Смысл: Указывать на человека или вещь как на причину чего-то плохого, неудачи или ошибки. Часто связано с чувством ответственности и последствиями. Ключевая идея: «Это случилось из-за тебя/него/этого». Когда использовать: ➡️Когда вы определяете источник проблемы или ошибки.
➡️Часто связано с негативным результатом, за который кто-то несет ответственность.
➡️Может использоваться не только по отношению к людям, но и к предметам, обстоятельствам. Примеры: 👉He blamed me for the accident. — Он возложил вину за аварию на меня. (Считает, что я причина аварии).
👉Don't blame the weather for your failure. — Не вини в своей неудаче погоду.
👉She blamed the broken computer for missing the deadline. — Она винила сломанный компьютер в том, что не успела к сроку.
👉I blame myself for what happened. — Я виню себя в том, что произошло. (Чувство ответственности). Устойчивое выражение: To be to blame — быть виноватым.
Who is to blame for this mess? — Кто виноват в этом беспорядке? Смысл: Публично или ф