Как твердо в роль свою вошла!
Как утеснительного сана
Приемы скоро приняла!
Кто б смел искать девчонки нежной
В сей величавой, в сей небрежной
Законодательнице зал?
Но вас
Я не виню: в тот страшный час
Вы поступили благородно,
Вы были правы предо мной:
Я благодарна всей душой
И воспоминания о первом бале:
Онегин, я тогда моложе,
Я лучше, кажется, была,
И я любила вас; и что же?
Любви все возрасты покорны. Но как сберечь тот дар небес?
Тут и Пушкин, пожалуй, не подскажет.
Cast
• Евгений Онегин — Борис Пинхасович
• Татьяна — Рузан Манташян
• Ленский — Богдан Волков
• Ольга — Марвик Монреаль
• Князь Гремин — Александр Цымбалюк
• Месьё Трике — Питер Брондер
• Филипьевна (няня) — Елена Заремба
• Мадам Ларина — Сьюзен Грэм
• Дирижёр — Семён Бычков
• Режиссёр постановки — Ральф Файнс
• Сценография (дизайн сцены) — Майкл Левин
• Художник по костюмам — Аннамарие Вудс
• Художник по свету — Алессандро Карлетти
• Хореография — Софи Лаплан
• Художественное сотрудничество — Ким Брандструп
• Хормейстер (руководитель хора) — Чинг-Лиен Ву
И все же.
Чертовски хочется в Париж. На русскую оперу, с шампанским. Или без.
…Хотя надо быть китайским болванчиком, чтобы не понимать, что старый мир разрушился и никакими балами и операми его уже не залатать. Продолжаем жить.
«Жизнь нам не принадлежит», - напоминает нам и герой Соррентино в новом фильме “La Grazia”. И он (герой), к сожалению, прав. Будет, как будет.
©️ Мила Тонбо 2026
🎶 Отзывы и рецензии автора на театральные и музыкальные спектакли отечественных и зарубежных постановщиков в подборке «Театральная гостиная»