А есть ли в Греции блины? А празднуют ли Масленицу? Задают мне эти вопросы наши соотечественники.
А я отвечу, перефразируя слова Антона Павловича Чехова. В Греции есть всё. В том числе блины. Правда, нет культа блинов. И Масленица тоже есть. Правда, на неё не едят блины.
Блины
За 16 лет жизни на греческом острове Левкада я действительно отвыкла от блинов. И не потому что я их не люблю. Блины я обожаю. Это незатейливое блюдо русской кухни является моим самым любимым наравне с пельменями. Но наедаюсь блинами в России. Традиционные греческие домохозяйки не пекут дома блины, и вообще, по словам старшего поколения это мучное лакомство пришло из-за границы.
На греческий язык слово "блин" переводится как "крéпа", а оно в свою очередь имеет французские корни.
Особой популярностью крепы пользуются в Греции в туристических местах. Ими лакомятся иностранные гости, но и греки тоже заказывают их в качестве десерта и перекуса.
Способ приготовления
Летом мне доводилось работать помощником повара в кафетерии при греческом отеле. Заведение находится на бойком месте на набережной и мы с трудом успевали выпекать крепы - настолько их много заказывали клиенты. И при этом речь идёт не только об иностранцах. Греки тоже с удовольствием заказывают крепы с различными начинками, а вот дома не привыкли их выпекать.
Блины мы выпекали на электрической блиннице, которая представляет из себя плоскую нагревательную поверхность, а затем размазывали тесто валиком. По текстуре крепы не имеют ничего общего с традиционными русскими блинами. Крепы получаются эластичными, не кружевными, без дырочек.
Подача
Одним из главных отличий греческих блинов состоит в подаче. Блин после выпекания складывают полумесяцем, смазывают понравившейся начинкой, а потом сгибают четвертинкой.
За годы жизни в Греции я никогда не видела, чтобы блины скручивали рулетиками, но не исключаю, что в интернациональных семьях это делают. В Греции же (и особенно на острове Крит) полным-полно живёт наших соотечественников.
Для облегчения жизни греческих домохозяек в супермаркетах также можно найти уже готовую смесь для выпекания блинов, оладий, маффинов, пончиков и других сладостей.
Шоколадная паста
Самым главным отличием наших блинов от греческих являются, на мой взгляд, начинки. В нашей стране по сложившейся традиции блины принято подавать с красной икрой или со сметаной. Ну, или с вареньем, или мёдом. А в Греции самой популярной начинкой является нутелла или любая другая шоколадная паста. Блины щедро смазывают нутеллой, а сверху для красоты часто украшают колечками банана. Я пробовала такую подачу блинов. Мне не понравилось. Слишком сладко. Приторно.
Солёная начинка
Большой популярностью по моим наблюдениям в Греции также пользуются солёные начинки с блинами, но не с икрой и рыбой, а с нарезкой сыра и ветчины (индейки).
Слайсы сыра и ветчины кладут в развороты блинов, а поверх них также часто нарезают кольцами свежие помидоры. На мой взгляд получается довольно сытный перекус.
Блины также подают с мёдом и грецкими орехами, с джемом, с фетой или любым другим видом сыра.
Апóкриес
В нашей стране последняя неделя перед постом называется масленичной, а в воскресенье широко и разгульно празднуется Масленица, но и в Греции широко отмечается этот период и называется он Апокриес. "Креас" переводится как "мясо". Только в отличие от Масленицы Апокриес празднуется три недели и выливается в широкие массовые гуляния в последнее воскресенье перед началом Великого поста.
Жители страны облачаются в яркие красочные костюмы, надевают маски, и повсюду царит атмосфера праздника и веселья. Импровизированные представления и карнавальные шествия становятся неотъемлемой частью этого праздника и самый главный греческий карнавал ежегодно проходит в городе Патры.
"Дымный четверг"
В период Апокриес греки готовят мясные блюда и особой популярностью пользуются баранина и свинина на углях. Жители страны стараются употреблять его в изобилии, а во второй четверг прощаются с ним и этот день называется в Греции "цикнопéмпти". Название этого дня состоит из двух слов. "Цикна" означает запах дыма (гари) от жарки. "Пéмпти" переводится на русский как "четверг".
Апóкриес как нельзя лучше передаёт праздничный, вольнолюбивый по духу и добродушный греческий народ, и является частью его богатой культуры.
Благодарю за внимание. Буду искренне признательна за лайк и подписку на мой канал. Впереди вас ждёт много интересного.