Найти в Дзене
ИСТОРИЯ КИНО

Кинорежиссер Мауро Болоньини (28.06.1922 - 14.05.2001) и его фильмы

Режиссёр Мауро Болоньини (1922-2001) – один из самых известных итальянских режиссеров («Красавчик Антонио», «Дряхлость», «Метелло», «По древним ступеням», «Наследство Феррамонти», «Подлинная история дамы с камелиями» и др.). Увы, в советский кинопрокат его работы попадали очень редко… Мауро окончил архитектурный факультет Флорентийского университета. Но уже в студенческие годы увлекся кино и далее учился режиссуре в Римском экспериментальном центре кинематографии. С 1948 года он стал работать ассистентом режиссера Луиджи Дзампы (1905-1991), а потом – Ива Аллегре (1905-1987) и Жана Деланнуа (1908-2008). Режиссерский дебют Мауро Болоньини состоялся в 1953 году. Это была цветная музыкальная комедия «Встретимся в галерее», одну из ролей в которой сыграла юная София Лорен. Далее Мауро снял еще несколько развлекательных картин, в том число очередную экранизацию «Трех мушкетеров». Затем – несколько лент в стиле «розового неореализма»… Авторский мир Мауро Болоньини проявился позднее, когда он

Режиссёр Мауро Болоньини (1922-2001) – один из самых известных итальянских режиссеров («Красавчик Антонио», «Дряхлость», «Метелло», «По древним ступеням», «Наследство Феррамонти», «Подлинная история дамы с камелиями» и др.). Увы, в советский кинопрокат его работы попадали очень редко…

Мауро окончил архитектурный факультет Флорентийского университета. Но уже в студенческие годы увлекся кино и далее учился режиссуре в Римском экспериментальном центре кинематографии. С 1948 года он стал работать ассистентом режиссера Луиджи Дзампы (1905-1991), а потом – Ива Аллегре (1905-1987) и Жана Деланнуа (1908-2008).

Режиссерский дебют Мауро Болоньини состоялся в 1953 году. Это была цветная музыкальная комедия «Встретимся в галерее», одну из ролей в которой сыграла юная София Лорен. Далее Мауро снял еще несколько развлекательных картин, в том число очередную экранизацию «Трех мушкетеров». Затем – несколько лент в стиле «розового неореализма»…

Авторский мир Мауро Болоньини проявился позднее, когда он поставил такие фильмы, как «Бурная ночь» (1959), «Красавчик Антонио» (1960) и др. В какой-то степени «мир Мауро Болоньини — это мир сильных и страстных женщин — священных чудовищ, которые процветают за счет слабых и податливых мужчин. Типичная героиня Болоньини живет, нарушая права мужчин» (Melville, 2006).

В 1960-х – 1970-х годах Болоньини зарекомендовал себя как вдумчивый экранизатор литературных произведений, в которых, как правило, играли европейские звезды первой величины.

Из-за тщательной работы режиссера с изысканным визуальным рядом эти картины неоднократно относили к так называемому кинематографическому каллиграфизму. Его нередко причисляли к традициям «каллиграфической школы» 1940-х Марио Сольдати (1906-1999) и Ренато Кастеллани (1913-1985). Кинокритик Дэмид Мэлвил писал, что Мауро Болоньини открывал перед зрителями «мир изысканных визуальных образов, безупречного воссоздания эпохи и места, … мир необузданных страстей, в котором обреченные влюбленные доводят друг друга до крайности эмоциональной и физической жестокости. … Он был одним из последних и величайших художников одной из величайших мировых кинематографических традиций – поэт любви и боли, невыразимой, но вечной меланхолии секса» (Melville, 2006).

И я согласен с тем, что «отличительная черта этого режиссера – его умение переводить литературные шедевры и художественные произведения в визуальный ряд, оставаясь верным духу письменного слова» (Lupi, 2015).

Кинокритик Массимилиано Скьявони полагает, что «среди великих классиков итальянского кино Мауро Болоньини остается одним из немногих (возможно, единственным), чьи работы до сих пор сталкиваются с трудностями в макрокритическом прочтении и переоценке. Для творчества чрезвычайно плодовитого автора, признанного (по праву) великим эклектиком, парадоксальным образом порождает проблемы переосмысления и общей контекстуализации. Художественная личность, которая перетекает в тысячи разных потоков, между розовым неореализмом, комедией, эпизодическим кино, пазолинизмом, висконтизмом, ярко выраженной любовью к литературным источникам… В этом смысле даже «пазолинианский этап» его творчества кажется лишь этапом в путешествии, охватывающем разнообразные идеи и источники вдохновения» (Schiavoni, 2018).

Болоньини был также известен как театральный режиссер, поставивший на сцене ряд классических опер («Эрнани», «Тоска», «Норма», «Аида») и драматических спектаклей.

Фильмы Мауро Болоньини не раз получали такие престижные награды, как «Давид ди Донателло», «Серебряная лента», призы международных кинофестивалей в Локарно и Сан-Себастьяне.

Киновед Александр Федоров

-2

Встретимся в галерее / Ci troviamo in galleria. Италия, 1953. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Феде Арно, Мауро Болоньини, Сандро Континенца, Лучио Фульчи, Агенор Инкроччи, Стено, Луиджи Виганотти. Актеры: Карло Даппорто, Нилла Пицци, София Лорен, Марио Каротенуто, Альберто Сорди и др. Музкомедия. Премьера: 13.11.1953. Прокат в Италии: 0,9 млн. зрителей.

Некий пожилой артист варьете организует гастроли в провинции. Во время одного из представлений на сцену выходит кассирша из местного бара, пение которой покоряет публику…

Дебютная музкомедия Мауро Болоньини «Встретимся в галерее» в год премьеры была встречена прессой весьма сдержанно. В частности рецензент Intermezzo писал, что этот «довольно хрупкий по своей тематике (которая погружает нас в мир малобюджетного варьете и водевиля) и по исполнению, фильм, безусловно, не может претендовать на звание значимого произведения, поскольку в нем отсутствует попытка сказать что-либо, кроме простого повествования» (Intermezzo. 23/24. 1953).

Мнения киноведов и кинокритиков XXI века об этой ленте довольно дифференцированы.

Маурицио Порро полагает, что эта картина «не имеет художественной ценности, но хранит историческую память в той области развлечений, в которой кинематограф вызывал большой интерес» (Porro, 2021).

Луиджи Локателли считает, что «Встретимся в галерее» «заслуживает нашего внимания за исследование и изучение маргинального мира водевиля, или ревю» (Locatelli, 2021).

По мнению Джузеппе Раузы, «фильм довольно затянут, безлико скатывается к ряду клише и разбавляет повествование многочисленными приятными, но в то же время антикинематографическими музыкальными номерами Ниллы Пицци» (Rausa, 2009).

-3

А Лоренцо Чиофани убежден, что здесь «незрелый, но уже элегантный Мауро Болоньини, управляет потоком с восхитительной сдержанностью и очаровательной пустотой, в очень своеобразных красках раннего «Ферраниаколора». … Карло Даппорто тонко изображает роль тщеславного и отчаянного актёра-менеджера, одновременно убеждённого в собственном таланте и меланхолично смирившегося и находящегося на спаде» (Ciofani, 2015).

Удивительно, что при всем том рецензенты почему-то не обратили внимания на юную Софию Лорен в роли рыжеволосой танцовщицы, хотя на дерзкой вульгарности ее героини и её пышных формах держится практически вся развлекательная часть картины.

Нельзя не заметить также, что «Встретимся в галерее» — своего рода цветная версия «Огней варьете» (1950) Альберто Латтуады и Федерико Феллини и «Собачьей жизни» (1950) Стено и Марио Моничелли. И тут и там речь идет о третьеразрядном варьете… В «Собачьей жизни» блистали Джина Лоллобриджида (1927-2023), Делия Скала (1929-2004) и Тамара Лис (1924-1999), «Огнях варьете» — Карла Дель Поджо (1925-2010), а у Мауро Болоньини – София Лорен и неоднократная победительница песенного конкурса в Сан-Ремо Нилла Пицци (1919-2011).

Правда, в дебюте Мауро Болоньини нет ни иронии, ни грусти, свойственной фильмам «Огни варьете» и «Собачья жизнь». Зато, в самом деле, есть «очаровательная пустота»…

Рыцари королевы / I cavalieri della regina. Италия, 1954. Режиссеры: Мауро Болоньини, Джозеф Лернер. Сценаристы: Мауро Болоньини, Гольфьеро Колонна, Эннио Де Кончини, Иво Перилли, Джон Рич (по роману Александра Дюма). Актеры: Джеффри Стоун, Пол Кэмпбелл, Себастьян Кэбот, Доменико Модуньо и др. Приключения. Премьера: 29.12.1954.

В середине 1950-х Мауро Болоньини взялся за очередную экранизацию «Трех мушкетеров» Александра Дюма. На сей раз они спасали инфанту Испании…

Эта картина была частью большого итало-американского телевизионного сериала «Три мушкетера» (1956) и стала своего рода его «пилотом». Вскоре после выхода «Рыцарей королевы» в прокат рецензент Intermezzo утверждал, что «если бы не банальный и избитый сюжет, это мог бы быть вполне приличный фильм» (Intermezzo. 18. 1955).

На фоне иных многочисленных экранизаций легендарного романа Александра Дюма эта приключенческая лента, в самом деле, не отличалась оригинальностью и никак не поднималась над уровнем рядовой кинопродукции.

Сам Мауро Болоньини в дальнейшем не любил вспоминать об этой картине, а если о ней все-таки заходила речь, говорил, что это был просто способ заработать деньги…

Золотая жила / La Vena d'oro. Италия, 1955. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Мауро Болоньини, Джино Де Сантис, Жак Реми (по пьесе Гульемо Дзордзи). Актеры: Марта Торен, Ричард Бейсхарт, Титина Де Филиппо, Теренс Хилл и др. Мелодрама. Комедия. Премьера: 16.07.1955.

Мария после смерти мужа полностью посвятила себя своему сыну-подростку. Однако однажды она влюбляется в археолога Стефано…

В год выхода «Золотой жилы» на экраны Италии в рецензии, опубликованной в Intermezzo, отмечалось, что «эта новая экранизация пьесы Дзордзи (первая была снята в 1928 году) сделана с большой тщательностью; возникает вопрос, стоило ли переносить на экран сюжет, который, хотя и разворачивается в довольно далёкую эпоху, кажется неизбежно устаревшим и малоинтересным» (Intermezzo. 20/21. 1955).

Сегодня отчетливо видно, что в «Золотой жиле» можно обнаружить, если так можно выразиться «бутоны» будущего каллиграфического стиля Мауро Болоньини, который он будет далее использовать во многих своих экранизациях. Правда, именно «бутоны», так как в целом «Золотая жила» поставлена, на мой взгляд, с форсированной мелодраматичностью, а актерская игра выглядит довольно ординарно…

Влюблённые / Gli Innamorati / Les amoureux. Италия-Франция, 1955. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Паскуале Феста Кампаниле, Массимо Франчоза, Джузеппе Маньоне, Мауро Болоньини. Актеры: Антонелла Луальди, Франко Интерленги, Серджио Раймонди, Валерия Мориконе, Нино Манфреди, Джино Черви и др. Мелодрама. Комедия. Премьера: 27.01.1956.

В этой картине речь идет о нескольких любовных историях симпатичных юношей и девушек из бедного римского района Трастевере…

Кинокритик Клод Риффель считает, что «Мауро Болоньини добился большого успеха в 1955 году с фильмом «Влюбленные», очаровательной ансамблевой комедией» (Rieffel, 2024).

Однако я полагаю, что это все-таки преувеличение. Поставленных в стиле «розового неореализма» «Влюбленных» большим успехом назвать, по-моему, трудно. Это скромная по художественному уровню работа с банальными сюжетными поворотами и однозначно прописанными персонажами. Впрочем, при всем том многие герои этого фильмы не лишены обаяния и привлекательности…

Три мушкетера / I tre moschettieri / The Three Musketeers. Италия-США, 1956. Режиссёры: Уго Фрегонезе, Фрэнк Макдональд, Натан Джуран, Джозеф Лернер, Мауро Болоньини. Сценаристы: ДеВитт Копп, Марк Дрек, Джордж Фасс, Дон Манкевич, Мартин Стерн, Джон Рич, Мауро Болоньини, Гольфиеро Колонна, Эннио Де Кончини, Альберто Де Мартино, Иво Перилли (по одноименному роману Александра Дюма). Актеры: Джеффри Стоун, Пол Кэмпбелл, Себастьян Кабот, Жорж Гонно, Ирен Папас, Доменико Модуньо и др. Приключения. Премьера: 27.03.1956. ТВ-сериал.

Как я уже отмечал, фильм Мауро Болоньини «Рыцари королевы» (1954) был частью этого сериала, который снимался для показа по телевидению в США и Италии.

«Три мушкетера» были поставлены пятью режиссерами и вышли на телевизионные экраны в 1956 году…

Какого-то заметного успеха эта экранизация не имела, и со временем затерялась на фоне иных, более ярких и зрелищных киноверсий знаменитого романа Александра Дюма…

Гвардия, гвардейцы и бригадир гвардейцев / Guardia, guardia scelta, brigadiere e maresciallo. Италия, 1956. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Руджеро Маккари, Никола Мандзари, Этторе Скола. Актеры: Альберто Сорди, Пеппино Де Филиппо, Альдо Фабрици, Джино Черви, Валерия Морикони, Тиберио Митри, Нино Манфреди и др. Комедия. Премьера: 20.04.1956. Прокат в Италии: 3,0 млн. зрителей (59-е место в сезоне 1955/1956).

