Найти в Дзене
Наталия Ефимова

И тут грянуло шоу победившего Трампа

Ближе к вечеру 9 марта: "Президент Франции Макрон: "Французские силы на Ближнем Востоке, в Красном море и в Ормузском проливе будут насчитывать 8 военных кораблей, авианосец и два вертолетоносца" *** Арабский сайт "Ат-Тарик аль-Араби" сообщил: "Первая группа американских военнослужащих, получивших ранения различной степени тяжести, была взята в плен и передана под контроль охранных и силовых подразделений Исламской Республики Иран. дальнейший сценарий действий Ирана в отношении этих пленных пока остаётся неизвестным. Как утверждается, это связано с жёсткими протоколами безопасности и конфиденциальностью подобных операций". Официального подтверждения о передаче пленных Ирану, со стороны властей Ирана не поступало. *** "По меньшей мере три бомбардировщика B-52 приземлились на базе Королевских ВВС Пайфорд в Великобритании в рамках американской подготовки к проведению мощных ударов по Ирану с использованием тяжелых бомбардировщиков. Бомбардировщики в Европе - это подготовка к массированны

Ближе к вечеру 9 марта: "Президент Франции Макрон: "Французские силы на Ближнем Востоке, в Красном море и в Ормузском проливе будут насчитывать 8 военных кораблей, авианосец и два вертолетоносца"

***

Арабский сайт "Ат-Тарик аль-Араби" сообщил: "Первая группа американских военнослужащих, получивших ранения различной степени тяжести, была взята в плен и передана под контроль охранных и силовых подразделений Исламской Республики Иран. дальнейший сценарий действий Ирана в отношении этих пленных пока остаётся неизвестным. Как утверждается, это связано с жёсткими протоколами безопасности и конфиденциальностью подобных операций".

Официального подтверждения о передаче пленных Ирану, со стороны властей Ирана не поступало.

***

"По меньшей мере три бомбардировщика B-52 приземлились на базе Королевских ВВС Пайфорд в Великобритании в рамках американской подготовки к проведению мощных ударов по Ирану с использованием тяжелых бомбардировщиков. Бомбардировщики в Европе - это подготовка к массированным бомбардировочным атакам". (Итай Блументаль, Израиль)

***

Командующий воздушно-космическими силами Корпуса стражей исламской революции, генерал Маджид Мусаави:

"Отныне не будут запускаться ракеты с боеголовкой весом менее одной тонны, и мы расширим дальность и мощность наших ракетных волн".

***

ВВС одновременно сбросили более 170 бомб на Тегеран, Исфахан и Шираз. В прицеле: командование силы Кудс, завод по производству зенитных ракет и военная инфраструктура.

ЦАХАЛ: "Атаки - часть этапа углубления удара по ключевым структурам иранского режима"

***

Появился ролик: "Президент Франции Макрон посещает авианосец Шарль де Голль в Средиземном море". О, это чудо! Всё тот же строгий взыскательный взгляд, как у учителя перед диктантом.

Урок.
Урок.

***

Но вот в Европе наступила ночь, а в США проснулся Трамп.

Эндрю Фейнберг, корреспондент британской The Independent в Белом доме, передает своим:

"Их флота больше нет. Он лежит на дне океана. 46 кораблей. Вы можете в это поверить?" - сказал президент США Дональд Трамп республиканцам в Палате представителей.

- На самом деле я даже рассердился. Я спросил: "Какое качество у кораблей?" - "Великолепное, сэр". Я спросил: "Почему мы не захватили корабли? Мы бы их использовали. Почему мы их потопили?" Он ответил: "Топить их веселее." И добавил, что им больше нравится их топить.

- Говорят, что потопить их безопаснее. Наверное, это правда. Но подумайте об этом. Мы уничтожили 46 кораблей, и на это ушло всего три с половиной дня.

- Мы уже победили во многих отношениях, но недостаточно. Мы движемся вперед с еще большей решимостью, чем когда-либо, чтобы добиться окончательной победы, которая раз и навсегда покончит с этой давней опасностью, длившейся 47 лет.

Это должно было быть сделано давно. Мир был бы другим, если бы какой нибудь президент имел мужество сделать это. Им следовало сделать это много, много раз".

***

Слишком коротко изложил, подумала я.

Трампу ограничиться таким - себя не уважать. Раз вышел на трибуну - не скоро с нее сойдет.

Да, "веселье" от потопленных кораблей шокировало многих. И до наших уже долетело.

Но дошли и вести о телефонных переговорах с нашим президентом.

И многое другое.

Нашла репортаж журналиста ВВС на всякий случай. Эмоциальный, от первого лица. Люблю такие - с личным отношением. Сам себя называет так: Бернд Дебусманн-младший, путешествующий с президентом.

