Французский язык и кулинария неразделимы. Чтобы уверенно чувствовать себя в кондитерской, читать меню в бистро или обсуждать любимые блюда, нужен точный и богатый словарный запас. Эта статья — ваш подробный гид по самой вкусной лексике: от базовых продуктов до знаменитых десертов и блюд.
Продукты и ингредиенты (Les produits et les ingrédients)
Овощи (Les légumes)
- l’artichaut (m) [laʁ.ti.ʃo] – артишок
- l’asperge (f) [las.pɛʁʒ] – спаржа
- l’aubergine (f) [lo.bɛʁ.ʒin] – баклажан
- la betterave [la bɛ.tʁav] – свёкла
- la carotte [la ka.ʁɔt] – морковь
- la citrouille [la sitʁuj] – тыква
- le chou [lə ʃu] – капуста
- le chou-fleur [lə ʃu.flœʁ] – цветная капуста
- le concombre [lə kɔ̃.kɔ̃bʁ] – огурец
- la courgette [la kuʁ.ʒɛt] – кабачок, цуккини
- les épinards (m) [le.z‿e.pi.naʁ] – шпинат
- le fenouil [lə fə.nuj] – фенхель
- les haricots verts (m) [le a.ʁi.ko vɛʁ] – зелёная фасоль
- la laitue [la lɛ.ty] – салат-латук
- le navet [lə na.vɛ] – репа
- l’oignon (m) [l‿ɔ.ɲɔ̃] – лук
- les petits pois (m) [le pə.ti pwa] – зелёный горошек
- le poireau [lə pwa.ʁo] – лук-порей
- le poivron [lə pwa.vʁɔ̃] – болгарский перец
- la pomme de terre [la pɔm də tɛʁ] – картофель
- la roquette [la ʁɔ.kɛt] – руккола
- le radis [lə ʁa.di] – редис
- la tomate [la tɔ.mat] – помидор
Фрукты и ягоды (Les fruits)
- l’abricot (m) [la.bʁi.ko] – абрикос
- l’ananas (m) [la.na.nas] – ананас
- la banane [la ba.nan] – банан
- le cassis [kasi] – черная смородина
- la cerise [la sə.ʁiz] – вишня
- le citron [lə si.tʁɔ̃] – лимон
- la clémentine [la kle.mɑ̃.tin] – клементин (гибрид мандарина и апельсина-королька, выведенный в 1902 году во Франции)
- la figue [la fiɡ] – инжир
- la fraise [la fʁɛz] – клубника
- la framboise [la fʁɑ̃.bwaz] – малина
- la grenade [la gʁə.nad] – гранат
- la groseille [ɡʁozɛj] – красная смородина
- le kiwi [lə ki.wi] – киви
- la mangue [la mɑ̃ɡ] – манго
- le melon [lə mə.lɔ̃] – дыня
- la mûre [la myʁ] – ежевика
- la myrtille [la miʁ.tij] – черника, голубика
- l’orange (f) [l‿ɔ.ʁɑ̃ʒ] – апельсин
- la pêche [la pɛʃ] – персик
- la poire [la pwaʁ] – груша
- la pomme [la pɔm] – яблоко
- la prune [pʁyn] – слива
- le raisin [lə ʁɛ.zɛ̃] – виноград
- la reine-claude [la ʁɛn klod] – слива (ренклод)
Мясо и птица (La viande et la volaille)
- l’agneau (m) [l‿a.ɲo] – баранина
- le bœuf [lə bœf] – говядина
- la côtelette [la kot.lɛt] – отбивная котлета
- l’entrecôte (f) [l‿ɑ̃.tʁə.kot] – рибай, антрекот
- le foie [lə fwa] – печень
- le jambon [lə ʒɑ̃.bɔ̃] – ветчина
- le lapin [lə la.pɛ̃] – кролик
- le porc [lə pɔʁ] – свинина
- le poulet [lə pu.lɛ] – курица
- le rôti [lə ʁo.ti] – жаркое
- la saucisse [la so.sis] – колбаса, сосиска
- le steak haché [lə stɛk a.ʃe] – котлета из фарша
- la dinde / le dindon [la dɛ̃d] / [lə dɛ̃.dɔ̃] – индейка
Рыба и морепродукты (Le poisson et les fruits de mer)
- l’anchois (m) [l‿ɑ̃.ʃwa] – анчоус
- la crevette [la kʁə.vɛt] – креветка
- le homard [lə ɔ.maʁ] – омар
- les huîtres (f) [le.z‿ɥitʁ] – устрицы
- le maquereau [lə ma.kʁo] – скумбрия
- la mou [la mu] – мидия