Это комедия (кстати, она была первой широкоэкранной лентой, снятой в Италии) рассказывает о бригаде римских национальных гвардейцев (они уличные регулировщики), которые в свободное время собираются, чтобы играть в духовом оркестре или собраться за карточным столом…

Итальянская пресса второй половины 1950-х отнеслась к этой комедии сдержанно.

Журналист и кинокритик Джулио Каттивелли (1919-1997) писал, что «особенно забавен герой в исполнении бесценного Сорди, но, в целом, фильм недолговечен; персонажи — всего лишь карикатуры» (Cattivelli, 1956).

А журналист и кинокритик Филиппо Сакки (1887-1971) пришел к выводу, что «единственным положительным качеством, оставшимся … от великого неореалистического опыта, является сила актера, жизненная сила человеческого типа. Как только вы выходите за его пределы, все кажется банальным и обыденным. Маленький диалектный мир, который становится все меньше и все более диалектным: те же самые стереотипные карикатуры, в которых больше нет жизни. Это неспособность упорядоченно распутать нити сюжета, так что идеи постоянно набрасываются, но так и не развиваются, как это происходит здесь с таинственным дядей, монсеньором» (Sacchi, 1959).

Однако спустя десятилетия киноведческая оценка «Гвардии…» стала более снисходительной.

Кинокритик Массимо Бертарелли (1943-2019) писал, что это «добродушная комедия с притворной наивностью от проницательного Мауро Болоньини, который избавляется от неореализма Дзаваттини и компании в приятной обстановке, за что можно простить несколько карикатурных излишеств. Наивные сентиментальные и семейные интерлюдии еще больше усиливают взаимодействие между четырьмя симпатичными главными героями в форме и, прежде всего, сенсационное и уморительное соло Альберто Сорди» (Bertarelli, 2000).

Высокую оценку мастерству Альберто Сорди (1920-2003) дал и Марсель Давинотти: «Об эпизодах с участием Черви и Фабрици сказать особо нечего: они неплохие, но больше похожи на проходные сцены… Де Филиппо, с другой стороны, великолепен… Однако, как это часто бывает, лучшим остаётся Альберто Сорди» (Davinotti, 2008).

А Лоренцо Чиофани утверждал, что «Италия, изображенная Болоньини в 1950-х, столь же честна и мудра, сколь и проницательна и добродушна, ближе к гуманистической комедии Марио Моничелли и жизнерадостному духу Лучано Эммера… Этот разрозненный и сосредоточенный на Риме фильм не входит в число лучших, но он передает ощущение маленького, древнего и утраченного мира, как мало кто другой» (Ciofani, 2020).

«Гвардия…» неплохо прошла в итальянском прокате, собрав около трех миллионов зрителей. И здесь можно смело утверждать, что ее успех, прежде всего, был связан с актерскими удачами. И здесь особенно хорош был Альберто Сорди. Его персонаж – обычный римский регулировщик уличного движения, мечтающий о служебной поездке в Париж – был сыгран блестяще. Особенно уморительны сцены, где герой Сорди изучает французский язык, а потом, распевая вульгарную песенку, заваливает экзамен…

Впрочем, и персонаж Пеппино Де Филиппо (1903-1980), бездарно сочиняющий музыку для духового оркестра, был также сыгран мастерски, с юмором и иронией.

В целом в «Гвардии…» Мауро Болоньини доказал, что он уже вполне овладел комедийным жанром и удачно вписался в общий контекст итальянского развлекательного кинематографа.

Мариза-кокетка / Marisa / Marisa la civetta / Marisa, la coqueta. Италия-Испания, 1957. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Мауро Болоньини, Татина Демби, Пьер Паоло Пазолини. Актеры: Мариза Аллазио, Ренато Сальватори, Франсиско Рабаль, Лус Маркес, Анхель Аранда, Мария Куадра, Этторе Манни и др. Комедия. Премьера: 8.11.1957. Прокат в Италии: 0,9 млн. зрителей (100-е место в сезоне 1957/1958).

Мариза (Мариза Аллазио) продает мороженое на вокзале. И вот однажды она встречается с симпатичным матросом (Ренато Сальватори)…

В год премьеры итальянская пресса отнеслась к «Маризе-кокетке» неоднозначно: «Единственное достоинство фильма — это тщательность, проявленная к обстановке: предсказуемый и избитый сюжет накладывается на некоторые сцены (особенно ту, что посвящена военным танцевальным залам), в которых идиллический тон отходит на второй план, а режиссерский стиль становится более жестким, язвительным и острым... Наконец, заслуживает внимания диалог» (Cinema Nuovo. 124. 1958).

Однако спустя тридцать с лишним лет киновед Паоло Мерегетти был более доброжелателен, отмечая, что эта «легкая, но неглупая комедия, способна бросить нетривиальный взгляд на малоизвестную и скромную Италию» (Mereghetti, 1993).

Уже в XXI веке кинокритик Клод Риффель посчитал, что «это, прежде всего, фильм о Маризе Аллазио… Ее пышная фигура и грациозные движения подчеркиваются на протяжении всего фильма. Фильм изобилует великолепными панорамными кадрами, которые следят за ее движениями на платформе вокзала… Четыре мужских персонажа, которые вращаются вокруг нее… Этот романтический балет с участием пяти персонажей, поставленный с невероятной энергией, разворачивается в рамках масштабной и красочной картины. … «Мариза-кокетка» искусно заигрывает с драмой, ни разу не поддаваясь ей. Диалоги остроумны и разнообразны. Ситуации и внимание к деталям, … виртуозность движений камеры, сопереживание актерам в состоянии грациозности, восхитительные роли второго плана» (Rieffel, 2024).

На мой взгляд, «Мариза-кокетка» — яркий пример так называемого «розового неореализма», где точно схваченные бытовые подробности из жизни обычных людей сопутствуют легкой комедийной историй без психологических нюансов и серьезных мотивировок. Эта картина чем-то напоминает советские комедии с участием Надежды Румянцевой. Правда, социалистической «правильности» у Маризы нет и в помине, и она по характеру больше напоминает «неподдающихся», которых героиня Румянцевой пыталась перевоспитывать в известной комедии Юрия Чулюкина…

Молодые мужья / Giovani mariti. Италия-Франция, 1958.Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Мауро Болоньини, Паскуале Феста Кампаниле, Пьер Паоло Пазолини. Актеры: Антонио Чифарьелло, Жерар Блен, Анна Мария Гуарньери, Гвидо Челано, Роберто Шевалье, Изабелль Кори, Эннио Джиролами, Франко Интерленги, Сильва Кошина, Раф Маттиоли, Антонелла Луальди и др. Комедия. Мелодрама. Премьера: 12.03.1958. Прокат в Италии: 2,0 млн. зрителей (88-е место в сезоне 1957/1958).

История пяти друзей из провинциального городка. И вот один из них женится…

В год премьеры «Молодых мужей» кинокритик Джан Луиджи Ронди (1921-2016) с намеком на известный фильм Федерико Феллини писал, что «жёны, мужья, холостяки и… маменькины сынки продолжают оставаться в центре внимания итальянского кино» (Rondi, 1958).

Спустя шесть десятилетий кинокритик Лоренцо Чиофани верно отметил, что после «Влюблённых» (1955) Мауро Болоньини продолжал «исследовать своё поколение, запечатлевая здесь его особенно беспокойные стороны, неумолимую меланхолию времени, проходящего без разрешения тех, кто желает оставаться вечно молодым, слоняющихся днём и ночью в поисках новых девушек для ухаживания, полных бокалов для распития и других рассветов для размышлений, чтобы понять, сколько страданий может принести завтрашний день» (Ciofani, 2018).

В похожем ключе «Молодых мужей» оценил и Мэтт Блейк, утверждая, что это фильм «с отчетливо меланхоличной атмосферой… В фильме присутствует довольно скептический взгляд на буржуазный итальянский образ жизни, который постепенно поглощает персонажей, высасывая из них свободолюбивый дух и жизнерадостность» (Blake, 2010).

Кинокритик Франко Олеаро обратил внимание читателей, что эта картина верно показала тогдашний характерный аспект социума: «чёткое поведенческое разделение и социальная изоляция между мужчинами и женщинами… Дружба между полами не рассматривается. Следует также добавить, что мужчины делят женщин на две категории: тех, на ком можно жениться, и «легкодоступных». … Фильм предлагает реалистичное отражение социальной жизни богатой провинциальной буржуазии того времени, которая была жестко структурирована» (Olearo, 2022).

С одной стороны в «Молодых мужьях» можно легко найти черты неореалистического стиля. С другой стороны, в самом деле, нельзя не ощутить сходство с фильмом Федерико Феллини «Маменькины сынки» (1955), хотя персонажи фильма Мауро Болоньини, сыгранные созвездием молодых и талантливых актеров (Антонио Чифарьелло, Жерар Блен, Сильва Кошина, Антонелла Луальди и др.), представляют собой своего рода мягкий вариант героев картины Феллини…

Вертись сам! / Устройся сам / Arrangiatevi. Италия, 1959. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Леонардо Бенвенути, Пьеро де Бернарди (по пьесе Марио Де Майо и Виничио Джоли). Актеры: Пеппино Де Филиппо, Тото, Лаура Адани, Кристина Гайони, Витторио Каприоли, Адриана Асти, Джулиано Джемма и др. Комедия. Премьера: 18.09.1959. Прокат в Италии: 2,6 млн. зрителей (66-е место в сезоне 1959/1960).

Италия конца 1950-х. Из-за проблем с арендой жилья семья вынуждена поселиться в бывшем борделе…

В 1959 году в Италии вышел закон, положивший основу официальному закрытию всех публичных домов. Таким образом, комедия Мауро Болоньини «Вертись сам!» стала актуальной реакцией кинематографа на это скандальное событие.

В год премьеры этой комедии реакция прессы была бурной, но весьма разноречивой.

К примеру, кинокритик Эрнесто Гвидо Лаура (1932-2023) писал, что этот «фильм мог бы быть... правдивым и человечным, черпая сатирическое вдохновение из необычной ситуации… К сожалению, после искреннего и сердечного начала... Болоньини оказался в ловушке грубого фарса» (Laura, 1960).

Примерно в таком же ключе была выдержана рецензии, опубликованные в Segnalazioni cinematografiche и Corriere dell'Informazione:

«Это фарс… Мастерства некоторых актеров недостаточно, чтобы искупить посредственность работы» (Segnalazioni cinematografiche. 46. 1959).

«Режиссер Болоньини, чьи таланты часто преувеличиваются, казался наделенным определенной грацией и утонченностью… Но, уже потратив все свои скудные средства, он представляет фильм «Вертись сам»… В этом вульгарном и грубом начинании Тото, Пеппино Де Филиппо и даже Лаура Адани отдают себя делу с энтузиазмом, достойным более благородной цели» (Corriere dell'Informazione. 1959).

Однако кинокритики из Il Messaggero, Il Tempo и Momento Sera отнеслись к этой ленте более благодушно:

«Мауро Болоньини блестяще снял эту сложную историю, хотя ему не всегда удавалось сгладить дисбаланс в сценарии между комическим и патетическим. Все актеры в длинном актерском составе великолепны» (Il Messaggero. 19.09.1959).

«Тема фильма сомнительна, но обыгрывается с определённым остроумием, причём не только в языке. Игра актеров балансирует на грани двусмысленности» (Il Tempo. 19.09.1959).

«Живой, приятный и занимательный фильм, даже если его тон не всегда легкомысленный: но тема оправдывает» (Momento Sera. 20.09.1959).

Кинокритик Аделио Ферреро (1935-1977) писал, что эта картина, «хотя и не отходит принципиально от жанра диалектной комедии, самодовольно иллюстрирующей вульгарную и безразличную, праздную и циничную Италию, … также примечательна более благопристойным и сдержанным исполнением и осторожной попыткой заменить обычную и самодовольную моральную лень на отстраненность и рассудительность посредством использования сатирической нотации и иронического контрапункта» (Ferrero, 1960).

А писатель и кинокритик Лео Пестелли (1909-1976) отметил, что «фильм, безусловно, обладает некоторой «изобретательностью», хотя и несколько поверхностной и помпезной по вкусу. Именно поэтому, чтобы хорошо её использовать, нужно было не делать её слишком громкой; убаюкать её полутонами, благожелательными тонами. … Появилась возможность для озорной и вполне человечной комедии. Но сценаристы и режиссёр Мауро Болоньини предпочли более комфортные пути фарса и драмы… В результате получился забавный небольшой фильм, но несколько поверхностный и, кажется, смущённый собственной выдумкой, которая тянет его в разные стороны» (Pestelli, 1959).

Примерно в таком же духе оценил эту ленту и кинокритик Витторио Боничелли (1919-1994): «Успех фильма полностью основан на ностальгии…, на мифе о «непристойной Джине» и на непристойных воспоминаниях, которые он вызывает. Я прекрасно понимаю, что у авторов фильма есть веские аргументы против. Однако я не уверен, что принял бы аргумент о нонконформизме, основанный на сатирическом подтексте, пронизывающем фильм, на персонажах и ситуациях… Лучшая часть фильма заключается в его поверхностной легкомысленности. Действительно, если выразиться еще точнее, лучшая часть фильма — это Тото. Он заставляет вас смеяться, по-настоящему смеяться, и кто знает, почему?» (Bonicelli, 1959).

Однако спустя десятилетия киноведы и кинокритики стали оценивать комедию «Вертись сам!» сугубо позитивно.

Раффаэлла Сазо отмечает, что «это блестящая комедия положений… Очаровательная семья, столь же респектабельная и традиционная, насколько это было возможно в то время, становится символом буржуазного общества в целом. Зритель может сопереживать реакциям каждого члена семьи… Одержимость респектабельностью достаточно высмеивается, как и, по крайней мере частично, мораль того времени» (Saso, 1999).

