Найти в Дзене

Равноапостольный Константин Философ и его почитание на Руси

14/27 февраля совершается память равноапостольного Кирилла (Константина) Философа, учителя Словенского. В этот день в 869 году святой Константин преставился ко Господу, незадолго перед смертью приняв схимнический постриг с именем Кирилл.
Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий занимают особое место в истории русской православной культуры. Для Руси, получившей христианство и письменность, в том
Оглавление

14/27 февраля совершается память равноапостольного Кирилла (Константина) Философа, учителя Словенского. В этот день в 869 году святой Константин преставился ко Господу, незадолго перед смертью приняв схимнический постриг с именем Кирилл.

Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий занимают особое место в истории русской православной культуры. Для Руси, получившей христианство и письменность, в том числе благодаря их просветительскому подвигу, почитание святых Солунских братьев имело большое значение. Имя святого равноапостольного Константина Философа, в схиме Кирилла, стоит у истоков славянской письменности и культуры. Составленное вскоре после его кончины Пространное житие является не только ценнейшим историческим источником, но и замечательным литературным памятником. По замечанию Б. Н. Флори, это сочинение, посвященное человеку, «чей талант, труд и подвиг сделали возможным само существование»[1] славянских литератур, отличается высокими литературными достоинствами. И в нем раскрывается то почитание, которое впоследствии перешло вместе с христианством и письменностью на Русь.

Житие святого равноапостольного Константина Философа

Святой равноапостольный Константин родился в Фессалонике в семье знатного друнгария (командира среднего военного подразделения в византийской армии) Льва. Согласно житию, с детства он проявил исключительные способности и стремление к мудрости, что символически отразилось в чудесном сне о выборе Софии-Мудрости своей невестой. Получив блестящее образование в Константинополе под руководством Льва Математика и Патриарха Фотия, он отказался от выгодной светской карьеры, желая посвятить свою жизнь монашескому подвигу.

В 860 году святой Константин был направлен с миссией к хазарам. По пути, в Херсонесе, он обрел мощи священномученика Климента Римского. Впоследствии, мощи святого Климента помогли братьям отстоять право на свои славянские переводы в Риме. В Хазарии он одержал победу в диспутах с иудейскими и мусульманскими проповедниками и убедил многих подданных кагана принять христианство.

Главным делом жизни равноапостольного Константина стала Моравская миссия. По просьбе князя Ростислава он создал первую славянскую азбуку и перевел на славянский язык Евангелие, Апостол и основные богослужебные книги, заложив основы славянской литературной традиции. Необходимо отметить, что святой Константин перевел не второстепенные тексты, а именно Евангелие, тем самым создав полноценный богослужебный язык. В Моравии и Паннонии он столкнулся с противодействием немецкого духовенства, придерживавшегося «трехъязычной ереси», но в диспутах отстоял право славян на богослужение на родном языке.

В 867 году святые братья отправились в Рим, где Папа Адриан одобрил славянские книги и рукоположил их учеников. В Риме равноапостольный Константин тяжело заболел и принял схиму с именем Кирилл. Святой равноапостольный Кирилл скончался 14/27 февраля 869 года, завещав брату Мефодию продолжить просвещение славян. По настоянию Папы он был погребен в базилике святого Климента, где покоятся принесенные им мощи этого священномученика.

Почитание равноапостольного Константина Философа на Руси

Почитание святого Константина Философа на Руси начинается практически одновременно с распространением христианства на Руси. Б. Н. Флоря указывает, что первые следы использования «Жития Константина» в других литературных памятниках прослеживаются с начала XII века[2].

Важнейшим из ранних свидетельств является рассказ о создании славянской письменности, который помещен в «Повесть временных лет». Летописец приводит подробное повествование о миссии братьев, подчеркивая, что они «преложиста Апостол и Евангелие» и что славяне «рады быша, яко слышиша величья Божье своим языком»[3]. Включение этого сказания в летопись демонстрирует, что для древнерусского книжника подвиг святых Солунских братьев осмыслялся как событие общеславянского значения, непосредственно связанное с Крещением Руси.

-2

Если говорить о раннем литургическом почитании, то о раннем включении памяти святого Кирилла в календарь свидетельствуют древнейшие русские рукописи. В Остромировом Евангелии 1056–1057 годов под 14 февраля значится память святого Кирилла. То же указание находим в Архангельском Евангелии 1092 года. Это позволяет утверждать, что уже в XI веке день памяти Константина-Кирилла был устойчиво зафиксирован в русской богослужебной практике[4].

Иконографическая традиция

На Руси появление первых изображений равноапостольных Кирилла и Мефодия следует связывать с временем формирования их почитания после Крещения, хотя домонгольские памятники не сохранились, а древнейшие фрески Кирилловского монастыря в Киеве (ок. 1170 г.) вызывают у исследователей сомнения в атрибуции.

Достоверно самые ранние изображения братьев сохранились лишь в миниатюрах Радзивиловской летописи конца XV века, где они впервые представлены как единая «священная двоица»: цикл миниатюр акцентирует создание славянской азбуки и перевод книг, причем в русской традиции, в отличие от южнославянской, особо подчеркивается роль старшего брата – святого Мефодия как наследника апостольской миссии.

