Найти в Дзене

Финиш: разница между Finish, Complete, Accomplish

Кратко: ✅Finish — дойти до конца процесса, часто просто прекратить что-то делать.
✅Complete — довести до совершенства, целостности, выполнить все необходимые части.
✅Accomplish — успешно достичь цели, справиться с задачей, часто требующей усилий. А теперь подробнее с примерами. Основное значение — дойти до конца какого-либо действия или процесса. Акцент на конечной точке, а не на результате. Это самое нейтральное и частое слово. Примеры:
🔸I finished reading the book. (Я дочитал книгу.) — Просто конец действия.
🔸She finished her coffee. (Она допила кофе.)
🔸Have you finished your homework? (Ты закончил домашнюю работу?) — Здесь акцент на том, перестал ли ты её делать. Важно: Иногда finish может означать просто «прекратить», даже если работа не сделана идеально. Основное значение — довести что-либо до целостности, законченности, выполнив все необходимые части или требования. Акцент на результате как на завершённом целом. Часто используется в официальном или техническом контексте. Прим
Оглавление

Кратко:

Finish — дойти до конца процесса, часто просто прекратить что-то делать.
Complete — довести до совершенства, целостности, выполнить все необходимые части.
Accomplish — успешно достичь цели, справиться с задачей, часто требующей усилий.

А теперь подробнее с примерами.

1. Finish — закончить, прекратить

Основное значение — дойти до конца какого-либо действия или процесса. Акцент на конечной точке, а не на результате. Это самое нейтральное и частое слово.

Примеры:
🔸I finished reading the book. (Я дочитал книгу.) — Просто конец действия.
🔸She finished her coffee. (Она допила кофе.)
🔸Have you finished your homework? (Ты закончил домашнюю работу?) — Здесь акцент на том, перестал ли ты её делать.

Важно: Иногда finish может означать просто «прекратить», даже если работа не сделана идеально.

2. Complete — завершить, укомплектовать

Основное значение — довести что-либо до целостности, законченности, выполнив все необходимые части или требования. Акцент на результате как на завершённом целом. Часто используется в официальном или техническом контексте.

Примеры:
🔸The builder completed the house. (Строитель завершил дом.)
Все работы сделаны, дом готов.
🔸
Please complete the application form. (Пожалуйста, заполните форму заявки.)
Нужно внести все данные, чтобы она стала полной.
🔸
My collection is now complete. (Моя коллекция теперь полная.)

Разница с finish: Finish homework — перестать делать уроки. Complete homework — выполнить все задания в полном объёме.

3. Accomplish — совершить, достичь

Основное значение — успешно завершить что-то значительное, требующее усилий, достичь цели или результата. Акцент на успехе, достижении и приложенных усилиях.

Примеры:
🔸She accomplished her mission. (Она выполнила свою миссию.)
🔸
We have accomplished all our goals for this year. (Мы достигли всех наших целей на этот год.)
🔸
He felt a sense of accomplishment after running a marathon. (Он почувствовал удовлетворение от достижения после пробега марафона.)

Синоним: achieve (достигать).

Сводная таблица и выбор слова

-2

Как выбрать?

1️⃣Вы говорите о повседневном действии? → Finish (finish eating, finish work).
2️⃣Вы говорите о форме, проекте, сборке, где важна полнота? →
Complete (complete a project, complete a set).
3️⃣Вы говорите о цели, миссии, важном результате? →
Accomplish (accomplish a task, accomplish a dream).

Пример для сравнения:

🔸I finished the report at 10 PM. (Я перестал работать над отчётом в 10 вечера.)
🔸I
completed the report. (Я заполнил все разделы и довёл отчёт до готовности.)
🔸I
accomplished a lot by completing that report ahead of schedule. (Я многого достиг, завершив тот отчёт досрочно.)

Надеюсь, теперь разница стала более понятной!

P.S. Чтобы запомнить эту информацию надолго используйте интервальное повторение с помощью готовой Колоды ANKI. А чтобы не пропускать новые материалы — присоединяйтесь к нашему Телеграмм-каналу.