Ей вторит Марсель Давинотти: «Игра Тото и Пеппино настолько превосходна, что этот фильм заслуживает того, чтобы быть включенным в число фильмов, достойных сохранения: и не только за его гротескность, но и, прежде всего, за его печально-драматическую составляющую, близкую к неореализму» (Davinotti, 2009).

Дэвид Мэлвил напоминает читателям, что «здесь, хотя и в комической форме, предвосхищается многолетнее исследование Болоньини проституции как «запретного» течения итальянской се****льной жизни. Здесь также проявляется его ранний талант рассказывать историю через декорации. На протяжении всего фильма обветшалые, но изысканные атрибуты жизни семьи из низшего класса борются с буйной вульгарностью борделя в стиле модерн» (Melville, 2006).

Анджела Паталано убеждена, что это блестящая комедия, «внимательная к социальным проблемам, но никогда не скатывающаяся в серьезность. … Одна из самых смешных и важных комедий 1950-х годов, пример гротескной комедии с остроумными репликами, придающими диалогу плавный ритм. … Это трезвая комедия, не избегающая гротескных и уморительных моментов. Взгляд на реальность, усиленный неореалистическими наклонностями Болоньини. Общество романтизировано в достаточной степени, но без чрезмерного приукрашивания смелой социальной позиции, которую Болоньини пытается запечатлеть. … Мастерски снятая комедия… Ее сдержанность в сочетании с неореалистической тенденцией предлагает зрителю путешествие по горько-сладкому пути: здесь нет чрезмерно театральных скетчей, и «социальный вопрос» не становится краеугольным камнем фильма. Сбалансированный, легкий и временами забавный кинематографический продукт» (Patalano, 2020).

Благодаря актуальной и скандальной теме, комедийному мастерству Мауро Болоньини и замечательной игре Пеппино Де Филиппо (1903-1980) и Тото (1898-1967) фильм «Вертись сам!» и сегодня смотрится с интересом. На мой взгляд, эта картина одна из ярких образцов качественного «розового неореализма» – с живыми персонажами, остроумными репликами и удачно созданной визуальной атмосферой…

Красавчик Антонио / Il Bell'Antonio / Le Bel Antonio. Италия-Франция, 1960. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Пьер Паоло Пазолини, Джино Висентини, Мауро Болоньини (по роману Виталиано Бранкати). Актеры: Марчелло Мастроянни, Клаудиа Кардинале, Йоле Фиерро, Пьер Брассёр, Чезарина Герарди, Рина Морелли, Томас Милиан и др. Драма. Премьера: 4.03.1960. Прокат в Италии: 3,8 млн. зрителей (29-е место в сезоне 1959/1960). Прокат во Франции: 0,4 млн. зрителей.

Антонио (Марчелло Мастроянни) известен тем, что о нем мечтают многие женщины, а он не склонен к серьезным отношениям. Но однажды Эдоардо (Томас Милиан) показывает ему фото Барбары (Клаудиа Кардинале), и Антонио, очарованный ее красотой, решается на брак…

Экранизация романа Виталиано Бранкати «Красавчик Антонио» стала для Мауро Болоньини одной из вершин его кинематографического творчества. Фильм пользовался большим успехом – как у публики, так и у кинокритиков.

Джироламо Ди Ното прав, когда пишет, что «Болоньини мастерски изображает сплетничающее и примитивное общество, не обращающее внимания на чувства других. Превратности Антонио, которого сначала считали бабником, … а затем высмеивали, делая его объектом смеха и сплетен окружающих, раскрывают портрет безжалостного общества, раба внешности, основанного, в частности, на ценности галантности или амбициях, часто нереалистичных и навязчивых, провинциального Дон Жуана. Подвергаясь осуждающему взгляду общества, которое оценивает мужчину по его способности хвастаться перед женщиной, Антонио воплощает собой «субъект, которого следует избегать», становясь символом чистоты, которую общество отвергает. … Болоньини искусно изображает лицемерное общество, и в своей беспощадной социальной сатире он не щадит ни «уродливых стариков чести, сопровождающих молодых девушек на их вечеринки», ни духовенство, в сговоре с богатыми жителями Катании, готовых отпускать грехи или осуждать в зависимости от мирских интересов» (Di Noto, 2022).

Луиджи Локателли справедливо полагает, что «Марчелло Мастроянни, просто идеальный в роли несовершенного, ослабленного мужчины… Это не просто комедия обличения и сатира на сицилийские мифы о мачизме (что, впрочем, слишком очевидно), а глубоко меланхоличный портрет неполноценной и недостаточной мужественности» (Locatelli, 2018).

Марика Яннетта отмечает, что «измученный и страстный силуэт Антонио, которого незабываемо играет Марчелло Мастроянни, контрастирует с эфирным, томным и мимолетным присутствием Барбары, которую играет Клаудиа Кардинале, прекрасно наделяющая свою героиню образом некой небесной «женщины-ангела», которой ничего не дано, кроме верного обещания платонической привязанности. … Болоньини создает мелодраматическое произведение, которое — в рамках повествования, чередующего моменты лиризма с проблесками блестящего юмора — эффектно передает как душевные терзания, так и социальную недальновидность, лежащую в основе реакционного семейного порядка. Несмотря на то, что история избегает романтического, захватывающего дух счастливого конца, зритель впечатлен силой режиссуры, сосредоточенной на возвышении лиц, зеркал истины. Вернее, на одном лице в частности, на лице загадочного, но красивого Антонио, навсегда пригвожденного к кресту лицемерия и эмоционального несчастья» (Iannetta, 2022).

Франческо Маджи обращает внимание читателей, что в «Красавчике Антонио» Мауро Болоньини «переходит в горько-комический регистр, … фокусируясь на психологии и внутренних противоречиях персонажей. Он погружается в глубины культурного и человеческого кризиса поколения, скованного обычаями и ритуалами нерушимой святости, такой как отношения между мужчиной и женщиной… Болоньини искусно и элегантно создает семейную вселенную, сосредотачивая свой взгляд на лице меланхоличного Мастроянни» (Maggi, 2007).

На мой взгляд, «Красавчик Антонио» — одна из самых значительных работ Мауро Болоньини: добротная литературная основа, филигранная режиссура, великолепный ансамбль талантливых актеров во главе с находившимся на пике своей популярности Марчелло Мастроянни (1924-1996), виртуозное операторское мастерство Армандо Нануцци (1925-2001).

В итальянском кинопрокате «Красавчик Антонио» собрал без малого четыре миллиона зрителей и по результатам посещаемости занял 29-е место в сезоне 1959/1960 годов. Картина также получила главный приз Международного кинофестиваля в Локарно.

Глупый день / Это случилось в Риме / La giornata balorda/
Ça s'est passé à Rome. Италия-Франция, 1960.
Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Альберто Моравиа, Пьер Паоло Пазолини, Марко Висконти (по мотивам «Римских рассказов» Альберто Моравиа). Актеры: Жан Сорель, Леа Массари, Жанна Валери, Паоло Стоппа и др. Драма. Премьера: 10.11.1960. Прокат во Франции: 0,5 млн. зрителей.

Давиде (Жан Сорель) считает, что, став отцом, ему пора найти работу. Он ее находит, но всё оказалось не так просто…

Эта картина в целом получила хорошие отзывы в итальянской прессе 1960 года:

«Режиссура Болоньини осторожна и изысканна, но тон задают Моравиа и Пазолини: первый — с горьким юмором своего остроумия, второй — с небрежностью своих диалогов; оба с подтекстом социального пессимизма. И, к их чести, этот тон остается кинематографичным… Хорошо продуманный образ главного героя облегчил игру молодого актера Жана Сореля, который предстает приятно незрелым» (Pestelli, 1960).

«Хотя режиссёр демонстрирует своё мастерство в работе с камерой, фильм фрагментирован и несвязен: режиссура направлена ​​лишь на достижение определённых эффектов. Актёрская игра профессиональна, операторская работа хороша» (Segnalazioni cinematografiche. 48. 1960).

На мой взгляд, это одна из лучших работ Мауро Болоньини, наиболее близких к неореализму. Актерские работы Жана Сореля, Леа Массари (1933-2025) и Жанны Валери (1941-2020) хороши своей естественностью и непосредственностью, которая гармонично вписывается в общую квазидокументальную атмосферу фильма.

Вьячча / Плохая дорога / Бездорожье / La Viaccia / Le Mauvais chemin. Италия-Франция, 1960. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Васко Пратолини, Паскуале Феста Кампаниле, Массимо Франчоза (по роману Марио Пратези «Наследство»). Актеры: Жан-Поль Бельмондо, Клаудиа Кардинале, Пьетро Джерми, Ромоло Валли, Габриэлла Паллотта, Поль Франкёр и др. Драма. Премьера: 1.05.1961. Прокат в Италии: 2,9 млн. зрителей (56-е место в сезоне 1961/1962). Прокат во Франции: 0,7 млн. зрителей.

1885 год. Флоренция. Хозяин поместья Вьячча хотел, чтобы после его смерти всё досталось его сыну Стефано. Но на деле всё вышло иначе…

После успеха «Красавчика Антонио» (1960) Мауро Болоньини продолжил серию экранизаций романов итальянских прозаиков психологической драмой «Вьячча».

В год премьеры кинокритик Джан Луиджи Ронди (1921-2016) писал, что Болоньини удалось «найти правильную точку соприкосновения между явно литературным, культурным и образно ценным вдохновением и темой сурового, сухого реалистического происхождения, ... не впадая при этом в формализм» (Rondi, 1961). А журналист и кинокритик Филиппо Сакки (1887-1971) назвал эту картину правдивой выразительной и увлекательной, далекой от просто «гравюры, офорта, литографии» (Sacchi, 1961).

Рецензент Segnalazioni cinematografiche отметил, что «при воссоздании обстановки, а также в операторской работе, богатой тонкими нюансами, была проявлена ​​исключительная тщательность, порой граничащая с изысканностью. Однако в характерах персонажей ощущается недостаток психологической глубины, а повествование отличается полной линейностью, временами разворачиваясь через эффектное описание тяжёлой, скупой и отчаянной жизни крестьян, а временами задерживаясь на сентиментальных переживаниях главного героя, с ненужными отсылками к различным ситуациям. Актёрская игра достойна, используется приятный тосканский акцент, а музыка очень эффективна. В целом, нельзя не отметить стремление режиссёра рассказать захватывающую историю, которая, однако, слишком часто скатывается к холодному эстетизму» (Segnalazioni cinematografiche. 50. 1961).

Эта работа Мауро Болоньини по-прежнему интересна и киноведам XXI века, хотя мнения о ней нередко расходятся.

Кинокритик Массимо Бертарелли (1943-2019) полагает, что «элегантная, черно-белая социально-сентиментальная мелодрама Мауро Болоньини, … показывает Флоренцию, далёкую от открыток. Страсть двух главных героев оживляет историю, которая постоянно рискует затухнуть из-за недостатка пафоса» (Bertarelli, 2000).

Массимилиано Скьявони считает, что «Болоньини мастерски освещает один из самых древних повествовательных архетипов западной традиции: войну за золото, которая разрушает прочные семейные узы, вытягивая из людей самые смертельные яды. … Жажда власти и господства выражается через золото и желание обладать другим, что также находит выражение в эротической агрессии… Ещё одни отношения, основанные на взаимной эксплуатации, на слабостях друг друга» (Schiavoni, 2016).

Киновед Морандо Морандини (1924-2015) писал, что «Вьячча» - «прекрасный фильм, почти как «Золотой ковчег», если бы не избыток сумеречной вычурности» (Morandini, 2008). А его коллега Паоло Мерегетти, напротив, утверждал, что это «очень холодная мелодрама с чрезмерной формальной тщательностью, что делает его анемичным стилистическим упражнением» (Mereghetti, 2008).

«Вьячча» была итало-французской постановкой, и Мауро Болоньини не упустил возможность пригласить на главную мужскую роль Жана-Поля Бельмондо (1933-2021), незадолго до этого проснувшегося знаменитым после фильма Жана-Люка Годара «На последнем дыхании» (1959). Его партнершей стала восходящая итальянская звезда Клаудиа Кардинале (1938-2025). Их дуэт, на мой взгляд, получился эмоциональным и неоднозначным.

Что касается изобразительного решения фильма, то здесь Мауро Болоньини с помощью замечательного оператора Леониды Барбони (1909-1970) явно опирался на живопись Тулуз-Лотрека (1864-1901) и Маккьяйоли.

Словом, «Вьячча» смело можно рассматривать как еще одно достижение на творческом пути Мауро Болоньини.

В итальянском прокате эта картина прошла успешно – в сезоне 1961/1962 года ее посмотрели без малого три миллиона зрителей. При этом «Вьячча» опередила по посещаемости такие известные фильмы, как «Три мушкетера» Бернара Бордери, «Картуш» Филиппа де Брока и «Таинственный остров» по Жюлю Верну…

Дряхлость / Старость / Когда плоть отмирает / Senilità / Quand la chair succombe. Италия-Франция, 1962. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Мауро Болоньини, Туллио Пинелли, Гоффредо Паризе (по одноименному роману Итало Свево). Актеры: Клаудиа Кардинале, Энтони Франчоза, Бэтси Блэр, Филипп Леруа, Надя Марлова, Альдо Буфи Ланди, Марчелла Ровена и др. Драма. Премьера: 8.03.1962. Прокат в Италии: 1,9 млн. зрителей (91-е место в сезоне 1961/1962). Прокат во Франции: 0,1 млн. зрителей.