- le saumon [lə so.mɔ̃] – лосось
- le thon [lə tɔ̃] – тунец
- la truite [la tʁɥit] – форель
Молочные продукты (Les produits laitiers)
- le beurre [lə bœʁ] – сливочное масло
- la crème fraîche [la kʁɛm fʁɛʃ] – густые жирные сливки
- le fromage [lə fʁɔ.maʒ] – сыр
- le fromage blanc [lə fʁɔ.maʒ blɑ̃] – творожный сыр (типа маскарпоне)
- le lait [lə lɛ] – молоко
- le yaourt / le yogourt [lə ja.uʁt] / [lə jɔ.ɡuʁt] – йогурт
Бакалея (L’épicerie)
- la farine [la fa.ʁin] – мука
- les flocons d’avoine (m) [le flɔ.kɔ̃ d‿a.vwan] – овсяные хлопья
- le miel [lə mjɛl] – мёд
- l’huile d’olive (f) [l‿ɥil d‿ɔ.liv] – оливковое масло
- les pâtes (f) [le pat] – макаронные изделия
- le poivre [lə pwa.vʁ] – перец
- le riz [lə ʁi] – рис
- le sel [lə sɛl] – соль
- le sucre [lə sykʁ] – сахар
- le vinaigre balsamique [lə vi.nɛɡʁ bal.za.mik] – бальзамический уксус
Выпечка, хлеб и десерты (La boulangerie, la viennoiserie et les desserts)
Хлеб (Le pain)
- la baguette [la ba.ɡɛt] – багет (длинный тонкий батон)
- le pain au levain [lə pɛ̃ o lə.vɛ̃] – хлеб на закваске
- le pain complet [lə pɛ̃ kɔ̃.plɛ] – цельнозерновой хлеб
- le pain de campagne [lə pɛ̃ də kɑ̃.paɲ] – деревенский хлеб
Сдобная выпечка (Les viennoiseries)
- le croissant [lə kʁwa.sɑ̃] – круассан
- le pain au chocolat / la chocolatine [lə pɛ̃ o ʃɔ.kɔ.la] – шоколадная булочка
- le pain aux raisins [lə pɛ̃ o ʁɛ.zɛ̃] – булочка с изюмом
- la brioche [la bʁi.ɔʃ] – сладкая сдобная булочка
- le beignet [lə bɛ.ɲɛ] – бенье; общее название для жареного теста (с начинкой или без). Un beignet aux pommes – яблочный пончик.
- les pets-de-nonne (m) [le pɛ də nɔn] – пышки (маленькие круглые пончики).
- le donut [lə do.nœt] – пончик (обычно кольцеобразный, американский стиль).
- les bugnes (f) [le byɲ] – хворост (тонкое хрустящее жареное тесто, часто посыпанное сахарной пудрой). Типично для Лиона и региона.
- l’oreillette (f) [l‿ɔ.ʁɛ.jɛt] – ушки (тонкое жареное тесто, популярное на юге Франции).
Кондитерские изделия (La pâtisserie)
- l’éclair (m) [l‿e.klɛʁ] – эклер
- le financier [lə fi.nɑ̃.sje] – миндальное пирожное
- le fraisier [lə fʁɛ.zje] – клубничный торт со сливочным кремом
- le macaron [lə ma.ka.ʁɔ̃] – макарон
- le mille-feuille [lə mil fœj] – «тысяча слоёв», наполеон
Десерты и сладости (Les desserts et les douceurs)
- la crème brûlée [la kʁɛm bʁy.le] – крем-брюле
- la crème caramel / le flan [la kʁɛm ka.ʁa.mɛl] / [lə flɑ̃] – крем-карамель
- la mousse au chocolat [la mus o ʃɔ.kɔ.la] – шоколадный мусс
- le fondant au chocolat [lə fɔ̃.dɑ̃ o ʃɔ.kɔ.la] – шоколадный фондан (жидкая сердцевина)
- la tarte Tatin [la taʁt ta.tɛ̃] – перевёрнутый яблочный пирог
- la tarte au citron meringuée [la taʁt o si.tʁɔ̃ mə.ʁɛ̃.ɡe] – лимонный тарт с меренгой
- les crêpes (f) [le kʁɛp] – тонкие блины
- les gaufres (f) [le ɡofʁ] – вафли
- la glace / la crème glacée [la glas] / [la kʁɛm gla.se] – мороженое
Типы блюд и знаменитые блюда (Les types de plats et les plats célèbres)
Типы блюд (Les types de plats)
- l’entrée (f) [l‿ɑ̃.tʁe] – закуска, первое блюдо (во Франции подаётся ДО основного).
