Найти в Дзене

Урок №198.

198. department - отдел [дыˈпартмэнт ]. Слово department («отдел», «подразделение», «ведомство») Транскрипция: /dɪˈpɑːrt.mənt/ (британский и американский варианты близки). Часть речи: существительное (исчисляемое, мн. ч. — departments). Основное значение: структурное подразделение организации, учреждения или ведомства, специализирующееся на определённой сфере деятельности. Основные значения и примеры Устойчивые словосочетания Грамматические особенности Произношение Типичные ошибки Рекомендации по изучению Вывод: department — ключевое слово для описания структуры организаций, ведомств и учреждений. Его стоит активно использовать: Регулярное употребление этого слова сделает вашу речь естественнее и поможет точнее описывать организационные структуры. ================================================

198. department - отдел [дыˈпартмэнт ].

Слово department («отдел», «подразделение», «ведомство»)

Транскрипция: /dɪˈpɑːrt.mənt/ (британский и американский варианты близки).

Часть речи: существительное (исчисляемое, мн. ч. — departments).

Основное значение: структурное подразделение организации, учреждения или ведомства, специализирующееся на определённой сфере деятельности.

Основные значения и примеры

  1. Отдел/подразделение в компании, учреждении
    I work in the marketing department. — Я работаю в отделе маркетинга.
    The HR department handles recruitment. — Отдел кадров занимается подбором персонала.
    She’s the head of the finance department. — Она руководитель финансового отдела.
    Contact the customer service department for help. — Для помощи обратитесь в отдел обслуживания клиентов.
  2. Ведомство, министерство (в госуправлении)
    the Department of Education — Министерство образования;
    the State Department (США) — Государственный департамент (Министерство иностранных дел);
    the Department of Health — Министерство здравоохранения.
    The department issued new guidelines. — Ведомство выпустило новые рекомендации.
  3. Факультет в учебном заведении
    He studies at the Department of Physics. — Он учится на физическом факультете.
    The English department offers several courses. — Кафедра английского языка предлагает несколько курсов.
  4. Отделение в больнице, клинике
    the emergency department — отделение неотложной помощи;
    the surgery department — хирургическое отделение;
    She works in the pediatric department. — Она работает в педиатрическом отделении.
  5. Секция/отдел в магазине
    Go to the electronics department for a new TV. — За новым телевизором идите в отдел электроники.
    The clothing department is on the second floor. — Отдел одежды находится на втором этаже.

Устойчивые словосочетания

  • sales department — отдел продаж;
  • research and development department (R&D) — отдел исследований и разработок;
  • legal department — юридический отдел;
  • public relations department (PR) — отдел по связям с общественностью;
  • administration department — административный отдел;
  • security department — отдел безопасности;
  • department manager — руководитель отдела;
  • department meeting — совещание отдела;
  • department budget — бюджет отдела;
  • department policy — политика отдела.

Грамматические особенности

  1. Множественное число: departmentdepartments.
    There are five departments in our company. — В нашей компании пять отделов.
  2. Притяжательная форма: the department’s budget (бюджет отдела).
  3. Сочетаемость:
    с прилагательными (marketing department);
    с существительными в роли определения (
    customer service department);
    с предлогами (
    in the department, of the department).

Произношение

  • /ɪ/ — короткий звук «и» (как в sit);
  • /pɑːr/ — звук «паа-р» (в американском английском «р» отчётливый);
  • /t/ — глухой «т»;
  • /mənt/ — окончание «мэнт»;
  • ударение на второй слог: de‑PART‑ment.

Типичные ошибки

  1. «Путаница с division и section»:
    department — крупное подразделение с широкой зоной ответственности;
    division — подразделение уровня выше (часто объединяет несколько отделов);
    section — более мелкая единица внутри отдела.
    I work in the sales section. (если речь об отделе) → ✅ I work in the sales department.
  2. «Неправильное употребление артиклей»:
    the marketing department (конкретный отдел);
    a department (любой отдел);
    department of marketing (без артикля) → ✅ the department of marketing.
  3. «Ошибки в устойчивых выражениях»:
    head department → ✅ head of the department;
    department for sales → ✅ sales department.

Рекомендации по изучению

  1. Запомните ключевые значения:
    отдел в компании;
    ведомство/министерство;
    факультет/отделение в вузе/больнице;
    секция в магазине.
  2. Практикуйте произношение:
    повторяйте вслух: department, marketing department, HR department, department manager.
    слушайте аудиопримеры (например, на Cambridge Dictionary или Forvo).
  3. Учите устойчивые фразы:
    Which department do you work in? — В каком отделе вы работаете?
    The department is responsible for quality control. — Отдел отвечает за контроль качества.
    We need to coordinate with the legal department. — Нам нужно согласовать с юридическим отделом.
  4. Составляйте предложения:
    о своей работе (I’m in the IT department.);
    об организациях (
    The department of transportation announced new rules.);
    о структуре компании (
    Our company has ten departments.).

Вывод: department — ключевое слово для описания структуры организаций, ведомств и учреждений. Его стоит активно использовать:

  • в разговорах о работе и карьере;
  • при обсуждении госуправления и образования;
  • в контекстах, связанных с медициной и торговлей.

Регулярное употребление этого слова сделает вашу речь естественнее и поможет точнее описывать организационные структуры.

================================================