! 🤍 Wear your heart on your sleeve открыто показывать чувства. Если вы "носите сердце на рукаве", это означает, что вы не скрываете свои эмоции и чувства. Это выражение происходит из Средних веков, когда рыцари носили подарок от дамы на своём рукаве, демонстрируя преданность. ⚫️ "Rachel wears her heart on her sleeve, she's so honest about her feelings." (Рэйчел очень открыта и искренна в своих чувствах) 🤍 Heart-to-heart (talk) честная, откровенная беседа. Описывает прямой, искренний разговор между близкими людьми, когда каждый открывает свое сердце. ⚫️ "We had a heart-to-heart after the argument." (После ссоры у нас состоялся откровенный разговор) 🤍 Have a big heart "иметь большое сердце". Быть очень добрым, сострадательным человеком. ⚫️ "She has a big heart and always helps others." (У неё большое сердце, и она всегда помогает другим) 🤍 Heart in the right place "сердце в правильном месте". Иметь добрые намерения. ⚫️ "She makes mistakes, but her heart's in the right place." (Он
Вдогонку ко Дню всех влюблённых предлагаю вспомнить (или выучить) идиомы со словом heart
2 дня назад2 дня назад
3 мин