- le plat principal [lə pla pʁɛ̃.si.pal] – основное блюдо.
- le plat chaud [lə pla ʃo] – горячее блюдо.
- le plat froid [lə pla fʁwa] – холодное блюдо.
- le plateau de fromages [lə pla.to də fʁɔ.maʒ] – сырная тарелка, ассорти сыров.
- le dessert [lə de.sɛʁ] – десерт.
Закуски (Les entrées)
- la salade niçoise [la sa.lad ni.swaz] – салат нисуаз (с тунцом, яйцом, оливками)
- les escargots (m) [le.z‿ɛs.kaʁ.ɡo] – улитки
- la soupe à l’oignon [la sup a l‿ɔ.ɲɔ̃] – луковый суп
Основные блюда (Les plats principaux)
- le boeuf bourguignon [lə bœf buʁ.ɡi.ɲɔ̃] – говядина по-бургундски
- la blanquette de veau [la blɑ̃.kɛt də vo] – телятина в белом соусе
- le coq au vin [lə kɔk o vɛ̃] – петух в вине
- la choucroute [la ʃu.kʁut] – эльзасская квашеная капуста с мясом
- la raclette [la ʁa.klɛt] – раклет (расплавленный сыр с картошкой и мясом)
- la tartiflette [la taʁ.ti.flɛt] – запечённый картофель с реблошоном, луком и беконом
- le cassoulet [lə ka.su.lɛ] – кассуле (тушёная фасоль с мясом)
- la quiche lorraine [la kiʃ lɔ.ʁɛn] – киш лорен (пирог с заварным кремом, беконом)
Описание вкусов и текстур (Le goût et la texture)
- Вкус (Le goût):
- acide [a.sid] – кислый
- amer / amère [a.mɛʁ] – горький
- âpre [ɑpʁ] – терпкий
- délicat(e) [de.li.ka] – нежный, тонкий (вкус)
- délicieux / délicieuse [de.li.sjø] – восхитительный
- épicé(e) [e.pi.se] – пряный, острый (не обязательно жгучий)
- fade [fad] – пресный, безвкусный
- fruité(e) [fʁɥi.te] – фруктовый
- moisi(e) [mwa.zi] – затхлый
- parfumé(e) [paʁ.fy.me] – ароматный
- piquant(e) [pi.kɑ̃] – острый, жгучий
- râpeux / râpeuse [ʁa.pø] – терпкий (о вине, фруктах)
- salé(e) [sa.le] – солёный
- savoureux / savoureuse [sa.vu.ʁø] – вкусный, пикантный
- sucré(e) [sy.kʁe] – сладкий
- umami [u.ma.mi] – умами
- Текстура (La texture):
- collant(e) [kɔ.lɑ̃] – липкий
- coulant(e) [ku.lɑ̃] – текучий (как у фондана)
- croustillant(e) [kʁus.ti.jɑ̃] – хрустящий
- du [dy] – жёсткий, жёсткое мясо
- élastique [e.las.tik] – эластичный
- ferme [fɛʁm] – плотный, упругий
- fondant(e) [fɔ̃.dɑ̃] – тающий во рту
- granuleux / granuleuse [ɡʁa.ny.lø] – зернистый
- lisse [lis] – гладкий
- moelleux / moelleuse [mwa.lø] – мягкий, нежный
- mou / molle [mu] / [mɔl] – мягкий
- onctueux / onctueuse [ɔ̃k.tɥø] – маслянистый, бархатистый
- sec / sèche [sɛk] / [sɛʃ] – сухой
- tendre [tɑ̃dʁ] – нежный, мягкий (о мясе)
Полезные фразы
- Bon appétit ! [bɔ.n‿a.pe.ti] – Приятного аппетита!
- C’était un vrai régal ! / C’était délicieux ! – Это было истинное наслаждение! / Было восхитительно!
- Mes compliments au chef ! – Мои комплименты шеф-повару!
- Je voudrais un morceau de ce fromage, s’il vous plaît. – Я хотел бы кусочек этого сыра, пожалуйста.
- Qu’est-ce qui est de saison ? – Что сейчас в сезоне?
- Des tomates bien mûres, pas trop fermes. – Хорошо созревшие помидоры, не слишком твёрдые.
- Je peux goûter ? – Можно попробовать?
Теперь, вооружившись этим словарём, вы сможете не только прочитать меню, но и приготовить что-то по-настоящему французское или блеснуть знаниями за обедом. Bon appétit et bonne cuisine !