Действие этой черно-белой мелодрамы разворачивается в Триесте с конца XIX века до 1920-х годов. Сотрудник страховой компании Эмилио Брентани (Энтони Франчоза) мечтает стать писателем. Однажды он знакомится с Анджолиной (Клаудиа Кардинале), которая скрывает от него, что в недавнем прошлом зарабатывала на жизнь на панели…

В год выхода «Дряхлости» в итальянский прокат кинокритик Джан Луиджи Ронди (1921-2016) писал, что это «одно из главных произведений Итало Свево и, возможно, фильм, в котором его романтическая страсть наиболее решительно сочетается с основательным реалистическим вдохновением: суровым, конкретным, болезненным. Его главный герой — интеллигент из Триеста, наивный, полный великодушия и юношеской откровенности (несмотря на сорокалетие), очарованный обаянием красотки, полной жизненной энергии и страсти, которая поначалу кажется пугливой и честной» (Rondi, 1962).

Уже в XXI веке кинокритик Луиджи Локателли отметил, что «это редкий и прекрасный фильм, из лучшего периода итальянского кинематографа, начала 1960-х годов… Болоньини поставил фильм со всем мастерством изображения и психологической тонкостью в создании персонажей, на которые он способен» (Locatelli, 2021).

Эту точку зрения разделяет и Игнацио Сенаторе, полагающий, что в этой картине «мужчина тоскует по женщине, к которой он испытывает двойственные чувства: с одной стороны, хотя он любит её, он никогда не предлагает ей выйти замуж, а с другой — его привлекает её раскрепощённая сек****ьность и свободный, эмансипированный образ жизни» (Senatore, 2026).

Итак, для Мауро Болоньини «Дряхлость» стала еще одной успешной экранизацией. Фильм получил приз за лучшую режиссуру на кинофестивале в Сан-Себастьяне, а также был награжден на фестивале в Эдинбурге. В Италии эта картина получила две «Серебряные ленты».

На мой взгляд, психологические портреты персонажей Клаудии Кардинале (1938-2025) и Энтони Франчозы (1928-2006) были вполне убедительны и лишены сентиментальных пережимов. Кроме того, Мауро Болоньини удалось отразить зыбкую атмосферу Триеста, его старинных кварталов и морских набережных…

Агостино / Agostino. Италия, 1962. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Гоффредо Паризе, Альберто Моравиа, Мауро Болоньини (по роману Альберто Моравиа «Агостино и утрата невинности»). Актеры: Ингрид Тулин, Паоло Коломбо, Джон Саксон, Марио Бартолетти, Альдо Буссалья, Роберто Манча и др. Мелодрама. Премьера: 6.12.1962.

Лидо. Венеция. Агостино вместе с мамой (Игрид Тулин) на летних каникулах. Всё бы хорошо, да у матери роман…

В год премьеры итальянская пресса отнеслась к мелодраме «Агостино» со сдержанным добродушием.

Так рецензент Cinema nuovo отметил, что главная тема в фильме «сведена к роли простого предлога, в то время как режиссер непринужденно возводит пустоту в ранг возвышенного содержания. Фильм... — типичный пример «качественного» кино. ... Элегантные образы... и изысканная операторская работа Альдо Тонти» (Cinema nuovo. 161. 1963).

Экранизируя роман Альберто Моравиа «Агостино и утрата невинности», Мауро Болоньини пригласил на главную женскую роль прославившуюся в фильмах Ингмара Бергмана психологически тонкую актрису Ингрид Тулин (1926-2004). Она сыграла в фильме с полной отдачей, но «Агостино» в итоге так и не сумел заинтересовать массовую аудиторию. По-видимому, публику смутило полное отсутствие развлекательности и неспешное развитие история сложных взаимоотношений матери и ребенка…

Растление / Коррупция / La Corruzione / La Corruption. Италия-Франция, 1963. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Фульвио Джикка Палли, Уго Либераторе (по новелле Уго Либераторе). Актеры: Жак Перрен, Ален Кюни, Розанна Скьяффино, Иза Миранда и др. Драма. Премьера: 5.12.1963.

Глава издательской фирмы хочет, чтобы его сын Стефано унаследовал его дело. Однако у Стефано поначалу строит иные планы…

Сразу после выхода «Растления» на экраны Италии в прессе развернулась бурная дискуссия о том, насколько убедительно Мауро Болоньини удалось перенести на экран прозу Уго Либераторе (1927-2012).

Кинокритик Лино Мичике (1934-2004) писал, что «в этом фильме Мауро Болоньини изначально присутствует благородство замысла, … контраст между моралью и безнравственностью, между верностью принципам и, собственно, коррупцией. Но то, как этот контраст показан в фильме, персонажи, играющие главные роли, их чувства и то, как они их выражают, таковы, что невозможно похвалить режиссера и его соратников чем-либо, кроме их замысла. Эти замыслы, втиснутые в невероятный повествовательный контекст, передаваемые посредством психологических сопоставлений, схематичный характер которых почти раздражает, и «высказанные» ужасно банальными и клишированными диалогами, привели Болоньини к созданию, возможно, своего худшего фильма за последние годы, несомненно, того, в котором несоответствие между отправной точкой и результатом приобретает вопиющие масштабы. Эти ошибки, можно сказать, в значительной степени, если не полностью, являются ошибками сценария, поскольку и здесь — как всегда — Болоньини доказывает, что он мастер камеры, настоящий волшебник языка, Результаты, по крайней мере, в двух сценах, не ограничиваются лишь лингвистическими аспектами: обе сцены соблазнения сняты великолепно. В заключение, как это часто бывает с фильмами Болоньини, возникает сожаление, что такой технически и лингвистически одаренный режиссер не использует менее претенциозные темы и более тщательно проработанные сценарии» (Miccichè, 1963).

Кинокритик Марио Вердоне (1917-2009) также остался недоволен этой экранизацией: «Фильм, который амбициозно пытается проследить всю проблему «развращения» мира, … кажется, как и другие фильмы Болоньини, слабым и несовершенным именно там, где развитие персонажей и самоанализ должны быть наименее хрупкими и наиболее убедительными: то есть в психологических эпизодах» (Verdone, 1964).

Писатель и кинокритик Лео Пестелли (1909-1976) оценил «Растление» не столь строго, отметив, что «осознавая серьезность темы, Болоньини явно больше сосредоточился на содержании, чем на форме фильма, отказавшись от превосходной каллиграфии… Но эта каллиграфия, которая в его природе, не покинула его… И эти эпизоды, несмотря на свою искусственность, являются самыми искренними и лучшими… Недостаток фильма заключается в определённом диспропорции между важностью темы и моралью. Психологическая скромность персонажей создает впечатление поверхностности там, где она была наименее необходима… Короче говоря, «Растление» — это фильм, который теряется в своей краткости и оставляет проблеск другого, более существенного и глубокого, который можно было бы снять» (Pestelli, 1963).

Рецензент Segnalazioni cinematografiche, напротив, посчитал, что «Растление» «страдает от фундаментального дисбаланса между его глубоко и мучительно человечной сутью и чрезмерно холодной и каллиграфической формой. Это приводит к психологической непоследовательности персонажей, которым талантливые актеры тщетно пытаются придать правдоподобие и теплоту. Формальная изысканность фильма дополнительно усиливается высококачественной операторской работой и выразительной музыкальной партитурой» (Segnalazioni cinematografiche. 55. 1964).

Однако в XXI веке «Растление» оценивается киноведами и кинокритиками в основном позитивно. Более того, картине теперь явно присваивается статус классики итальянского киноискусства.

Грета Боскетто напоминает читателям, что «коррупция — главный и бесспорный герой фильма: коррупция общества, отца главного героя, денег, которые всё решают, коррупция, присущая власти, которая даёт возможности только тем, кто их уже имеет, и отнимает их у тех, кто всегда должен оправдываться в мире «тех, кто командует, и тех, кто подчиняется», коррупция, в том числе эмоциональная и с****альная, от которой будет страдать молодой Стефано: Кандид, возможно, более осознанный и менее оптимистичный, но слабый, неспособный по-настоящему восстать против общества и навязанной ему жизни. … Стал ли цинизм распространённым чувством, где жалость воспринимается лишь как слабость? Болоньини удаётся передать чувство покинутости и экзистенциальной гибели, которые приходят с вступлением во взрослую жизнь, конфликт поколений и внутренний конфликт, который у некоторых людей длится всю жизнь: идеализм против реальности» (Boschetto, 2020).

С такой оценкой согласен и Морено Фаббри, который пишет, что «замечательный результат, достигнутый Болоньини, — это символический заряд фильма, сильные, вызывающие напряжение образы, которые элегантность черно-белого изображения лишает тех колористических и натуралистических удовольствий, которые могли бы быть. … Лирическая пронзительность некоторых панорамных видов примечательна, а мощное иконографическое и музыкальное крещендо финальной сцены запоминается. Весь фильм с поэтической убедительностью освещает зародышевое ядро ​​коррупции, которая поразительно окрашивает, действительно повсеместно и с тревожными последствиями, индивидуальную, межличностную и социальная реальность нашего времени» (Fabbri, 2012).

Им вторит Лоренцо Чиофани, утверждающий, что «загадка этой мрачной и угрюмой истории кроется в самом слове «жизнь», в выживании в циничном мире бизнеса, интеллектуальной проституции и религии денег» (Ciofani, 2019).

Более того, Алессандро Амато убежден, что этот «фильм предвосхищает атмосферу протестного кино, оставаясь, отчасти, но не полностью, похожим на драму «Перед революцией» Бернардо Бертолуччи (1964) в плане психологического исследования» (Amato, 2023).

Лионель Жерен отмечает, что эта картина Болоньини «также примечательна своей изобразительной красотой. … Красотой великолепных декораций… Красотой Розанны Скьяффино, пленительной и гипнотической. Легко понять, почему Стефано не может устоять перед ней. Однако Адриана — это не просто эгоистичная соблазнительница. Она обладает подлинной энергией, силой и жизнерадостным духом. Хотя она тоже жертва системы, она не поддается ее обману. У нее ясная мораль, мораль хищника, который выживает и остается на ногах. Ее жажда жизни торжествует над господствующим цинизмом» (Gerin, 2015).

Добавлю, что не только Розанна Скьяффино (1939-2009), но и другие исполнители главных ролей в «Растлении» сыграли свои роли психологически точно и тонко. Ален Кюни (1908-1994) хорош в роли отца, который хочет убедить своего сына Стефано в правомерности своего жизненного кредо «сильного мира сего». Да и Жак Перрен (1941-2022) вовсе не делает своего Стефано однозначным борцом с коррупцией во всех ее видах…

Что касается прокатной судьбы «Растления», то эта психологическая драма, практически лишенная развлекательных элементов, вполне ожидаемо не имела успеха у массовой аудитории…

Женщина – восхитительное создание / La donnaè una cosa meravigliosa/ La femme est une chose merveilleuse. Италия-Франция, 1964. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Гоффредо Паризе, Леонардо Бенвенути, Пьеро Де Бернарди, Тонино Гуэрра, Джорджо Сальвиони. Актеры: Джампьера Коломбо, Арнальдо Фабрицио, Кармен Найярро, Сандра Мило, Витторио Каприоли, Беба Лончар, Тинто Брасс и др. Комедия. Премьера: 10.09.1964. Прокат в Италии: 0,1 млн. зрителей.

Этот фильм Мауро Болоньини состоит из двух новелл: «Сладкая, сладкая женщина» (Una donna dolce, dolce) и «Белый кит» (La balena bianca). Помимо этих игровых новелл сюда включены и очень короткие анимационными заставки, снятые профессиональными мультипликаторами.

В центре сюжета «Белого кита» любовный треугольник: карлик Эрос (Арнальдо Фабрицио) женат на владелице цирка Донне Канноне. У Эроса роман с лилипуткой Лучианой, цирковой акробаткой…

В новелле «Сладкая, сладкая женщина» героиня (Сандра Мило) относится к своему супругу (Витторио Каприоли) как к ребенку…

Мнения кинокритиков о новеллах, снятых Мауро Болоньини часто противоположны.

Кинокритик Джакомо Гамбетти (1932-2024) полагал, что эта «антифеминистская картина, ... которая никогда не отделяет драму от сатиры, а остается среди неоправданной и абсолютно беспричинной мерзости, по крайней мере, с эстетической, драматической и повествовательной точек зрения» (Gambetti, 1964).

Однако Роберта Ламоника считает, что «Белый кит» — сияющий бриллиант, выделяющийся на фоне кинематографического ландшафта того времени: благодаря великолепной и точной черно-белой нуарной атмосфере, созданной оператором Джанни ди Венанцо и музыке Пьеро Пиччони. … Цирк Болоньини деформирован, гротескен и пугающ. В нём нет ничего от детского восторга и изумления Феллини. Вместо этого он гораздо ближе к культовому фильму Тода Браунинга 1932 года «Уродцы», но опять же, в обратном порядке. Если Браунинг создаёт горькую, едкую, но трогательную аллегорию о многообразии, показывая, как истинная чудовищность часто скрывается за нормальностью, то Болоньини (и вместе с ним Паризе) демонстрирует, что чувства, а вместе с ними и мелкая жестокость, зависть, неудачи и разочарования, одинаковы для всех людей, независимо от физических характеристик, определяющих их предполагаемую нормальность и ненормальность» (Lamonica, 2020).

Несмотря на амбициозные планы этого фильма, куда были вложены средства продюсеров двух стран, комедия «Женщина – восхитительное создание» провалилась в прокате, как в Италии, так и во Франции.

