Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Jenny

Путешествие на Запад - усмирение Желтого ветра и появление нового персонажа

ГЛАВЫ ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ и ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ, повествующие о том, как Духи – хранители буддизма устроили селение, чтобы дать приют Великому Мудрецу, и как бодисатва Лин-цзи с горы Сумеру усмирил духа Желтого ветра, а также о том, как Чжу Ба-цзе вступил в бой с духом реки Сыпучих песков и как Мокша по повелению бодисатвы усмирил духа Волшебник надел боевые доспехи и, взяв стальные вилы с трезубцем, выскочил из пещеры. Вид Сунь У-куна рассмешил волшебника, ведь рост его не достигал и четырех чи (примерно 120 см), а лицо было сморщенным. Волшебник размахнулся и хватил его вилами по голове – Сунь У-кун слегка покачнулся и сразу же увеличился на шесть чи, став ростом в один чжан (то есть, рост его увеличился в 10 раз). И вот у пещеры Желтого ветра начался бой: Раз тридцать схватывались противники, но все еще нельзя было сказать, кто победит. Сунь У-кун, желая во что бы то ни стало одолеть своего врага, применил один из многих волшебных способов, которыми он обладал. Выдернув у себя пучок шерсти

ГЛАВЫ ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ и ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ, повествующие о том, как Духи – хранители буддизма устроили селение, чтобы дать приют Великому Мудрецу, и как бодисатва Лин-цзи с горы Сумеру усмирил духа Желтого ветра, а также о том, как Чжу Ба-цзе вступил в бой с духом реки Сыпучих песков и как Мокша по повелению бодисатвы усмирил духа

Волшебник надел боевые доспехи и, взяв стальные вилы с трезубцем, выскочил из пещеры. Вид Сунь У-куна рассмешил волшебника, ведь рост его не достигал и четырех чи (примерно 120 см), а лицо было сморщенным. Волшебник размахнулся и хватил его вилами по голове – Сунь У-кун слегка покачнулся и сразу же увеличился на шесть чи, став ростом в один чжан (то есть, рост его увеличился в 10 раз). И вот у пещеры Желтого ветра начался бой:

Раз тридцать схватывались противники, но все еще нельзя было сказать, кто победит. Сунь У-кун, желая во что бы то ни стало одолеть своего врага, применил один из многих волшебных способов, которыми он обладал. Выдернув у себя пучок шерсти и пожевав его во рту, он выплюнул его и крикнул: «Изменяйся!» В тот же миг появилось более ста Сунь У-кунов. Все они были одеты, как и он сам, и у каждого был железный посох в руках. Они плотным кольцом окружили волшебника. А тот, перепуганный, решил применить один из известных ему способов и, быстро повернувшись лицом к юго-востоку, трижды раскрыл рот и с силой выдохнул из себя воздух. В тот же миг подул Желтый ветер. Это был ветер неимоверной силы. Ураган, вызванный волшебником, развеял созданные Сунь У-куном существа, и они завертелись в воздухе, словно ось в колесе. Где уж тут было действовать посохом, они не знали, как удержаться в воздухе… Тут волшебник снова дунул прямо в лицо Сунь У-куну, и поднялся такой бешеный ветер, что Сунь У-кун был вынужден зажмурить свои огненные глаза и никак не мог раскрыть их снова. Это лишило его возможности действовать посохом, и он потерпел поражение.

Сунь У-кун вернулся к Чжу Ба-цзе и стал жаловаться, что глаза его болят и слезятся. Тогда они решили найти жилье, чтобы переночевать, а наутро уже расправиться с волшебником. Им посчастливилось найти некую усадьбу, и старик-хозяин не только приютил путников, на и дал Сунь У-куну «Мазь трех цветков и девяти плодов», которая вылечила его глаза. А наутро оказалось, что ничего нет – ни строений, ни ворот, вокруг стоят только старые акации и высокие ивы, а Сунь У-кун с Чжу Ба-цзе лежат на зеленой траве среди осоки. Сунь У-кун догадался, что этот старик был одним из духов-хранителей, которых к ним приставила бодисатва Гуаньинь.

Сунь У-кун направился к пещере Желтого духа – превратился в комара и пролетел внутрь. Осмотревшись, он увидел огромный сад, а у стены – привязанного к столбу Ветров Танского монаха. Тот горько плакал и все время вспоминал своих учеников. Сунь У-кун постарался утешить учителя, а потом подслушал разговор Желтого духа со слугой, из которого узнал, что один только бодисатва Лин-цзи может остановить его волшебный ветер.

Тогда они с Чжу Ба-цзе отправились искать бодисатву Лин-цзи:

Сунь У-кун совершил прыжок в воздух, сел на облако и с молниеносной быстротой устремился прямо на юг. Кивнув головой, он проделал три тысячи ли, а шевельнув поясницей, еще восемьсот. Через какой-нибудь миг перед ним выросла высокая гора, над которой висело радужное облачко и клубился волшебный туман. Среди гор действительно стоял монастырь; оттуда доносился колокольный звон и звуки цимбал. Воздух был напоен фимиамом.

Добравшись, Сунь У-кун попросил бодисатву проявить свою божественную силу: усмирить волшебника и спасти учителя.

– Я получил приказ Будды, – сказал бодисатва, – укротить духа Желтого ветра. Будда пожаловал мне шарик, «усмиряющий ветер» и Драгоценный посох Летающего дракона. Когда – то я схватил этого волшебника, но сохранил ему жизнь и разрешил удалиться в горы. Я строго запретил ему наносить вред кому бы то ни было и творить безобразия. А то, что он собирается причинить зло вашему учителю, – мне неизвестно. В его преступлении отчасти повинен и я.

