Дамы и господа, синефилы и просто сочувствующие! Знаете, в чем главная беда любого исторического кино? В неизбежном сравнении. Продюсер нашей нашумевшей ленты Sobibor (да-да, той самой, где Константин Юрьевич Хабенский и за камеру встал, и в кадре страдал) Эльмира Айнулова решила превентивно объяснить, чем наш «Собибор» 2018 года отличается от британского «Побега из Собибора» образца 1987-го. И, поверьте, этот разбор полетов достоин отдельной рецензии. Давайте честно: британская версия Escape from Sobibor — это дитя своей эпохи. Там главную роль играл великий Рутгер Хауэр (земля ему пухом и вечная память, наш любимый репликант из «Бегущего по лезвию»). По словам Айнуловой, то кино — это «драматичная драма о побеге, почти боевик». И тут сложно поспорить! В 80-е киноязык был прост, как удар кирпичом: есть плохие нацисты, есть хорошие узники, и есть экшен. Бдыщ, бам, побежали. Но мы-то с вами люди глубокие, нам подавай рефлексию! Российская картина, снятая спустя 40 лет, — это уже не пр
Голливудский экшен против русской души: как Хабенский превратил «Собибор» в библейскую притчу и переиграл 80-е
23 февраля23 фев
2 мин