Возможно, будь картина цветной, её аудитория стала бы несколько больше, однако, главная причина отторжения публикой этой ленты была, на мой взгляд, в ином. Скорее всего, зрителей оттолкнула первая новелла фильма, где главные роли играли карлики, а вся история (несмотря на обещанный в афишах комедийный жанр) вышла мрачноватой и не вызывающей сопереживания. Новелла «Сладкая, сладкая женщина» также получилась, мягко говоря, несмешной. Таким образом, первоначальные ожидания массовой аудитории были обмануты и, скорее всего, сработало негативное «сарафанное радио»…

После коммерческого провала черно-белых авторских фильмов «Агостино» (1962), «Растление» (1963) и «Женщина – восхитительное создание» (1964) у Мауро Болоньини возникла проблема с финансированием его полнометражных работ. И здесь режиссера выручила возникшая у продюсеров мода на съмки развлекательных киноальманахов, в основном – комедийного свойства.

Технология создания киноальманахов была такова:

- съемки трех-пяти новелл организовывались под руководством разных (и, как правило, весьма известных) режиссеров одновременно, что позволяло существенно (как минимум втрое) сократить время процесса кинопроизводства;

- на главные роли в этих новеллах приглашались звезды первой величины, которые в случае, если они были заняты только в одной из новелл, получали усеченные гонорары;

- новеллы были преимущественно комедийного жанра и нередко содержали фривольные сцены.

Так, отбросив на время авторские амбиции, Мауро Болоньини участвовал в создании целой серии такого рода киноальманахов: «Моя госпожа» (1964), «Куколки» (1964), «Три лица» (1964), «Феи» («Ненасытные», 1966), «Ведьмы» (1966), «Древнейшая профессия в мире» (1967), «Итальянское каприччо» (1968). Многие из них имели значительный прокатный успех, собирая в итальянских кинозалах до трех миллионов зрителей…

Моя госпожа / La mia signora. Италия, 1964. Режиссеры: Мауро Болоньини, Тинто Брасс, Луиджи Коменчини. Сценаристы: Альберто Бевилакуа, Луиджи Коменчини, Марчелло Фондато, Гоффредо Паризе, Родольфо Сонего. Актеры: Альберто Сорди, Сильвана Мангано, Ламберто Антинори, Клаудио Гора, Мария Тедески, Мино Доро, Елена Фабрици, Марио Коноккия и др. Комедия. Премьера: 29.10.1964. Прокат в Италии: 3,1 млн. зрителей (36-е место в сезоне 1964/1965).

В этом фильме Мауро Болоньини снял две новеллы. В новелле «Мои любимые» (по рассказу Гоффредо Паризе) некий мужчина (Альберто Сорди) болен и лежит в больнице, а его семья (жена, сын и теща) засыпает его упреками… В новелле «Лучиана» женатый мужчина (Альберто Сорди) знакомится в римском аэропорту с замужней женщиной (Сильвана Мангано)…

В год премьеры реакция итальянской прессы на комедию «Моя госпожа» была по большей части далекой от восторгов.

Рецензент Signalazioni cinematografiche отметил, что «пять новелл объединяет… общая спешка в их исполнении. Игра Альберто Сорди уже избита, в то время как игра Мангано необычна» (Signalazioni cinematografiche. 1964. 56).

Журналист, кинокритик Сандро Дзамбетти (1927-2014) писал, что «весь фильм пассивно полагается на присутствие Альберто Сорди и Сильваны Мангано, и хотя последняя демонстрирует несколько прорывов, достойных первоклассной актрисы, ... первый никогда не выходит за рамки своих обычных образов» (Zambetti, 1964).

Правда, сценарист и кинокритик Джачинто Чаччо (1935-1968) был настроен более снисходительно: «Эти пять скетчей объединяет один и тот же горький дух, одно и то же легкомысленное и непочтительное высмеивание чувств, одно и то же циничное самодовольство в изложении комедии притворства, мелочности и лицемерия. … Пять ролей Альберто Сорди, которые дополняют проницательный набор персонажей, отличающихся несомненной жестокостью и безжалостностью, предложенных нам римским актером: «муж» временами предстает рабом, человеком, подавленным мелкими повседневными трусолюбиями, постоянно подвергающимся ударам судьбы. Сильвана Мангано не менее успешно создает своих персонажей с помощью точных и четко очерченных образов: назойливая, сварливая, агрессивная жена, или бесчувственная, эгоистичная девушка из рабочего класса, вышедшая замуж за пожилого промышленника ради денег; или спокойная и безмятежная аморальная женщина. Эффективность актерской игры в полной мере подчеркивает нищету, которая является постоянным тоном фильма» (Ciaccio, 1964).

Однако сценарист и кинокритик Анджело Сольми считал, что «Лучиана» Болоньини — лучшая из пяти частей фильма и, возможно, могла бы стать основой для целого полнометражного фильма: комедия облечена в ложную серьезность, которая не вредит… «Мои дорогие» меньше по размеру, но позволяют Сорди… продемонстрировать свое превосходное актерское мастерство. ... Наконец, следует отметить приятную деталь о Сильване Мангано, которая в самых разных ролях, не все из которых легкие, подтверждает свой непрерывный прогресс на пути, который постепенно привел ее от дивы к актрисе» (Solmi, 1964).

Уже в XXI веке кинокритик Лоренцо Чиофани в своей рецензии хвалил актерское мастерство Сильваны Мангано (1930-1989): «Моя госпожа» – это, прежде всего, дань уважения Мангано в её самые прекрасные годы, и на протяжении пяти эпизодов фильма (все они прекрасно сняты) она (само)провозглашает себя культовой женщиной 1960-х годов. В окружении короля той эпохи, Альберто Сорди (который всегда утверждал, что поддерживал глубокую дружбу с Мангано), она предстаёт в разных ролях» (Ciofani, 2009).

Зато Марсель Давинотти был более строг, полагая, что новелла «Мои любимые» – отличная идея для Сорди, опухшего и с тёмными кругами под глазами, который великолепен. … В «Лучиане» оба актёра снова хороши, но сюжет, который начинается хорошо, быстро провисает. Нет смешных моментов, а едкие выступления Сорди и Мангано в данном случае скучны» (Davinotti, 2007).

В данном случае я склоняюсь к поддержке мнения Анджело Сольми. Новелла «Лучиана», в самом деле, получилась психологически тонкой, а дуэт Альберто Сорди и Сильваны Мангано здесь удерживает зрительское внимание от начала и до финала…

Кинопрокат «Моей госпожи» был весьма успешен (3,1 млн. зрителей): в Италии этот фильм обогнал по посещаемости такие известные фильмы, как «Человек из Рио» (с Бельмондо), «Они шли на восток» Джузеппе Де Сантиса, «Фантомас» Андре Юнебелля, «Грек Зорба» и др.

Куколки / Le Bambole / Les Poupées. Италия-Франция, 1964. Режиссеры: Дино Ризи, Франко Росси, Луиджи Коменчини, Мауро Болоньини. Сценаристы: Родольфо Сонего, Туллио Пинелли, Луиджи Маньи, Леонардо Бенвенути, Стено, Лучано Сальче, Пьеро Де Бернарди. Актеры: Вирна Лизи, Нино Манфреди, Аличия Брандет, Моника Витти, Джон Карлсен, Орацио Орландо, Роберто Де Симоне, Вериано Дженези, Эльке Зоммер, Пьеро Фокачча, Маурицио Арена, Джина Лоллобриджида, Жан Сорель, Аким Тамиров и др. Комедия. Мелодрама. Премьера: 27.01.1965. Прокат в Италии: 3,1 млн. зрителей (31-е место в сезоне 1964/1965). Прокат во Франции: 0,8 млн. зрителей.

В этом комедийно-мелодраматическом альманахе Мауро Болоньини снял новеллу «Монсеньор Купидон», в которой некая скучающая жена (Джина Лоллобриджида) решает завести интрижку… с католическим священником…

Вплоть до 1967 года в Италии киноцензура была еще очень строгой. И хотя «Куколки» получили возрастной рейтинг 18+, он был раскритикован за непристойность, и 5 октября 1966 года Джина Лоллобриджида (1927-2023) и Жан Сорель вместе с режиссёром Мауро Болоньини (1922-2001) и продюсером Джанни Лукари (1922-1998) были приговорены к двум месяцам тюремного заключения и штрафу в размере тридцати тысяч за непристойность новеллы «Монсеньор Купидон».

В 1965 году в Италии было опубликовано также открытое письмо, адресованное знаменитой актрисе Вирне Лизи по поводу ее роли в «Куколках»: «Госпожа Лизи… утверждала, что ей стыдно, как воровке, каждый раз, когда её заставляют, по сценарию, раздеваться перед камерой. Но, я спрашиваю, если ей стыдно, почему она это делает? … Женщина, которая раздевается только для того, чтобы работать и зарабатывать на жизнь, никогда не может быть оправдана, ни при каком уважении» (Massimiliano, 1965: 18).

Не исключено, что именно шум, поднятый вердиктами итальянской цензуры, увеличил популярность «Куколок» у публики: 3,1 млн. зрителей в кинозалах Италии и еще около миллиона во Франции. В итальянском кинопрокате «Куколки» опередили такие нашумевшие фильмы, как «Фантомас» и «Человек из Рио»…

Три лица / I tre volti. Италия, 1964. Режиссеры: Микеланджело Антониони, Мауро Болоньини, Франко Индовина. Сценаристы: Клайв Экстон, Франко Индовина, Туллио Пинелли, Родольфо Сонего, Альберто Сорди. Актеры: Сорайя, Ричард Харрис, Альберто Сорди, Гоффредо Алессандрини, Нандо Анджелини, Альфредо Де Лаурентиис, Дино Де Лаурентис и др. Премьера: 12.02.1965. Прокат в Италии: 2,3 млн. зрителей (51-е место в сезоне 1964/1965).

Фильм «Три лица» был одним из самых амбициозных проектов продюсера Дино Ди Лаурентиса (1919-2010), в котором он сделал ставку на бывшую королеву Ирана, персидскую принцессу Сорайю (1932-2001). Именно она сыграла главную роль в новелле Мауро Болоньини «Знаменитые любовники» вместе с Ричардом Харрисом (1930-2002).

По сюжету этой новеллы некий писатель (Ричард Харрис) никак не может написать свой второй роман, а его возлюбленную Линду (Сорайя) преследуют папарацци…

В год мировой премьеры «Трех лиц» отзывы прессы были, как правило, весьма скептичными.

К примеру, журналист и кинокритик Джулио Каттивелли (1919-1997) писал: «Чтобы выпустить на экраны новую диву — совершенно несуществующую... — у «крупного продюсера»... не нашлось ни одной хорошей идеи. Или, возможно, у него их было слишком много, и все они были противоречивыми... Антониони (который логично отказывается воспринимать ее всерьез), ... использует диву как особенно отчужденный и пассивный объект. ... В центре фильма находится новелла Болоньини, чьи «посвящения» женщине как «чудесной вещи» легко представить... Практический совет зрителям: посмотрите «предисловие» Антониони, которое очень выразительно в своей яростной и возбужденной абсурдности, а затем спокойно покиньте зал» (Cattivelli, 1965).

Уже в XXI веке кинокритик Марсель Давинотти отозвался об этой ленте еще резче: «Невероятно устаревший и смертельно скучный фильм» (Davinotti, 2007).

Что же касается именно новеллы Мауро Болоньини, то она, в самом деле, выглядит наиболее анемичной. Весьма избитая в кинематографе разных стран история о писателе, находящемся в творческом кризисе, предстает здесь в своем самом банальном «открыточном»: яркие краски интерьеров и пляжей и т.д. (здесь Мауро Болонини после долгого перерыва вновь – и теперь уже навсегда – вернулся к цвету). А Сорайя выглядит в этой новелле, скорее, фотомоделью, чем актрисой…

В итоге, хотя «Три лица» и собрали в итальянском кинопрокате 2,3 млн. зрителей и опередили по посещаемости «Фантомаса» Андре Юнебелля, их место в первой сотне самых кассовых фильмов сезона 1964/1965 года (51-е) оказалось далеким от продюсерских мечтаний…

Мадемуазель де Мопен / Madamigella di Maupin / Mademoiselle de Maupin. Италия-Испания-Франция-Югославия, 1965. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Хосе Гутьеррес Маэссо, Луиджи Маньи (по одноименному произведению Теофиля Готье). Актеры: Катрин Спаак, Робер Оссейн, Томас Милиан, Микаела, Анхель Альварес, Оттавия Пикколо и др. Мелодрама. Приключения. Премьера: 8.01.1966. Прокат во Франции: 0,4 млн. зрителей. Прокат в Испании: 0,4 млн. зрителей.

XVIII век. Мадмуазель де Мопен ждет множество приключений, в том числе и на любовном фронте…

В год выхода этой ленты в прокат пресса отнеслась к ней отрицательно. В частности, отмечалось, что здесь «довольно неприятная тема представлена ​​с настойчивой злобой, и весь сюжет фильма чрезмерно сосредоточен вокруг неё. В остальном фильм довольно плохо снят и натянут, за исключением операторской работы талантливого Джерарди... и декораций Фриджерио» (L'Avvenire d'Italia. 12.01.1966).

В XXI веке «Мадмуазель де Мопен» по-прежнему оценивается невысоко.

К примеру, кинокритик Джанкарло Запполи справедливо отмечает, что «это заказная работа… Таким образом, мы сталкиваемся с неразрешенным гибридом, в котором игра переодеваний способствует созданию народного фарса, постоянно подрываемого сосредоточенностью режиссера на других вещах» (Zappoli, 2015).

Итак, на сей раз Мауро Болоньини стал жертвой продюсерской алчности. В сезоне 1964/1965 годов на европейские экраны вышла костюмная картина Бернара Бордери «Анжелика – маркиза ангелов». Её кассовый успех был впечатляющим: 5,4 млн. зрителей в Италии, 5,5 млн. зрителей в ФРГ и 3 млн. зрителей во Франции.

