Найти в Дзене
Регион 29

Архангельский театр драмы показал спектакль про СВО в стране НАТО

Рассказываем, как постановку «Медведь» встретили на фестивале «International Women Playwrights Theatre Festival» зрители из Стамбула. На минувшей неделе спектакль Архангельского театра драмы «Медведь» режиссера Андрея Тимошенко показали на международном театральном фестивале «4th International Women Playwrights Theatre Festival» в Стамбуле (Турция). Фестиваль посвящен произведениям, написанным женщинами. Одним из соавторов пьесы «Медведь» стала Елена Ильина. Показ впервые позволил высказать позицию России, рассказать об СВО средствами театра в стране блока НАТО. Для удобства зрителей был сделан перевод текста пьесы на английский. Организаторы фестиваля со своей стороны сделали еще один перевод: с английского на турецкий. — Вот и «Медведя» Архдрамы можно назвать мирным «пушечным ядром», пробившим брешь в стене между Россией и Европой. Это тот момент, когда понимаешь, что культурные мосты — самые эффективные и действенные, — написал о показе директор театра Сергей Самодов. — История наше

Рассказываем, как постановку «Медведь» встретили на фестивале «International Women Playwrights Theatre Festival» зрители из Стамбула.

На минувшей неделе спектакль Архангельского театра драмы «Медведь» режиссера Андрея Тимошенко показали на международном театральном фестивале «4th International Women Playwrights Theatre Festival» в Стамбуле (Турция).

Фестиваль посвящен произведениям, написанным женщинами. Одним из соавторов пьесы «Медведь» стала Елена Ильина. Показ впервые позволил высказать позицию России, рассказать об СВО средствами театра в стране блока НАТО.

Для удобства зрителей был сделан перевод текста пьесы на английский. Организаторы фестиваля со своей стороны сделали еще один перевод: с английского на турецкий.

— Вот и «Медведя» Архдрамы можно назвать мирным «пушечным ядром», пробившим брешь в стене между Россией и Европой. Это тот момент, когда понимаешь, что культурные мосты — самые эффективные и действенные, — написал о показе директор театра Сергей Самодов. — История нашего героя прозвучала в Стамбуле пронзительно. Весь спектакль зал сохранял сосредоточенную тишину, все больше с каждой минутой прерываемую волнительными всхлипываниями, чтобы в конце взорваться аплодисментами и слезами на глазах. Значит, турецкий зритель — и мужчины, и женщины — прочувствовал и принял такую непростую и подчас неудобную правду Артура.

Как отметил директор театра, многие зрители остались после показа на обсуждение.

— Один из зрителей спросил, каким одним словом мы бы охарактеризовали наш спектакль. И мы, не сговариваясь, вместе ответили — именно искренность, — подчеркнул руководитель Архдрамы.

Напомним, что корреспондент ИА «Регион 29» Роман Филковский написал о постановке подробный разбор. Рекомендуем к просмотру.

Также мы рассказывали о том, что герой архангельского спектакля об СВО продолжает защищать Родину. Об этом в ходе пресс-конференции 9 сентября журналистам сообщил Сергей Самодов. По словам руководителя Архангельского драматического театра, прототип главного героя с позывным «Медведь» Артур жив и продолжает службу в рядах Армии России.