Немножко грамматической теории для профессионалов. Дорогие филологи, преподаватели, ученики продвинутых уровней, давайте разберемся с обстоятельствами в иврите! Данный текст является частью большого пособия по ивритскому синтаксису и рассматривает пять видов обстоятельств в иврите. Это большая тема, здесь мы только начинаем знакомство с ней. Все пособие можно будет найти на Литрес в обозримом будущем, однако не могу ничего обещать. Обстоятельство, как грамматическая категория, в иврите обозначается словом ТЭУР (תיאור), что буквально переводится как “описание”. Это слово участвует в создании терминов “прилагательное” - שם תואר (описывает имя существительное) и “наречие” - תואר פועל (описывает глагол/действие). Обстоятельства в иврите делятся на пять видов: שמח מאוד - ОЧЕНЬ рад התלהב כל כך - ТАК воодушевился 2. Обстоятельство приложения (תיאור נספח) - описывает образ действия или состояния: קרא בחדר - читал В КОМНАТЕ התאכזב בגלל זה - разочаровался ИЗ-ЗА ЭТОГО כתב בעט - написал РУЧКОЙ 3.