Понятно, что продюсеры четырех стран (Италия, Испании, Франция и Югославии) мечтали о том, чтобы приключенческая лента «Мадмуазель де Мопен» добилась такого же успеха у публики. Отсюда и приглашение на главную мужскую роль Робера Оссейна (1927-2020), сыгравшего в «Анжелике…» роль графа Жоффрея де Пейрака. Кроме того, продюсеры наверняка вспомнили, что в середине 1950-х Мауро Болоньини был одним из режиссеров итало-американского сериала «Три мушкетера»…

Но, увы, несмотря на красочность и костюмность фильма «Мадмуазель де Мопен», результаты его европейского проката оказались весьма скромными, тем паче для такой дорогостоящей постановки.

По-видимому, главная причина коммерческого провала была в неудачном выборе актрисы на главную женскую роль. Катрин Спаак (1945-2022) по всем статьям уступала Мишель Мерсье, и не смогла очаровать массовую аудиторию…

Феи / Ненасытные / Le Fate / Les ogresses. Италия-Франция, 1966. Режиссеры: Антонио Пьетранджели («Фея Марта»), Мауро Болоньини («Фея Элена»), Марио Моничелли («Фея Армения»), Лучано Сальче («Фея Сабина»). Сценаристы: Луиджи Маньи, Руджеро Маккари, Сузо Чекки Д'Амико, Тонино Гуэрра, Джорджио Сальвиони, Роберто Сонего, Лучано Сальче. Актеры в новелле «Фея Марта»: Альберто Сорди, Капучине. Актеры в новелле «Фея Элена»: Рэкэл Уэлч, Жан Сорель; Актеры в новелле «Фея Армениа»: Клаудиа Кардинале, Гастоне Москин. Актеры в новелле «Фея Сабина»: Моника Витти, Энрико Мария Салерно и др. Комедия. Премьера: 25.11.1966. Прокат в Италии: 2,8 млн. зрителей (50-е место в сезоне 1966/1967). Прокат во Франции: 0,2 млн. зрителей. Прокат в Испании: 0,1 млн. зрителей.

Эта комедия состоит из четырех новелл, снятых разными режиссерами. Мауро Болоньини снял здесь новеллу «Фея Элена». По сюжету женатого красавчика Луиджи (Жан Сорель) влечет к замужней женщине Элене (Рэкэл Уэлч)…

Итальянская пресса отнеслась к этому фильму сдержанно: «Итальянское кино здесь возрождает традицию Боккаччо. Ситуации, конечно, скабрезные, но в меру лаконичные и сдержанные, благодаря чисто итальянскому чувству юмора. Первый, исключительно удачный, раскрывает Витти как превосходного комика. Четвёртый же находит свою оригинальность в появлении роскошной постановки... для рассказа небольшой и незначительной истории» (Cinéma et Télécinéma. 391. 15.02.1968).

И здесь интересно отметить, что в XXI века итальянские киноведы и кинокритики относятся к «Феям» более благосклонно.

Так Морандо Морандини (1924-2015) писал, что «Феи» выглядит прекрасно, «благодаря превосходному использованию цвета и операторской работе, грандиозности событий, богатству сценографии (но с недолговечным ингредиентами)… Давно известно, что наши рассказчики и сценаристы не питают особой симпатии к женщинам. Лучано Сальче, Марио Моничелли, Мауро Болоньини и Антонио Пьетранджели подтверждают это на примере четырёх женских персонажей, которых, помимо пышного декольте, объединяет ещё и великий порок лицемерия. … Фильм – это, прежде всего, то, чем он и задумывался: персональная выставка очень популярных актёров. … Четыре серии четырех режиссёров и четырех актрис, каждая лучше предыдущей» (Morandini, 2003).

Мауро Болоньини явно не задумывал свою новеллу «Фея Элена» как значимое для него произведение. Это был просто развлекательный экзерсис: красивые актеры, дорогие интерьеры, легкая интрижка персонажей, изысканный визуальный ряд…

Прокат «Фей» в Италии был успешным: 2,8 млн. зрителей. В сезоне 1966/1967 годов эта картина превзошла по посещаемости такие известные фильмы, как «Кто боится Вирджинии Вулф?», «Фараон», «Гамбит», «Золотая пуля», «Миллион лет до нашей эры» и др.

Ведьмы / Le Streghe / Les Sorcieres. Италия-Франция, 1966.Режиссеры: Мауро Болоньини, Витторио Де Сика, Пьер Паоло Пазолини, Франко Росси, Лукино Висконти. Сценаристы: Фабио Карпи, Мауро Болоньини, Энцо Муци, Роберто Джанвити, Адженоре Инкроччи, Джузеппе Патрони Гриффи, Луиджи Маньи, Пьер Паоло Пазолини, Франко Росси, Фурио Скарпелли, Бернардино Дзаппони, Чезаре Дзаваттини. Актеры: Анни Жирардо, Сильвана Мангано, Франсиско Рабаль, Массимо Джиротти, Вероника Венделл, Эльза Альбани, Клинт Иствуд, Клара Каламаи, Марилу Толо, Нора Риччи, Дино Меле, Лесли Френч, Альберто Сорди, Тото, Корина Фонтейн, Армандо Боттин, Нинетто Даволи, Лаура Бетти, Паоло Гоцлино, Луиджи Леони, Франко Моричи, Валентино Макки, Пьетро Торризи, Хельмут Бергер и др. Комедия. Драма. Премьера: 22.02.1967. Прокат в Италии: 1,2 млн. зрителей.

Очередной киноальманах, в котором Мауро Болоньини снял новеллу «Гражданская сознательность» (Senso civico). Здесь героиня Сильваны ​​Мангано везет пострадавшего в аварии мужчину (Альберто Сорди) в больницу, чтобы… Финал получился неожиданный, хотя в какой-то мере и предсказуемый…

В год выхода «Ведьм» в итальянский прокат реакция прессы была неоднозначной, но при этом большинство рецензентов выделяли именно новеллу «Гражданская сознательность».

Писатель и кинокритик Лео Пестелли (1909-1976) был уверен, что хотя «Ведьмы», кажется, не вдыхают новую жизнь в ныне приходящий в упадок «эпизодический фильм»… Из всего этого мусора остался лишь талант, фотогеничность и многогранность прекрасной Сильваны Мангано, настоящей опоры этой бессвязной коллекции, … где выделяется остроумная новелла Мауро Болоньини» (Pestelli, 1967).

Журналист и кинокритик Недо Ивальди (1931-1997) также считал, что «Гражданская сознательность» — самая приятная часть фильма... Сорди, шоумен, читающий монолог, представляющий собой небольшой, виртуозный фрагмент интерпретации, прекрасно исполненный, несмотря на свою краткость. … Единое мнение можно составить об игре Сильваны Мангано, всегда идеально «в точку», ... строгой в выборе важных деталей, ... несомненно, самой совершенной актрисы в нашем современном кино» (Ivaldi, 1967).

Аналогичное мнение высказывалось и в рецензии, опубликованной в Corriere della Sera: «Сложная и разнообразная клавиатура позволяет главной героине предстать в образах скучающей, элегантной и утонченной, возвышенной, эгоистичной и циничной, нежной, бунтарской и смиренной. … «Злая» шутка Болоньини остроумна и колоритна: «ведьма» везёт раненого мужчину в своей машине, чтобы сбежать от хаотичных городских пробок и вовремя приехать на романтическое свидание» (Corriere della Sera. 23.02.1967).

И я согласен с этой оценкой: новелла «Гражданская сознательность» получилась наиболее емкой, едкой, а дуэт Альберто Сорди (1920-2003) и Сильваны Мангано (1930-1989) заслуживает всяческих похвал…

Древнейшая профессия в мире / Le plus vieux métier du monde / L'amore attraverso i secoli. Франция-Италия-ФРГ, 1967. Режиссеры: Клод Отан-Лара, Мауро Болоньини, Филипп де Брока, Жан-Люк Годар, Франко Индовина, Михаэль Пфлегар. Сценаристы: Эннио Флаяно, Даниель Буланже, Жорж Табе, Андре Табе, Жан Оранш, Жан-Люк Годар. Актеры: Мишель Мерсье, Энрико Мария Салерно, Эльза Мартинелли, Гастоне Москин, Жанна Моро, Жан-Клод Бриали, Рэкел Уэлч, Мартин Хелд, Надя Грэй, Франс Англад, Марилу Толо, Анна Карина, Жак Шарье, Габриэле Тинти, Джанкарло Кобелли, Катрин Сами, Жан Ришар, Зигфрид Шюренберг, Тилли Лауэнштайн, Жак Дюби, Марсель Далио, Франсис Бланш, Джанни Соларо, Луиджи Леони, Жак Моно, Жан-Пьер Лео и др. Комедия. Драма. Премьера: 7.04.1967. Прокат в Италии: 0,9 млн. зрителей. Прокат во Франции: 0,6 млн. зрителей.

Этот альманах, снят шестью европейскими режиссерами, и все его новеллы рассказывают истории о проституции.

Мауро Болоньини снял здесь новеллу «Римские ночи», где император в поисках развлечений хочет приятно провести ночь с дорогой куртизанкой, в которой он узнает… собственную жену.

Римскую императрицу сыграла весьма популярная в ту пору итальянская актриса Эльза Мартинелли (1935-2017), известная по фильмам «Донателла», «Мануэлла», «Бурная ночь», «Капитан», «Любовь в Риме», «Умереть от наслажденья», «Процесс», «Десятая жертва», «Семь раз женщина» и др.

Казалось, в этом ярком цветном продюсерском проекте трех стран всё предвещало успех: громкие режиссерские имена, европейские звезды первой величины в главных ролях. Завлекающее мужскую часть аудитории название. Но, увы, по каким-то загадочным причинам «Древнейшая профессия в мире» так и не стала кассовым хитом – ни во Франции, ни в Италии, ни в ФРГ…

Арабелла / Arabella. Италия, 1967. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Джорджо Арлорио, Адриано Бараччо, Брунелло Ронди, Алан Хэкни. Актеры: Вирна Лизи, Джеймс Фокс, Маргарет Разерфорд, Паола Борбони, Антонио Касагранде, Терри-Томас, Милена Вукотич, Джанкарло Джаннини и др. Комедия. Премьера: 29.11.1967.

1928 год. Италия. Героине Вирны Лизи нужно расплатиться с долгами, для этого она решает соблазнить нескольких богатых мужчин...

В сезон проката «Арабелла» была встречена в прессе вполне доброжелательно.

К примеру, в рецензии, опубликованной в Segnalazioni Cinematografiche, отмечалось, что «в рамках простого «дивертисмента» и с некоторыми рывками в темпе фильм, тем не менее, не лишен удачных карикатурных элементов и выигрывает от довольно живой интерпретации» (Segnalazioni Cinematografiche. 64. 1968).

Уже в XXI веке кинокритик Грэм Кларк писал, что в «Арабелле» «всё выглядит перегруженным безделушками и аксессуарами, создавая необязательно приятную для глаз обстановку, на фоне которой актерам приходилось разыгрывать свои фарсы… Тем не менее, хотя создается впечатление, что режиссер больше любил эти безумные стилистические решения, чем отдыхающих актеров, они все же набирали обороты… Главной фишкой было не столько обаяние бесспорно красивой Лизи, сколько то, что Терри-Томас играл разные роли в разных гримах… Если вы хотели насладиться очарованием главной героини, одетой в разнообразные лестные костюмы и меняющей прически, то она показана с лучшей стороны, но тем, кто хотел от души посмеяться, лучше поискать что-то другое» (Clark, 2015).

Однако кинокритик Брайэн Хэннэн отнесся к «Арабелле» более снисходительно: «Перенос действия фильма в 1920-е годы, помимо чарльстона и костюмов, не имел веских причин… Разве что авторы хотели подчеркнуть, что мир не был полон покорных женщин. … Это се**-комедия в итальянском стиле, где возможно практически всё, а акт, редко доходящий до оргазма, вместо этого включает в себя унижение. Но Вирна Лизи, безусловно, приковывает к себе внимание, вытягивая весь фильм: модная, стильная, а не откровенно се****льная, прирожденная комедийная актриса. … Лизи и Терри-Томас явно обладают взаимопониманием, почти синергией… Чтобы насладиться этим фильмом, нужно отбросить свои представления о комедии, основанные на британской и голливудской традициях. Фильм стремится к фарсу, не пытаясь сделать более глубокий комментарий к жизни» (Hannan, 2023).

Да, «Арабелла» явно не претендует ни на что большее, чем на легкое развлечение, а Вирна Лизи (1936-2014), постоянно меняющая роскошные наряды и прически, в самом деле, хороша. Комедия, на мой взгляд, получилась не очень смешная, но довольно динамичная и главное – красочная. Превосходному оператору Эннио Гварнери (1930-2019) здесь было, где разгуляться, оттачивая визуальный каллиграфизм…

Итальянское каприччо / Каприз по-итальянски / Capriccio all'italiana. Италия, 1968. Режиссеры: Марио Моничелли, Стено, Мауро Болоньини, Пьер Паоло Пазолини, Пино Зак, Франко Росси. Сценаристы: Адженоре Инкроччи, Фурио Скарпелли, Бернардино Дзаппони, Роберто Джанвити, Стено, Пьер Паоло Пазолини, Чезаре Дзаваттини. Актеры: Сильвана Мангано, Тото, Уго Д'Алессио, Реджина Сейфферт, Данте Маджо, Альберто Дентиче, Ренцо Мариньяно, Франко Франки, Чиччо Инграссия, Нинетто Даволи, Лаура Бетти, Адриана Асти, Доменико Модуньо и др. Комедия. Премьера: 13.04.1968. Прокат в Италии: 0,6 млн. зрителей.