Так сказал Лин-цзи и поспешил к пещере Желтого духа:

После нескольких схваток волшебник решил вызвать ветер и только было раскрыл рот, чтобы подуть, как в этот момент бодисатва Лин-цзи бросил с высоты посох Летающего дракона. Затем бодисатва произнес заклинание, и посох вмиг превратился в золотого дракона с восемью лапами. Дракон впился когтями в волшебника, схватил его за голову и отнес на каменный уступ скалы. Здесь волшебник принял свой первоначальный вид и превратился в желтого соболя.
Сунь У-кун погнался за ним и хотел ударить его посохом, но бодисатва остановил его:
– Великий Мудрец, не лишай его жизни. Я отнесу его к Будде. Ведь он был крысой, жил у подножья горы Линшань и сумел достичь совершенства. Но потом он выкрал из лампады чистое масло, и огонь в светильнике померк. Опасаясь, что бог охраны схватит его, он бежал и на горе Желтого ветра стал волшебником. Будда помиловал его и послал меня следить за ним. Но поскольку он нападает на людей и творит злодеяния, осмелившись угрожать жизни Танского монаха, я возьму его с собой на гору Линшань к Будде. Пусть он определит ему наказание. А ты можешь считать свою миссию выполненной.
Они отправились в пещеру и, размахивая граблями и посохом, уничтожили всех оборотней: хитрых зайцев, волшебниц лисиц, душистых косуль, рогатых оленей. После этого они прошли в сад, находившийся позади пещеры, и здесь склонились перед своим учителем. Учитель был тронут до глубины души и без конца благодарил своих учеников.

Вскоре Танский монах со своими учениками отправился дальше на Запад. Время летело быстро, незаметно кончилось лето и настала осень – среди увядающих ив грустно запели цикады. И вот однажды они увидели перед собой огромную реку, бурно катившую свои воды…

Думаю, вы уже догадались, что будет дальше? Конечно, из реки выскочило очередное чудовище, безобразное и свирепое на вид, которое хотело напасть на Сюань-цзана, но Сунь У-кун схватил в охапку своего учителя и мигом очутился с ним на высоком берегу, избежав таким образом опасности, так что сражаться с чудищем пришлось Чжу Ба-цзе.

Сражение это длилось долго и безрезультатно, потому что, как только Чжу Ба-цзе удавалось выманить его на берег, нетерпеливый Сунь У-кун вступал в бой, и чудовище тут же скрывалось в воде. Как же паломникам переправиться через реку? Конечно, и Сунь У-кун, и Чжу Ба-цзе сами переправились бы легко, но перенести учителя они не могли, потому что тот сам должен был пройти весь путь и вынести все испытания. Сунь У-кун сказал:

Вот почему каждый шаг дается с таким трудом. Нам с тобой велено охранять учителя, оберегать его жизнь, но не в наших силах избавить его от всех этих трудностей, точно так же как мы не можем сами достать священные книги. Если бы в пути мы даже опередили учителя, Будда все равно не согласился бы дать нам священные книги. Не зря ведь говорят: «То, что легко достается, не имеет большой ценности».

Делать нечего, пришлось Сунь У-куну снова просить помощи у бодисатвы Гуаньинь. Она рассказала, что за чудовище живет в реке (а вы ведь уже догадались, да?):

– Этот волшебник из реки Сыпучих песков когда-то был главным церемониймейстером во дворце Небесного императора. Я убедила его встать на путь Истины и велела оказывать помощь всем паломникам за священными книгами. Стоило вам сказать хоть слово о том, что вы идете за священными книгами, и он не вступил бы с вами в бой, а выразил бы полную покорность… Возьми эту тыкву и отправляйся с Сунь У-куном к реке Сыпучих песков. Как придешь, крикни: «У-цзин!» И чудовище тотчас же выйдет из воды. Прежде всего заставь его приветствовать Танского монаха. Затем сними девять черепов, которые висят у него на шее, свяжи вместе и расположи в том порядке, в каком расположены палаты императорского дворца, а тыкву помести в середине. Получится корабль, и вы сможете переправить Танского монаха через реку.

Бодисатва послала к реке своего ученика Мокшу – Хуэй-аня, который вызвал У-цзина из воды: увидев ученика бодисатвы, тот расплылся в улыбке. У-цзину остригли волосы, как монаху, и дали имя Ша-сэн, а потом соорудили волшебный корабль из тыквы:

У-цзин снял с шеи черепа, из веревки сделал магический круг и в середину положил тыкву. После этого он пригласил Сюань-цзана взойти на корабль. Усевшись, Сюань-цзан почувствовал себя так, как на настоящей лодке. Чжу Ба-цзе и У-цзин сели по сторонам, поддерживая своего учителя. Сунь У-кун следовал за ними на облаках, ведя за собой коня-дракона. Выше всех находился Хуэй-ань, охраняя их. Наконец-то Сюань-цзану удалось легко и свободно, при попутном ветре, переправиться через мертвые воды реки Сыпучих песков. Корабль летел, как стрела, и очень скоро они достигли противоположного берега. Здесь они благополучно высадились, даже не замочив ног и не испачкав одежды. Когда учитель и его ученики уже стояли на земле, Хуэй-ань, взяв с собой тыкву, на священном облаке исчез из виду. В тот же момент девять черепов превратились в девять воздушных потоков и бесследно исчезли.

О том, что случилось в дальнейшем с паломниками за священными книгами, вы узнаете из следующей главы.

Подборка статей "Путешествие на Запад"

-2