Он, сразу видно, по ходу дела текст настукивал и в редакцию кусками передавал:

"Дональд Трамп выходит на сцену в резиденции законодателей-республиканцев в Майами под оглушительные аплодисменты, а из динамиков звучит песня, известная как "Горжусь тем, что я американец" ("Proud To Be An American").

-3

Трамп немедленно переключается на внутренние проблемы, но говорит, что США были втянуты в "краткосрочную" военную операцию, чтобы "избавиться от очень злых людей".

"Насколько хороши наши военные? - спрашивает он толпу. - Я восстановил армию… Я не думал, что мне придется так много использовать ее на втором сроке".

Это своего рода намек на важный аспект внутренней политики, поскольку высокие цены на бензин представляют собой потенциальную проблему для президента, который нередко использует снижение цен на топливо как доказательство успешности своей экономической политики.

Многим из присутствующих в зале не терпится услышать, как он планирует решить этот вопрос в преддверии того, что спикер Палаты представителей Майк Джонсон назвал "самыми важными промежуточными выборами в нашей жизни".

Высказывания Трампа до сих пор содержали мало подробностей об операции "Эпическая ярость" или его планах в отношении Ирана.

Однако президент явно доволен тем, как развиваются события с военной точки зрения, высоко оценивая возможности вооруженных сил США и их успехи в войне на данный момент.

"Вместе с нашими израильскими партнерами мы крушим врага и демонстрируем подавляющее техническое мастерство и военную мощь".

Примечательно, что Трамп замечает: "Сейчас никто не имеет представления о том, кто будет главой страны". Возможно, это говорит о том, что он пренебрежительно относится к новому верховному лидеру Ирана или готов отказаться от наступления в воздухе.

"Мы выиграли недостаточно", - добавляет он.

Трамп снова говорит об Иране во Флориде, через пару часов после того, как заявил, что война "завершена, в значительной степени". (very complete, pretty much).

Он говорит: "Мы совершили небольшую экскурсию (вылазку), потому что почувствовали,что должны это сделать, чтобы избавиться от некого зла. Потом, думаю, вы увидите, что это будет краткосрочная экскурсия".

Затем он добавляет: "Мы уже одержали победу во многом, но этого недостаточно. Мы движемся вперед, полные решимости, как никогда прежде, чтобы добиться окончательной победы, которая раз и навсегда покончит с этой затянувшейся угрозой."

Трамп также ссылается на убийство самого высокопоставленного военного лидера Ирана во время его первого президентского срока Касема Сулеймани.

Он говорит: "Они, возможно, были бы способны гораздо на большее, чем сейчас, если бы он был жив. Потому что он был способным. Он был порочным, жестоким и способным на многое. Но мы избавились от него первыми".

Президент Дональд Трамп продолжает свою речь, заявляя, что война "будет закончена довольно быстро".

- В течение недели они собирались атаковать нас на 100%. Они были готовы. У них было гораздо больше ракет, чем кто-либо думал, и они собирались атаковать нас, но они собирались атаковать весь Ближний Восток и Израиль.

- Если бы у них было ядерное оружие, они бы применили его против Израиля. И это было бы крупное нападение. Я знаю, что у них были все эти ракетные установки и пусковые установки, от которых мы избавились, примерно на 80% на данный момент. Кстати, мы уничтожили большинство из них, и теперь их осталось совсем немного. У них осталось очень мало пусковых установок.

Трамп продолжает, говоря, что военные действовали "потрясающе". "И ракеты были в основном выведены из строя. Беспилотники были выведены из строя, и мы бьем в те места, где их производят"

- Мы знаем их все и наносим по ним сокрушительный удар. Что касается мест производства дронов. Проделана огромная, блестящая работа. Но как только это будет завершено - а это произойдет довольно быстро - наш мир станет намного безопаснее.

На выступлении в Майами Трамп вновь озвучил аргументацию администрации по поводу нанесения ударов по Ирану, назвав войну превентивным ударом. По его словам, Иран готовился к нападению на своих соседей и, возможно, к применению ядерного оружия против Израиля, если бы ему удалось создать такое устройство.

Это утверждение часто повторяют Трамп и другие представители администрации, некоторые из которых заявляли, что Иран мог бы быстро обогатить уран до оружейного уровня в 90% всего за несколько недель.

Администрация не предоставила убедительных доказательств.

Президент также пренебрежительно относится к последствиям ударов Ирана по соседним странам Персидского залива, отмечая, что многие из этих стран были "в некотором роде нейтральны", но теперь оказались ближе к США.