Этот комедийный альманах состоит из шести новелл, снятых шестью режиссёрами. Мауро Болоньини снял здесь новеллы «Почему?» и «Ревность».

В «Ревности» Сильвана подозревает своего мужа Паоло в неверности, поэтому она следит за ним...

В новелле «Почему?» мужчина и женщина едут в автомобиле. Она заставляет его все время увеличивать скорость…

Кинокритик Марсель Давинотти полагает, что «Итальянское каприччо» – слабая комедия без чёткой тематики» (Davinotti, 2009).

Разумеется, «Итальянское каприччо» можно воспринимать только как короткую передышку Мауро Болоньини перед следующей полнометражной картиной, не более того…

Прекрасный ноябрь / Un Bellissimo novembre / Ce merveilleux automne. Италия-Франция, 1969. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Лючия Друди Демби, Антонио Альтовити, Аттилио Риччио (по одноименному роману Эрколе Патти). Актеры: Джина Лоллобриджида, Паоло Турко, Габриэле Ферцетти, Андре Лоуренс, Даниель Годе, Маргарита Лосано и др. Мелодрама. Премьера: 5.04.1969.

В этой мелодраме юноша по имени Нино влюблен в свою красивую тетю (Джина Лоллобриджида)…

Несмотря на то, что главную женскую роль в этой эротической мелодраме сыграла Джина Лоллобриджида (1927-2023), а оператором был знаменитый Армандо Нануцци (1925-2001), она не имела успеха у массовой аудитории, да и отзывы прессы о ней также были, скорее, негативные.

Так рецензент Segnalazioni cinematografiche писал, что это была «неудачная попытка, из-за грубости и монотонности выразительных средств, изобразить драму первой любви подростка» (Segnalazioni cinematografiche. 66. 1969).

Полагаю, что этот вердикт излишне строг. Джина Лоллобриджида хороша в роли соблазнительной тёти, а визуальный ряд фильма отличается тонкостью цвето-световой гаммы. Но, увы, отнести «Прекрасный ноябрь» к лучшим работам Мауро Болоньини я бы не решился из-за прямолинейности и предсказуемости сюжетных ходов и статичной актерской игры юного в ту пору Паоло Турко (1948-2022)…

Абсолютное естество / L'Assoluto naturale. Италия, 1969. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Мауро Болоньини, Оттавио Джемма, Витторио Скиральди (по пьесе Гофредо Паризе). Актеры: Лоуренс Харви, Сильва Кошина, Иза Миранда, Джина Саммарко, Гвидо Маннари и др. Мелодрама. Премьера: сентябрь 1969. Прокат в Италии: 0,9 млн. зрителей.

Англичанин Питер (Лоуренс Харви) приезжает в Италию, где знакомится с красавицей Эллой (Сильва Кошина)…

Кинокритик Пьерпаоло Де Санктис пишет, что «Абсолютное естество» – «незабываемое название для этого загадочного фильма Мауро Болоньини. Практически невозможно понять его смысл вне рамок года создания. Сегодня его можно было бы упрекнуть за его чрезмерный и несколько грубый интеллектуализм, за метафорический регистр, слишком искаженный в развитии тезиса о маловероятной притче о цене отношений. … В результате получился фильм совершенно безумный… Сильва Кошина с самого начала предстает в роли совершенно независимой от мужчины-объекта, абсолютно естественной и равнодушной к его романтическим требованиям. … Щедро предлагаемые Кошиной сантиметры обнажённого тела не остаются незамеченными. Никогда ещё она не была так обнажена, как в этом фильме. Сцена, где она плавала в бассейне совершенно без вуали, должно быть, произвела настоящий фурор в своё время, и её до сих пор не забыли» (De Sanctis, 2026).

На мой взгляд, «Абсолютное естество» – холодная эротическая мелодрама с тревожной музыкой Эннио Морриконе (1928-2020) и изысканной операторской работой Эннио Гварнери (1930-2019). Массовой аудитории этот фильм, вероятно, показался слишком интеллектуальным, и это, несмотря на смелые ракурсы с участием Сильвы Кошины (1933-1994). Вслед за «Прекрасным ноябрем» эта картина стала еще одним шагом Мауро Болоньини на пути возвращения в авторский кинематограф.

Метелло / Metello. Италия, 1969. Режиссёр Мауро Болоньини. Сценаристы: Луиджи Баццони, Мауро Болоньини, Сюзо Чекки Д'Амико, Уго Пирро (по роману Васко Пратолини). Актеры: Массимо Раньери, Оттавия Пикколо, Фрэнк Вольф, Тина Омон, Лючия Бозе и др. Драма. Премьера: 15.02.1970. Прокат в Италии: 5,1 млн. зрителей (10-е место в сезоне 1969/1970). Прокат в СССР – с 22 мая 1972: 8,3 млн. зрителей за первый год демонстрации.

В драме «Метелло» действие происходит на севере Италии во второй половине XIX века. Главный герой пытается вырваться из бедности…

В год премьеры этот фильм был восторженно встречен как итальянской публикой, так и прессой.

Журналист и кинокритик Филиппо Сакки (1887-1971) писал, что «это фильм, предлагающий нам необычный социальный взгляд... Привлекательность и ... изящество фильма заключаются именно в изображении тех первых социальных конфликтов, которым изысканное изобразительное совершенство режиссера придает наивность и одновременно элегическую ретроспективную дистанцию ​​старой пленки. Значим центральный эпизод: похороны каменщика... Это идеальная последовательность: посмотрите на потрясающую игру тонов между красным цветом флагов и черным цветом гроба и процессии, и на появление... легкой кавалерии с их саблями и арабесковыми мундирами... Картина настолько прекрасна, что даже насилие и бунт становятся живописными, утонченными, идеализированными)» (Sacchi, 1970).

Высокая оценка «Метелло» сохранилась у киноведов и кинокритиков и в последующие десятилетия.

Мира Лием считала, что «Метелло» — лучший фильм Болоньини, пронизанный теплой и личной вовлеченностью, нетипичной, учитывая отстраненный подход режиссера» (Liehm, 1984).

Лоренцо Чиофани полагает, что в «Метелло» Мауро Болоньини «наконец, получил возможность продемонстрировать свой выдающийся режиссерский талант. «Метелло», по сути, — это прежде всего режиссерское эссе, в котором кажущаяся каллиграфия тщательной реконструкции эпохи не должна рассматриваться как образное или даже эстетическое зрелище — безусловно, работа оператора Эннио Гварнери, вдохновленная гравюрами того периода, великолепна, а труд художника-постановщика Гвидо Йозиа и художника по костюмам Пьера Луиджи Самаритани под руководством Пьеро Този столь же поразительна, — а скорее как интеллектуальное пространство для измерения и исследования различий и сходств между прошлым и настоящим.

Неслучайно «Метелло» вышел в 1970 году, в разгар протестов, предвосхитив «Рабочий класс отправляется в рай», став, если не симптомом, то почти предзнаменованием, предисловием, обращающимся к ранней борьбе между рабочими и боссами, чтобы запечатлеть дух современности. … Метелло предстаёт как идеальная фигура, призванная защищать слабых в конфликте с капитализмом, представленным эксплуататорскими предпринимателями. … Возможно, сегодня мелодраматический элемент работает лучше, чем социально-политический, который, вероятно, слишком сильно связан с поиском параллелей между концом XIX века и обстановкой 1968 года. Однако фильм по-прежнему часто передает силу высокоэффективного популярного кино» (Ciofani, 2019).

К этому обласканному итальянской прессой фильму литературовед и кинокритик Лев Аннинский (1934-2019) отнесся довольно строго, упрекнув его в «каллиграфизме» и излишней живописности, признавая, что «фильм сделан политически достаточно остро, и классовые битвы рабочих конца XIX — начала XX века даны здесь во всей отчетливости, … именно эта социально-политическая проблематика подхвачена сейчас итальянской критикой, противопоставляющей «Метелло» коммерческому кинематографу как пример содержательного искусства» (Аннинский, 1972: 16).

Лев Аннинский выделял в фильме «верность общественной проблематике, возвращающей зрителя к простой и ясной правде неореализма, к правде социальной борьбы и гражданской активности. Этот аспект, бесспорно, является решающим в успехе «Метелло» на итальянском экране…

Однако небезынтересно рассмотреть «Метелло» и в другом аспекте — с точки зрения стилистических поисков современного киноискусства. … Следя (одной половиной сознания) за развитием социального сюжета, другой половиной я ловил живописные ассоциации: туманная река напомнила мне Клода Моне, ярко-желтые краски театрального представления — Тулуз-Лотрека, группа забастовщиков на залитой солнцем траве парка — Ренуара. … что же до самого Метелло…, то не могу назвать ассоциации, но признаюсь: здесь любуешься пластической лепкой лица, вообще «завершенностью облика», но отнюдь не чувствуешь той напряженной воли, того сжигающего огня, той одержимости идеей, которые характерны для рабочего героя кинематографа 20-х годов.

Улавливаются эти черты и теперь в таких «политических фильмах» современной Италии, как «Сакко и Ванцетти» Дж. Монтальдо и «Люди против» Ф. Рози — их жесткая черно-белая (здесь у Л. Аннинского ошибка: оба эти фильма – цветные. А.Ф.) «хроникальная» стилистика все-таки ближе материалу...

Режиссерское решение фильма построено на контрапункте: с одной стороны — насыщенная страстью классовая психология итальянского рабочего-социалиста начала века; с другой стороны — тонкие переливы тонов и красок, игра солнечных бликов на лице героя, бархатные глубины садов, веселая светопись базара. …

Как я отношусь к фильму «Метелло»? Сложно. Красивый фильм. Красиво красное и черное, кремовое и желтое, зеленое и солнечное. Одно слово — Италия. Но, видно, я привык к другому языку в изображении классовых битв, определивших лицо нашего века» (Аннинский, 1972: 16).

В самом деле, в «Метелло» Мауро Болоньини, наверно, достиг максимальной гармонии между чувствами персонажей и изысканностью изобразительного решения, напоминающего полотна импрессионистов. Здесь сошлись все звезды: мастерская режиссура и работа оператора и художников, превосходная актерская игра и любовно-социальная сюжетная ткань…

Прокат «Метелло» в Италии был очень успешным: 5,1 млн. зрителей (10-е место в сезоне 1969/1970). Этот самый кассовый фильм Мауро Болоньини сумел в этом сезоне опередить по посещаемости такие известные картины, как «Сицилийский клан» Анри Вернея, «Сатирикон» Федерико Феллини, «Полуночный ковбой» Джона Шлезингера, «Топаз» Альфреда Хичкока, «Мозг» Жерара Ури, «Человек, пришедший после дождя» Рене Клемана, «Красная палатка» Михаила Калатозова, «Беспечный ездок» Денниса Хоппера и др.

Дела приличных людей / Великая буржуазия / Fatti di gente perbene / La Grande bourgeoise. Италия-Франция, 1974. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Серджо Баццини, Мауро Болоньини. Актеры: Катрин Денёв, Джанкарло Джаннини, Фернандо Рей, Тина Омон, Паоло Боначелли, Коррадо Пани, Этторе Манни, Джакомо Росси Стюарт, Марсель Боццуффи, Лаура Бетти, Лино Троизи и др. Драма. Детектив. Премьера: 28.09.1974. Прокат в Италии: 44-е место в сезоне 1974/1975. Прокат во Франции: 0,1 млн. зрителей. Прокат в Испании: 0,2 млн. зрителей.

Италия начала XX века. Успешный адвокат (Джанкарло Джаннини) убивает мужа своей сестры, чтобы освободить её от его тирании и самодурства… Полиция ведет расследование…

В год премьеры этой драмы Журналист Энцо Натта (1933-2021) писал, что Мауро Болоньини «ограничился изложением фактов в их основных чертах, без интерпретаций и комментариев, уделяя больше внимания форме, чем содержанию, попыткам выдвинуть новые гипотезы... Однако это ограничение можно лишь частично отнести к заслугам Болоньини, поскольку оно не было должным образом обеспечено хлипким сценарием Серджио Баццини, скучным в психологическом плане, приблизительным и мимолетным в самом центре всей сложности» (Natta, 1975).

Однако, несмотря на такого рода отзывы, «Дела приличных людей» получили признание итальянского кинематографического сообщества: картина получила премию «Давид ди Донателло» как лучший фильм года.

В XXI веке эта работа Болоньини воспринимается по большей части как классика киноискусства Италии.

Кинокритик Роберта Риччи отмечает в «Делах приличных людей» удачное «сочетание великолепных актеров и глубокого кинематографа» (Ricci, 2009).

Джорджио Вернокки подчеркивает, что Болоньини, «верный своему фирменному стилю, превосходно изображает Италию начала XX века, чему способствуют изысканная и очень выразительная операторская работа Эннио Гварнери… Осторожный темп, типичное для фильма затяжное погружение в пикантные сцены и ситуации, в данном случае полностью соответствуют повествованию» (Vernocchi, 2019).

Интересно, что в основе сюжета фильма – реальное судебное дело, связанное с судьбой богатой семьи Мурри из Болоньи. Глава этой семьи – профессор Мурри (в фильме его замечательно сыграл Фернандо Рей) – выдвигал новые медицинские теории, придерживаясь позитивизма и социалистических взглядов. И здесь Мауро Болоньини психологически убедительно показал, как полиция Болоньи, а вслед за ней и суд, делали всё, чтобы не только опорочить профессора, сын которого обвинялся в убийстве, но и в целом уничтожить всю семью Мурри…

Хотя изысканная криминальная ретродрама Мауро Болоньини поставлена в свойственном ему духе стилистического каллиграфизма, на сей раз «Дела приличных людей» явно опирались на идеи Ф.М. Достоевского и его роман «Преступление и наказание».

