Керри помнит запах свежескошенной травы и бензина, смешанный с ароматом маминого яблочного пирога. Это запах воскресного утра в Уичито, штат Канзас. Запах детства, которое, как ей казалось, было безоблачным и счастливым. До того дня, когда в дверь ее дома в Детройте постучал агент ФБР.
Ей было двадцать шесть. За ее плечами – счастливый брак, планы на будущее, обычная жизнь молодой американки. Она любила свою работу, мужа, мечтала о детях. В ее мире не было места кошмарам и ужасам, которые, как оказалось, годами прятались под маской благополучия в ее родном доме.
Февральское солнце робко пробивалось сквозь серые тучи, когда в ее дверь постучали. Муж был на работе, и Керри, немного встревоженная, подошла к двери. Высокий мужчина в строгом костюме, с непроницаемым лицом, представился агентом ФБР. Его слова врезались в память навсегда, словно осколок стекла: "Мисс Роусон, нам необходимо с вами поговорить. Это касается вашего отца, Денниса Рейдера."
Керри пригласила его войти, предложила кофе. В голове мелькали тревожные мысли: неужели отец попал в аварию? Может, проблемы на работе? Но то, что последовало дальше, превзошло все самые страшные ожидания.
Агент, сделав глоток кофе, окинул взглядом уютную гостиную, фотографии на каминной полке. На одной из них – Керри, маленькая девочка с косичками, сидит на плечах у отца, улыбаясь во все тридцать два зуба. На другой – вся семья, празднующая Рождество. Счастливые лица, подарки, рождественская елка, украшенная разноцветными гирляндами. И отец, Деннис Рейдер, образец добропорядочности и любви.
"Мисс Роусон, у нас есть основания полагать, что ваш отец – серийный убийца, известный как ВТК."
Мир Керри рухнул в одно мгновение. Слова агента прозвучали как гром среди ясного неба. Она отказывалась верить. Это какая-то чудовищная ошибка, нелепая шутка. Ее отец? Маньяк? Невозможно. Он любил маму, заботился о ней, всегда помогал по дому, читал ей сказки на ночь. Он был идеальным отцом.
"Вы ошибаетесь," – прошептала Керри, чувствуя, как по щекам катятся слезы. "Мой отец не мог совершить ничего подобного."
Агент ФБР спокойно достал из портфеля папку с фотографиями. Фотографии были ужасными. Искаженные лица, застывший ужас в глазах, следы пыток. Жертвы ВТК. Женщины, задушенные и связанные. Трофеи – безделушки, которые маньяк забирал с собой на память.
Керри зажмурилась, пытаясь отвлечься от жутких образов. В голове всплывали обрывки воспоминаний. Странные исчезновения соседок, о которых шептались на кухне мама и ее подруги. Тревожные новости в вечерних выпусках новостей. Но она никогда не связывала это с отцом. Никогда.
Агент продолжал говорить, рассказывая о деталях расследования, о уликах, указывающих на Денниса Рейдера. О дискете, которую маньяк отправил в полицию, надеясь вновь привлечь к себе внимание. О его больной тяге к славе и контролю.
Керри слушала, словно в бреду. Слова теряли смысл, превращаясь в бессвязный поток звуков. Она чувствовала, как ее тело слабеет, а голова кружится. Ее мир перевернулся с ног на голову. Она больше не знала, кто она такая. Дочь маньяка? Как такое возможно?
После ухода агента Керри долго сидела в кресле, не в силах пошевелиться. В голове пульсировала только одна мысль: это не может быть правдой. Она должна поговорить с отцом. Услышать его объяснения. Узнать правду.
Она позвонила ему. Голос в трубке звучал как всегда – спокойный, ласковый, любящий. "Папочка, это я," – прошептала Керри, сдерживая слезы. "Мне нужно с тобой поговорить. Срочно."
Деннис Рейдер, ничего не подозревая, согласился встретиться с дочерью на следующий день. Он был рад услышать ее голос, соскучился по ней. Он не знал, что это будет их последняя встреча в качестве отца и дочери.
На следующий день Керри прилетела в Уичито. Она не спала всю ночь, пытаясь осмыслить произошедшее. В голове роились тысячи вопросов, на которые не было ответов. Она боялась встречи с отцом, боялась услышать правду, боялась, что он окажется тем самым монстром, о котором говорил агент ФБР.
Когда она увидела его, стоящего у выхода из аэропорта, сердце ее сжалось от боли. Это был ее отец. Ее любимый папочка. Человек, который держал ее на руках, учил кататься на велосипеде, читал ей сказки на ночь. Неужели он мог совершить такие зверства?
Они обнялись. Керри чувствовала, как дрожит его тело. Он был взволнован. "Что случилось, Керри? Ты выглядишь расстроенной."
