Вы знаете это чувство. Рука сама тянется отложить учебник подальше, будто он физически тяжелый и неприятный на ощупь. Мысли скачут «Надо заниматься, но не могу». Никакого желания, а только усталость и раздражение. А еще как-то не так: «Со мной что-то не так, раз мне так противен этот, казалось бы, полезный труд». Это неприятное чувство, когда каждая страница напоминает не о возможности, а о собственной «неспособности». Я думала, что дело во мне: мало стараюсь, плохая память, нет способностей. Но оказалось, что меняется не то, что я думала. Дело было не в лени или слабой воле. Я пыталась «приклеить» язык к себе снаружи, вместо того чтобы вырастить его из своих интересов и мыслей. Иными словами, я заставляла себя играть по чужим правилам на чужом поле, забыв, что можно просто принести на это поле свой любимый мяч. Как психолог и преподаватель, я задаю себе и клиентам один простой, но меняющий всё вопрос: «Какой частью своей личности ты не можешь пользоваться на английском?» Может, это тв