Продюсеры и режиссер явно рассчитывали на международный успех своей картины, поэтому в фильме главные роли сыграли звезды итальянского (Джанкарло Джаннини), французского (Катрин Денев) и испанского (Фернандо Рей) кинематографа.

Однако этот расчет оправдался лишь частично. В сезоне 1974/1975 годов «Дела приличных людей» заняли лишь 44-е место в первой сотне лидеров (опередив при этом по посещаемости «Профессию: репортер» Микеланджело Антониони, «Вальсирующих» Бертрана Блие, «Призрака свободы» Луиса Бунюэля). Во Франции и Испании эта картина, увы, не смогла привлечь в кинозалы массовую аудиторию. Скорее всего, аудиторию оттолкнула мрачная, психологически гнетущая атмосфера фильма…

Куда ты едешь в отпуск? / Dove vai in vacanza? Италия, 1978. Режиссеры: Мауро Болоньини, Лучано Сальче, Альберто Сорди. Сценаристы: Яя Фиастри, Сандро Континенца, Руджеро Маккари, Сильвия Наполитано, Фурио Скарпелли. Актеры: Уго Тоньяцци, Стефания Сандрелли, Паоло Вилладжо, Альберто Сорди, Пьетро Брамбилла, Клара Колозимо и др. Комедия. Премьера: 21.12.1978. Прокат в Италии: 3,2 млн. зрителей (11-е место в сезоне 1978/1979).

В этом комедийном альманахе, снятом разными режиссерами, три новеллы. Новелла Мауро Болоньини называется «Я буду вся твоя».

По ходу сюжета дантист Энрико (Уго Тоньяцци) навещает свою бывшую жену Джулиану (Стефания Сандрелли) на ее вилле на берегу моря, а там полно каких-то людей, среди которых и молодой персонаж Рикки Тоньяцци, к которому Джулиана явно неравнодушна…

В год выхода этого комедийного альманаха на экраны Италии пресса писала о нем в целом вполне доброжелательно:

«Это эпизодический фильм в классическом стиле «итальянской комедии», в котором есть всего понемногу: сатира на нравы и намеки на равнодушный «здравый смысл» «масс», намек на эротизм и достаточно тривиальности в диалогах, чтобы персонажи казались реальными, и так далее. Однако, помимо сценария, три эпизода поддерживаются мастерством трех главных актеров» (Segnalazioni cinematografiche. 86. 1979).

«Превосходная эпизодическая комедия» (Teletutto).

«Возможно, есть несколько забавных моментов, хотя не все из них удачны» (Telesette).

Уже в XXI веке кинокритик Элеонора Деграсси отметила, что «первый эпизод полностью посвящён Уго Тоньяцци, одному из монстров итальянской комедии, который всегда воплощал циничного буржуа, человека, добившегося всего сам, влюблённого в женщин, особенно если они молоды, красивы, находятся во власти богатых мужчин постарше… Энрико, со всеми его недостатками, олицетворяет всех тех мужчин, которые не идут в ногу с изменениями в обществе, которые не понимают, на что способны женщины» (Degrassi, 2018).

Однако кинокритик Марсель Давинотти полагает, что «сдержанный Тоньяцци, убедительный, но неостроумный, не может оживить новеллу, снятую Болоньини, который кажется усталым, стремящимся к зрелым размышлениям о шовинизме… Стефания Сандрелли, напротив, восхитительна. Она великолепна, её тело (которое она демонстрирует без стеснения) всё ещё изящно, одновременно озорное и наивное» (Davinotti, 2007).

Мне лично кажется, что в новелле Мауро Болоньини Уго Тоньяцци и Стефания Сандрелли составили гармоничный дуэт – со своими «выходными» партиями, иронией, иногда переходящей в сарказм.

Талантливая новелла Болоньини, несомненно, стала локомотивом альманаха «Куда ты едешь в отпуск?», превосходя по всем статьям эпизоды, поставленные Лучано Сальче (1922-1989) и Альберто Сорди (1920-2003).

В итоге комедия «Куда ты едешь в отпуск?» собрала 3,2 млн. зрителей и стала одним из лидеров итальянского кинопроката сезона 1978/1979 годов, опередив по посещаемости такие популярные фильмы, как «Смерть на Ниле» Джона Гиллермина, «Первая любовь» Дино Ризи, «Корлеоне» Паскуале Скуитьери, «Зомби» Джорджо Ромеро, «Конвой» Сэма Пекинпа, «Полуночный экспресс» Элана Паркера, «Месть розовой пантеры» Блейка Эдвардса, «Империя чувств» Н. Осимы, «Спасите «Конкорд» Руджеро Деодато, «Козерог-1» Питера Хайамса.

Подлинная история дамы с камелиями / La Storia vera della signora delle camelie / La Dame aux camelias. Италия-Франция-ФРГ, 1981. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Мауро Болоньини, Энрико Медиоли, Жан Оранш, Владимир Познер (по мотивам романа Александра Дюма-сына «Дама с камелиями»). Актеры: Изабель Юппер, Джан Мария Волонте, Бруно Ганц, Фабрицио Бентивольо, Фернандо Рей, Марио Марандзана, Клио Голдсмит и др. Мелодрама. Премьера: 26.02.1981. Прокат в СССР - с 6.07.1987. Прокат в Италии: 1,0 млн. зрителей (93-е место в сезоне 1980/1981). Прокат во Франции: 0,4 млн. зрителей.

Отец (Джан Мария Волонте) продает свою дочь Альфонсину (Изабель Юппер) богатому соседу. Оказавшись в светском обществе, Альфонсина учится быть куртизанкой высшего класса…

Мнения киноведов и кинокритиков об этом фильме разделились.

В год премьеры этого фильма рецензент Rivista del Cinematografo писал, что в этом фильме, поставленном по мотивам романа Александра Дюма-сына, ощутим явный «контраст между мифом и текущими событиями, между легендой и исторической правдой… Остается измерение повседневной трагедии, возникающей из взаимодействия событий, запечатленных на бесстрастном лице Изабель Юппер, на котором эксплуатация, страдания, несправедливость не оставляют никаких следов, кроме внутреннего прогрессирующего ожесточения и пассивного принятия ею своего положения проститутки. Это, несомненно, наименее привлекательная и наиболее стилизованная «Дама с камелиями», которую мы видели на экране» (Rivista del Cinematografo.5.05.1981).

Киновед Паоло Мерегетти отметил, что в этом фильме «Болоньини и сценарист Медиоли не вдохновлены романом и драмой Дюма-сына… Они превращают героиню в беспринципную женщину… Сценографической педантичности недостаточно, чтобы оправдать переосмысление, которое гораздо менее провокационно, чем предполагалось» (Mereghetti, 1994).

Однако Дэвид Мэлвил был убежден, что здесь Мауро Болоньини «удалось создать свой последний шедевр. … При всем уважении к Грете Гарбо и Марии Каллас, это единственная версия истории, где зрители могут всерьез поверить, что героиня — проститутка. Не будучи ни бессердечной распутницей, ни святой-жертвой, эта молодая женщина (Изабель Юппер) продает свое тело, потому что у нее нет другого выбора. Не проявляя ни непокорности, ни стыда, она спускается по лестнице — обнаженная, за исключением красно-черных чулок — и входит в комнату, полную мужчин, с видом продавщицы овощей на открытом рынке. Бледность Юппер, одновременно вызывающая чувство чахотки и эротизм, придает ей ауру модели прерафаэлитов на картине Россетти. … Ее безликость воплощает ее безразличие к каждому мужчине в фильме и власть над ним» (Melville, 2006).

«Подлинная история дамы с камелиями» стала вторым (после «Метелло») фильмом Мауро Болоньини, оказавшимся в советском кинопрокате.

Правда, киновед Владимир Дмитриев (1940-2013) отнесся к этому фильму, скорее, негативно, подчеркнув, что «французская актриса Изабель Юппер хорошо сыграла главную роль в фильме итальянца Мауро Болоньини «Подлинная история дамы с камелиями», но картина в целом настолько заэстетизирована, что в выматывающей медлительности ее действия почти не осталось места для проблеска живого чувства, и даже сгустки крови, которые выкашливала из разрушенных легких несчастная героиня, выглядели здесь просто как яркие пятна пестрого орнамента» (Дмитриев, 1981: 17).

Мне лично это суждение кажется излишне строгим. Мауро Болоньини мастерски воссоздает изысканную атмосферу аристократических кругов Франции ХIХ века. В переливах световых и цветовых гамм, среди роскошных покоев и театральных лож, интимных будуаров и романтической природы на экране возникает типичная для французской классической литературы история "восхождения" юной и прекрасной провинциалки к "олимпу" Парижа..

Отмеченная чувственным каллиграфизмом стиля, картина Мауро Болоньини по праву может считаться одной из лучших мелодрам последних десятилетий. Да и актеры - Изабель Юппер и Джан Мария Волонте играют превосходно. Отношения дочери (И. Юппер) и отца (Дж.М. Волонте) наполнены множеством оттенков. Актеры остро чувствуют подтекст, глубину и многозначность паузы. Их великолепный дуэт - клубок страстей и обид, взаимопонимания и ненависти...

Мауро Болоньини, как обычно внимателен к визуальному ряду. Вместе с превосходным оператором Эннио Гварнери он добивается максимальной близости экранного изображения к светоцветовой гамме полотен французских мастеров первой половины ХIХ века. Тщательно выстроенные композиции и панорамы, где нет места лишним деталям или движениям. Золотистый цвет поэтически снятых "ню". Не говоря уже об интерьерах и костюмах. Все это словно сошло с полотен Энгра...

Прощай, Москва / Mosca addio. Италия, 1986. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Мауро Болоньини, Никола Бадалукко, Роберт Балчус, Эрик Берковичи (по биографии Иды Нудель). Актеры: Лив Ульман, Даниэль Ольбрыхски, Орор Клеман, Кармен Скарпитта, Франческа Чьярди, Анна Гальена и др. Драма. Премьера: 9.02.1987.

Москва начала 1970-х. Ида (Лив Ульман) и её жених Юлий (Даниэль Ольбрыхски) хотят получить разрешение на выезд в Израиль. Ида присоединяется к движению за свободную эмиграцию, и вскоре ее арестовывают и отправляют в сибирский лагерь…

Итальянская пресса отнеслась к этой драме в целом негативно. К примеру, в издании Magazine italiano TV отмечалось, что «история правдива, фильм — нет. Несмотря на напряженную игру Лив Ульман, Болоньини совершенно не удается проникнуться темой, ограничиваясь составлением сборника поверхностных сантиментов под видом текущих социальных и политических событий» (Magazine italiano TV).

Как я уже отмечал ранее, Мауро Болоньини нередко был подвержен тенденциям кинематографической моды. К примеру, в 1971 году, на гребне волны политического кинематографа, он поставил провалившийся в прокате фильм «Обвинение в убийстве одного студента».

Во второй половине 1980-х на Западе возникла мода на советскую «перестройку» и СССР в целом, и Болоньини решил откликнуться на нее политической драмой «Прощай, Москва», также не сумевшей заинтересовать массовую аудиторию – как в Италии, так и в Европе.

По всему видно, что Мауро Болоньини отнесся к сюжету и материалу своего фильма серьезно. Он пригласил на главные роли талантливых актеров – Лив Ульман, Даниэля Ольбрыхского и Орор Клеман, способных убедительно передать кризисные психологические состояния своих персонажей. В музыке Эннио Морриконе (1928-2020) отчетливо звучит трагическая безысходность, а в операторской работой Эннио Гварнери (1930-2019) заметна внимательность к бытовым деталям (тем паче, что многие эпизоды картины были, действительно, сняты в Москве). Художники-декораторы делали всё (для них) возможное, чтобы в кадре не было явной советской «клюквы»…

Но, увы, Прощай, Москва» в итоге оказалась наполненной банальными западными стереотипами о советской жизни: зима, метель, угрюмые лица прохожих, бездушные советские бюрократы, лагерные бараки…

Картина Мауро Болоньини смотрится тяжело не по причине ее драматизма, а из-за её поверхностности, которую не спасают ни талантливые актеры, ни тематическая конъюнктура…

Семья Рикорди / La famiglia Ricordi. Италия, 1994. Режиссер Мауро Болоньини. Сценаристы: Серджио Баццини, Андреа Болоньини, Роберта Маццони, Энрико Медиоли, Уго Пирро. Актеры: Адриана Асти, Лука Барбарески, Франческо Барилли, Ален Кюни, Алессандро Гассман, Домициана Джордано, Анхела Молина и др. Премьера: 8.01.1995. ТВ-сериал.

Это история о музыкальном издательстве «Рикорди»: от его основания в 1808 году до смерти Джакомо Пуччини (1924 году). Это издательство было знаменито тем, что приобрело авторские права на произведения всех великих итальянских композиторов эпохи (Беллини, Верди, Доницетти, Пуччини, Россини и др.).

Телевизионный сериал «Семья Рикорди» стал последней кинематографической работой Мауро Болоньини. Этот сериал впервые был показан по итальянскому ТВ 8 января 1995 года и его посмотрели 5,1 млн. телезрителей.

В «Семье Рикорди» было всё, к чему привыкли поклонники «классического периода» Мауро Болоньини: ансамбль талантливых актеров, изысканный изобразительный ряд, подкрепленный тщательной работой декораторов и художников по костюмам, и, конечно, музыка гениальных композиторов…

После премьеры «Семьи Рикорди» Мауро Болоньини больше не выходил на съемочную площадку. Он скончался в начале XXI века – 14 мая 2001 года…

Киновед Александр Федоров

(это сокращенный вариант текста)