Она не знала, с чего начать. Ей казалось, что она задохнется, если произнесет эти страшные слова. Но она должна была узнать правду.
"Папа, со мной разговаривал агент ФБР," – выдавила она из себя. "Он сказал, что ты… ВТК."
Лицо Денниса Рейдера исказилось. Он отшатнулся от дочери, словно она ударила его ножом. В его глазах появился страх.
"Это ложь," – прошептал он, дрожащим голосом. "Они ошибаются. Я не убивал никого."
Керри смотрела на него, пытаясь понять, говорит он правду или лжет. Она хотела верить ему, но фотографии, которые показал ей агент, стояли перед глазами.
"Папа, пожалуйста, скажи мне правду," – умоляла она. "Я должна знать."
Деннис Рейдер молчал. Он опустил голову, глядя на свои руки. Руки, которые, по словам агента ФБР, задушили и пытали невинных женщин.
"Я… я не знаю, что сказать," – пробормотал он. "Это все очень сложно."
Керри почувствовала, как ее надежда тает. Она поняла, что он не будет отрицать. Он признает свою вину.
"Папа, ты убивал людей?" – спросила она, задыхаясь от рыданий.
Деннис Рейдер поднял голову и посмотрел на дочь. В его глазах стояли слезы.
"Да," – прошептал он. "Я убивал."
Мир Керри окончательно рухнул. Она больше не могла сдерживать слезы. Она плакала, как ребенок, потерявший свою любимую игрушку. Ее отец – серийный убийца. Ее самый близкий человек – монстр.
Они долго сидели в машине, молча. Керри не могла вымолвить ни слова. Она чувствовала себя опустошенной, преданной, уничтоженной.
Деннис Рейдер попытался объяснить свои мотивы. Он говорил о своих детских травмах, о своей больной фантазии, о своей тяге к контролю и власти. Но Керри не слушала. Она не хотела ничего знать. Она хотела только одного – чтобы этот кошмар закончился.
На следующий день Деннис Рейдер был арестован. Он сознался во всех убийствах и получил десять пожизненных сроков. Канзас вздохнул с облегчением. Убийца ВТК был пойман.
Для Керри началась другая жизнь. Жизнь, полная боли, стыда и отчаяния. Ей пришлось пережить травму, которую невозможно представить. Она потеряла отца, потеряла детство, потеряла веру в людей.
Она развелась с мужем, сменила место жительства, пыталась забыть прошлое. Но прошлое не отпускало ее. Она постоянно думала о жертвах своего отца, об их семьях, об их боли. Она чувствовала себя виноватой, хотя ни в чем не была виновата.
Чтобы справиться с болью, Керри начала посещать психотерапевта. Ей было необходимо выговориться, рассказать о своих чувствах, найти способ жить дальше.
Психотерапия помогла ей понять, что она не несет ответственности за действия своего отца. Что она не должна чувствовать себя виноватой. Что она имеет право на счастье.
Керри решила помочь следствию. Она предоставила ФБР все материалы, которые могли им пригодиться. Она отвечала на их вопросы, делилась своими воспоминаниями. Она хотела, чтобы справедливость восторжествовала.
Сотрудничество со следствием стало для Керри своеобразной терапией. Ей было необходимо внести свой вклад в расследование, чтобы хоть как-то искупить вину своего отца.
В 2019 году Керри Роусон выпустила книгу "Дочь серийного убийцы. Моя история страха, боли и преодоления." В книге она рассказала о своей жизни, о своем детстве, о своем отце. Она описала свои чувства, свои переживания, свои сомнения.
Книга стала бестселлером. Люди читали ее, чтобы понять, как можно пережить такую страшную травму. Чтобы узнать, как можно жить дальше после того, как узнаешь, что твой отец – монстр.
Керри Роусон стала символом надежды для многих людей, переживших насилие и травмы. Она доказала, что можно выжить, даже если мир рухнул. Что можно найти в себе силы жить дальше, даже если прошлое преследует тебя.
Она посвятила свою жизнь помощи другим людям, пережившим травмы.
Она стала активистом, борющимся за права жертв насилия. Она выступала на конференциях, писала статьи, участвовала в телепередачах. Она хотела, чтобы люди знали, что они не одиноки.
Керри Роусон смогла превратить свою боль в силу. Она стала сильной, независимой женщиной, которая победила свой страх и нашла способ жить дальше. Она доказала, что можно пережить даже самое страшное. Что можно найти свет во тьме.
Но, несмотря на все свои достижения, Керри никогда не забудет своего отца. Она всегда будет помнить о том счастливом детстве, которое он ей подарил. И о той страшной правде, которую ей пришлось узнать.
Она будет помнить запах свежескошенной травы и бензина, смешанный с ароматом маминого яблочного пирога. Запах воскресного утра в Уичито, штат Канзас. Запах детства, которое навсегда осталось в ее памяти.