Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Диагноз: к английскому не пригоден

Может ли опытный педагог сходу определить "пригодность" человека к иностранным языкам? Сказать: "Вы никогда не заговорите по-английски! У вас нет способностей!" или "О, да у вас талант! Бегом учиться на дипломата/переводчика!" Когда мне было шесть лет, родители увидели в газете объявление о кружке английского для малышей в "Дунькином клубе" — дворце культуры работников быта. По словам моей мамы, это было недешевое удовольствие, но они решили инвестировать в мое будущее. Детали тех занятий стерлись из памяти, зато я четко помню: мне нравилось! Учительница играла на пианино, а мы пели песенки и разыгрывали сценки на английском. В моей 30-летней практике частного преподавания ко мне нередко обращались папы и мамы детей и подростков с просьбой оценить за 30–40 минут общения, стоит ли отдавать их в английский класс, профильный вуз, тратиться на репетитора. Я всегда объясняла: это так не работает. Не было в моей жизни ни одного ученика (ни ребенка, ни взрослого), про которого я бы сказала: "

Может ли опытный педагог сходу определить "пригодность" человека к иностранным языкам? Сказать: "Вы никогда не заговорите по-английски! У вас нет способностей!" или "О, да у вас талант! Бегом учиться на дипломата/переводчика!"

Когда мне было шесть лет, родители увидели в газете объявление о кружке английского для малышей в "Дунькином клубе" — дворце культуры работников быта. По словам моей мамы, это было недешевое удовольствие, но они решили инвестировать в мое будущее.

Детали тех занятий стерлись из памяти, зато я четко помню: мне нравилось! Учительница играла на пианино, а мы пели песенки и разыгрывали сценки на английском.

Спустя несколько месяцев педагог сказала моим родителям: "У девочки явный талант — отдайте ее в английскую школу". Ее слова определили мою судьбу, потому что родители послушались, и с тех пор моя жизнь неразрывно связана с этим языком.

В моей 30-летней практике частного преподавания ко мне нередко обращались папы и мамы детей и подростков с просьбой оценить за 30–40 минут общения, стоит ли отдавать их в английский класс, профильный вуз, тратиться на репетитора. Я всегда объясняла: это так не работает. Не было в моей жизни ни одного ученика (ни ребенка, ни взрослого), про которого я бы сказала: "Он безнадежен. Никогда не заговорит".

Мое мнение: если прогресса нет, дело в отсутствии мотивации, нежелании трудиться или в лени. Я опросила опытных учителей, чтобы узнать их точку зрения.

Ирина Белая, учитель английского в гимназии:

"Отсутствие склонности — редкость, как и талант. Без стимула, интереса и дисциплины способности бесполезны. И наоборот! Бывает, думаешь: “Дело плохо”. Но если ученик не сдается, знания накапливаются — и вдруг “выстреливают'! Главное — упорство, вера в себя (“я смогу”), система и регулярность".

Людмила Шаповалова, частный преподаватель английского:
“Я не оперирую отрицательными терминами: "нет склонности к иностранным языкам". Может не быть времени/необходимости/достаточной практики/субъективного понимания/ уверенности/раскованности", еще много чего, но, как правило, комбинации нескольких факторов.

Способность к изучению языка, безусловно, может быть: ее ни с чем не перепутать. Она прежде всего выражается в умении свободно и достаточно быстро выйти из системы одного языка (родного) и мыслить концепцией совсем другого. Признаки разные, обычно их несколько: быстро запоминает вокабуляр, не фрустрируется из-за чуждых грамматических единиц (артикли, it), не стремится все переводить с одного языка на другой и обратно.

Если бы ко мне обратились с таким запросом, я бы протестировала основные скиллы ученика и описала бы свое субъективное видение. Это был бы не ответ "да/нет", а именно evaluation.

Как это по-английски? Raki!
Как это по-английски? Raki!