? 😉 Для понимания того, сколько вообще в немецком разнообразностей, покажем вам вот такие пары: 🔻 wunderbar – чудесный Die Landschaft ist aber wunderbar! – Пейзаж просто великолепный! 🔸 wunderlich – чудаковатый, странный Ihre Kleidung mag wunderlich aussehen, aber sie ist eine tolle Spezialistin. – Возможно, её одежда выглядит странно, но она - первоклассный специалист. 🔻 löslich – растворимый Zucker und Salz sind in Wasser löslich. – Сахар и соль растворяются в воде. 🔸 lösbar – (ХОБА СЮРПРИЗ) и растворимый, и решаемый, решимый (но чаще второе) Lärm ist in großen Städten ein kaum lösbares Problem. – В больших городах шум является едва ли разрешимой проблемой. 🔻 gebräuchlich – употребимый, используемый Solche Terminologie ist in modernen Forschungen nicht mehr gebräuchlich. – Такая терминология в современных исследованиях больше не используется. 🔸 brauchbar – полезный, пригодный к использованию Gruppentrainings scheinen eine brauchbare Alternative zu sein. – Кажется, групп