Найти в Дзене

Почему фраза "Сколько времени?" на английском звучит не так, как нас учили в школе.

Вы уверены, что знаете английский неплохо. Вы выучили слова, времена и даже неправильные глаголы. Но стоит вам задать простой вопрос — и носитель языка слегка морщится или переспрашивает. Почему? Потому что вы переводите с русского дословно. Самая частая ловушка, в которую попадают 90% русскоговорящих людей — это вопрос о времени. ❌ Как мы думаем по-русски: "Сколько времени ты это делал?" Мы думаем о времени как о песке, который просто сыпется. ❌ Как мы переводим(и ошибаемся): "How much time did you do it?" Или еще хуже: "How long time you make it?" Для уха американца или британца это звучит так же странно, как если бы иностранец спросил вас: "Какую длину часов ты имел создание этого?". Секрет английского мышления: Время — это Валюта 💰 Чтобы звучать как профи, нужно понять одну вещь. Время — это ресурс. Когда происходит какое-то действие (поездка, работа, готовка), это действие ОТНИМАЕТ (takes) у вас время. Оно буквально залезает к вам в карман и забирает ваши часы и минуты. Поэтому

Вы уверены, что знаете английский неплохо. Вы выучили слова, времена и даже неправильные глаголы. Но стоит вам задать простой вопрос — и носитель языка слегка морщится или переспрашивает.

Почему? Потому что вы переводите с русского дословно.

Самая частая ловушка, в которую попадают 90% русскоговорящих людей — это вопрос о времени.

❌ Как мы думаем по-русски: "Сколько времени ты это делал?" Мы думаем о времени как о песке, который просто сыпется.

❌ Как мы переводим(и ошибаемся): "How much time did you do it?" Или еще хуже: "How long time you make it?"

Для уха американца или британца это звучит так же странно, как если бы иностранец спросил вас: "Какую длину часов ты имел создание этого?".

Секрет английского мышления: Время — это Валюта 💰

Чтобы звучать как профи, нужно понять одну вещь. Время — это ресурс.

Когда происходит какое-то действие (поездка, работа, готовка), это действие ОТНИМАЕТ (takes) у вас время. Оно буквально залезает к вам в карман и забирает ваши часы и минуты.

Поэтому правильный вопрос звучит не "Сколько времени прошло?", а "Сколько времени это у тебя ЗАБРАЛО?".

Золотая формула (Сохраните скриншот!) 📸

Забудьте про How much time. Используйте конструкцию с глаголом TAKE.

Формула проста, как три копейки:

How long (Как долго) + did it take (это забрало) + (you) (у тебя) + to... (сделать что-то)?

Разберем на реальных примерах, чтобы вы почувствовали разницу.

Ситуация 1: Вы в пробке 🚗

  • Русский в голове: Сколько ты ехал до офиса?
  • Ошибка: How much time you go to office?
  • Правильно: How long did it take to get to the office? (Дословно: Как долго это [дорога] отняла, чтобы добраться до офиса?)

Ситуация 2: Вы учите язык 🇬🇧

  • Русский в голове: Сколько ты учил английский?
  • Ошибка: How much time did you learn English?
  • Правильно: How long did it take you to learn English? (Дословно: Как много времени это заняло у тебя — выучить английский?)

Ситуация 3: Жена собирается в театр 💄

  • Русский в голове: Ты долго еще? (Сколько времени тебе нужно?)
  • Ошибка: How much time you need?
  • Правильно: How long will it take you to get ready? (Дословно: Сколько времени это у тебя отнимет — собраться?)

Почему это важно?

Использование It takes — это маркер "своего". Это показывает, что вы не просто переводите слова из словаря, а понимаете логику языка.

Вы перестаете быть пассивным наблюдателем времени и становитесь его владельцем, у которого это время "занимают".

👇 Проверка на внимательность:

Попробуйте перевести фразу в комментариях, используя новую формулу: "Сколько времени у тебя заняло написать этот комментарий?"

Правильный ответ (и лайк от меня) получит каждый, кто напишет без ошибок!

В телеграмме школы Star talk новая викторина, подписывайтесь чтобы не потерять следующий пост про грамматику.