На этой неделе несколько военных экспертов рассказали мне об этом. По их словам, Иран надеялся усилить давление на страны Персидского залива, чтобы заставить Трампа прекратить удары, но в конечном итоге, возможно, добился обратного".

***

На этом месте репортаж Бернда-младшего прервали, чтобы коротко сообщить:

-4

Президент США Дональд Трамп выступил перед республиканцами в Конгрессе на партийной конференции во Флориде. Он высказался о войне США в Иране, назвав ее "небольшой вылазкой" в стороне от его повестки дня. Вот краткое изложение его слов:

Трамп заявил, что приказал нанести удары по Ирану, потому что "в течение недели они собирались атаковать" США. "У них было столько ракет, гораздо больше, чем кто-либо думал", - сказал он.

Президент сообщил, что США уничтожили 80% иранских ракетных установок и военно-морских сил, добавив, что, несмотря на множество побед в войне, впереди еще много чего.

"Мы уже во многом победили, но недостаточно, - заявил Трамп. - Мы идем вперед с большей решимостью, чтобы добиться окончательной победы, которая раз и навсегда покончит с этой давней опасностью".

Он признал, что война имеет некоторые экономические последствия, отметив, что фондовый рынок США, который упал, "пойдет намного выше, как только мы избавимся от того, что делаем прямо сейчас... У нас действительно не было выбора".

В настоящее время президент проводит пресс-конференцию, и мы следим за новыми заявлениями по Ирану.

***

Вернули Бернда-младшего, которому я лично очень благодарна. Стенографистки Белого дома еще не выложили спич на официальный сайт. Слушать их босса человеку в здравом уме темной ночью сложно.

Поэтому - слово Младшему:

"США делают "большие успехи" в Иране, поражено 5 000 целей - Трамп

После разговора с республиканцами в Конгрессе президент США Дональд Трамп обратился к журналистам на пресс-конференции.

Он начинает с заявления о том, что США добились "значительного прогресса", и миссия "практически завершена".

"Мы полностью уничтожили все силы в Иране", - сказал он.

Президент добавляет, что на данный момент было нанесено более 5000 ударов по целям, включая объекты, ответственные за производство беспилотников, иранскую военно-морскую мощь и ракетный потенциал.

"Их ракетный потенциал снизился примерно до 10% - возможно, меньше", - говорит он.

Я нахожусь (сообщает журналист) на пресс-конференции Трампа, зажатый между камерами и несколькими десятками журналистов.

Трамп явно оптимистично настроен по поводу этого конфликта, утверждая, что 90% иранских ракетных установок уже уничтожены.

Прозвучала и скрытая угроза нанести мощные удары, которые могут последовать в зависимости от развития событий.

Пока - мало нового. Трамп повторял большинство этих пунктов в течение последних нескольких дней.

Он еще не упомянул нового Верховного лидера Ирана по имени, отметив лишь, что США по-прежнему хотят участвовать в выборе нового руководства Ирана.

Трамп говорит, что есть еще несколько целей, которые США еще не поразили, но которые могут быть уничтожены "за один день".

"Мы ждем, чтобы увидеть, что произойдет, прежде чем мы нанесем по ним удар", - говорит он.

Он добавляет, что эти цели очень легко поразить, но ущерб, нанесенный
этим объектам, может быть разрушительным для Ирана.

Он говорит, что США работают быстрее, чем предполагалось изначально в
рамках этой операции.

"Мы не думали, что через месяц будем здесь", - говорит он, спустя 10 дней после того, как США и Израиль начали наносить удары по Ирану.

Трамп утверждает, что даже после того, как США нанесли первый удар по иранским ядерным объектам прошлым летом, Иран планировал создать ядерное оружие, и говорит, что Иран не вел добросовестных переговоров о прекращении своей ядерной программы.

Он говорит, что вместо этого Иран "пытался воссоздать свою программу создания оружия на другом объекте".

"Они начали этот процесс, одновременно быстро создавая обычные баллистические ракеты... которые угрожали нашим зарубежным базам и вскоре могли достичь нашей родины".

"Намерение режима заключалось в использовании этой экспоненциально растущей угрозы баллистических ракет, чтобы сделать практически невозможным предотвращение получения ими ядерного оружия", - говорит Трамп.

Отвечая на вопросы журналистов, Трамп подробно рассказал о своем телефонном разговоре с президентом России Владимиром Путиным.

- Мы говорили об Украине, а это просто бесконечная борьба (a never-ending fight), - сказал он. - Между президентом Путиным и президентом Зеленским существует огромная ненависть, они никак не могут договориться. Но я думаю, что был позитивный разговор на эту тему.