На протяжении XVI–XVII веков иконография братьев отражалась преимущественно на иконах-минеях, причем святого Кирилла традиционно изображали в святительских одеждах, уподобляя святителю Николаю, тогда как изображения святого Мефодия встречались реже.

Перелом наступает в XVIII веке, когда в иконописных подлинниках впервые появляется описание парного изображения под 11 мая с важнейшим изменением: святого Кирилла отныне предписывается писать не в епископских ризах, а в монашеских (схимнических) одеждах, с раскрытой книгой, где начертана славянская азбука, что подчеркивает его роль создателя письменности.

Наибольший расцвет почитания и формирования новой иконографии приходится на XIX век в связи с освободительным движением славянских народов и юбилейными датами, когда под влиянием памятников скульптуры и литографий складываются устойчивые композиции с парными изображениями братьев, часто с большим крестом между ними.

К концу XIX – началу XX века иконы равноапостольных Кирилла и Мефодия получают широкое распространение, а их иконография, варьируя детали (раскрытое Евангелие, свиток с азбукой, потир или крест), окончательно закрепляется в основном варианте: Мефодий в епископском облачении как носитель церковной иерархии и Кирилл в монашеском одеянии как создатель азбуки.

Агиографическая традиция

На Руси получили распространение различные редакции Жития Константина-Кирилла. Как отмечают исследователи, сохранилось не менее 60 полных списков памятника начала XV–XVIII веков, причем большинство из них – восточнославянского происхождения.

-3

Пространное Житие входило в состав Четьих-Миней и предназначалось для внебогослужебного чтения. Житие святого Кирилла присутствует в большинстве русских Прологов, древнейшие из которых относятся к XIII–XIV векам. Причем проложные Жития читались на утрени после шестой песни канона, на что есть прямое указание в Новгородском Типиконе XVII века[5].

«Великие Четьи-Минеи» святителя Макария, митрополита Московского (середина XVI века) включают все разновидности Житий и Похвальных Слов, представляя полный комплекс известной тогда на Руси агиографической литературы о первоучителях. На рубеже XVII–XVIII веков святитель Димитрий Ростовский создает новую редакцию Жития для своих Четьих-Миней, взяв за основу древнее Паннонское Житие и дополнив его другими источниками.

Позднейшее почитание святого равноапостольного Кирилла Философа

Новый этап почитания святых Солунских братьев начинается в XIX веке в связи с развитием славянского национального движения и идей панславизма. В 1863 году Синод РПЦ установил день памяти Кирилла и Мефодия 11 мая, а юбилейные торжества 1869 и 1885 годов приобрели характер государственных и общеславянских мероприятий: по всей стране совершались торжественные службы, издавались жития, учреждались стипендии и братства имени просветителей. В это время появляются первые храмы, освященные во имя Кирилла и Мефодия, преимущественно при учебных заведениях, а в 1901 году Синод предписал ежегодно совершать праздничное богослужение во всех духовных школах[6].

В советский период церковное почитание святых прервалось, но научный интерес к их наследию сохранялся. Возрождение общественного почитания началось в 1985 году, когда 24 мая впервые был объявлен праздником славянской культуры и письменности, а с 1991 года он получил ежегодный государственный статус. В современной России традиция почитания святого Кирилла получила дальнейшее развитие: были установлены памятники братьям, освящены многочисленные храмы в их честь, учреждены Патриаршая премия и общецерковная аспирантура имени Кирилла и Мефодия, а ежегодные Дни славянской письменности проходят с участием представителей государства, приобретя общегосударственное значение.

Заключение

Почитание равноапостольного Константина Философа на Руси прошло длительный путь формирования. Уже в домонгольский период оно закрепилось в календаре (свидетельства Остромирова и Архангельского Евангелий), получило иконографическое воплощение и вошло в летописную традицию. Широкое распространение списков Жития, включение его в Четьи-Минеи и Прологи свидетельствует о непрерывности почитания на протяжении всей истории Русской Церкви.

Кирилло-Мефодиевское наследие стало тем фундаментом, на котором строилась древнерусская книжная культура. Почитание святого Константина Философа было не просто данью памяти выдающемуся просветителю славян, но и формой осознания собственной культурной идентичности, утверждения ценности славянского слова в православном богослужении.

Память равноапостольного Кирилла совершается 14 февраля (27 февраля по новому стилю), а также совместно с братом его Мефодием 11 мая (24 мая) в день памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.

Тихон Акатов

[1] Библиотека литературы Древней Руси / РАН. Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом); под. ред. Д. С. Лихачева и др. - Санкт-Петербург : Наука, 1997-. / Т. 2: XI–XII века. - 1999. – С. 22–66, 492–499.

[2] Там же.

[3] Епископ Филарет (Вахромеев). Церковно-богослужебное почитание святых братьев Кирилла и Мефодия в России // «Журнал Московской Патриархии», 1969, № 6, с. 51–52; № 7, с. 41–46.

[4] Там же.

[5] Там же.

[6] Флоря Б. Н. Кирилл // Православная энциклопедия. Т. 34 / под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. – Москва, 2014. – С. 186–225.

Философы
5623 интересуются