Он добавляет, что они также обсуждали Ближний Восток, и Путин "хочет быть полезным".

"Я сказал: 'Вы могли бы быть более полезным, если бы покончили с войной на Украине. Это было бы полезнее". Но у нас состоялся очень хороший разговор".

Также в понедельник Путин поздравил Моджтабу Хаменеи с назначением новым верховным лидером Ирана и подтвердил поддержку Тегерана, согласно сообщению, опубликованному на сайте Кремля.

Отвечая на вопрос журналиста о том, как долго продлится американская военная "вылазка" в Иран, Трамп заявил, что операция завершится "скоро", но не на этой неделе.

"Я думаю, скоро. Все, что есть, уничтожено, включая их руководство", - сказал он.

"Большинство людей даже не слышали о лидере, о котором говорят (заменившего аятоллу)", - добавил Трамп.

Дональд Трамп заявил, что, несмотря на многочисленные успехи США в Иране, Вашингтон намерен "идти дальше".

Он отметил, что американские удары по иранскому руководству и его боевым возможностям были настолько эффективны, что "мы уничтожили их за первые два дня".

По его словам, иранские военно-морские силы и военно-воздушные силы были разгромлены, как и значительная часть их вооружений.

"Ракет осталось совсем немного, дронов осталось, вероятно, 25%, и скоро их не останется вовсе", - сказал он.

Трамп также добавил, что иранские предприятия по производству дронов "подвергаются обстрелу прямо сейчас".

Журналист поинтересовался, сколько американских жизней готов потерять Трамп в этой войне, после того как сегодня утром было объявлено о восьмой гибели американского военнослужащего в ходе операции в Иране.

"Когда возникают такие конфликты, всегда бывают жертвы", - ответил Трамп.

Президент сообщил, что два дня назад встречался с семьями погибших военнослужащих на базе ВВС.

Трамп заявил, что все семьи передали ему один и тот же посыл: "Завершите начатое, сэр, пожалуйста, завершите начатое".

- И на этом я закончу.

Пресс-конференция завершилась тем, что президент показал собравшимся журналистам большой палец вверх и вышел.

Трамп совершенно очевидно считает нового верховного правителя Ирана, сына убитого аятоллы Хаменеи, неприемлемым.

Однако он пока не уточнил, кто является его предпочтительным кандидатом и каким образом этот человек сможет взять на себя управление страной.

В то же время Трамп заявляет, что иранское руководство уничтожено, что вызывает вопрос: кого именно он хочет видеть во главе.

Я задал Трампу этот вопрос, и его ответ показателен. Он явно хочет видеть кого-то internal (внутреннего) и прямо сказал об этом, назвав образцом Делси Родригес из Венесуэлы .

Но по поводу выбора Трампа остаётся много вопросов. По его собственному признанию, многие иранские лидеры мертвы, а некоторые умеренные кандидаты, по сообщениям, были убиты в результате ударов США".

На этом репортаж закончился.

***

Уже после всего этого я прочитала на ленте новостей:

"Официальный представитель Корпуса стражей исламской революции бригадный генерал Али Реза Наини:

- Вооруженные силы Ирана не позволят экспортировать ни одного литра нефти из региона враждебной стороне и ее партнерам, пока продолжаются агрессивные действия, а попытки снизить цены на нефть и газ носят временный характер и являются бесполезными.

Рука Ирана открыта для расширения войны: либо безопасность для всех, либо отсутствие безопасности для всех, и именно мы определим, когда закончится война.

Вооруженные силы Ирана ожидают американский флот в Ормузском проливе и ожидают авианосец "Джеральд Форд".

***

И еще.

Из Ирана: "Новостные сайты распространяют видео, якобы снятое в Бахрейне, но на самом деле оно было снято на Украине около месяца назад".

Скрин.

-5

***

Евросоюз. От прозаседавшихся:

"Европейский комиссар по экономике Валдис Домбровскис после встречи глав финансовых министерств стран еврозоны призвал ЕС продолжать давление на Россию, несмотря на рост цен на газ на 90% и на нефть на 40% в Европе".

Присоединяюсь к пожеланию иранцев, поставивших эту новость:

- Не останавливайтесь!

Думаю, президент специально к этой встрече сделал им предложение.

Последнее предложение.

Отказались - отлично. Давайте, до свиданья. И не нойте потом, что Россия - ненадежный поставщик и всё такое, как вы любите.

-----------

Здесь мы с вами можем встречаться, если что - https://t.me/NataliaEfimovaZen

-----------

Букет автору (не больше): Сбер 2202 2005 7265 5585

Уберу, как только Дзен перестанет обворовывать журналистов, которые пришли сюда не развлекаться от нечего делать.

-6