Найти в Дзене
Lingualeo

Грэмми-2026: Как музыкальная ночь в Лос-Анджелесе может прокачать ваш английский

Если вы пропустили главную музыкальную церемонию года — не переживайте. Пока одни следят за нарядами звёзд и скандалами, мы разберем, как «Грэмми-2026» может стать вашим нескучным и очень эффективным учебником английского. Ведь лучшие песни года — это концентрация живой речи, актуального сленга и мощных эмоций. 68-я церемония вручения премий состоялась 1 февраля 2026 года в Лос-Анджелесе. Этот вечер вошёл в историю несколькими знаковыми событиями, каждое из которых — готовая тема для обсуждения на английском. Рэпер забрал пять статуэток, включая главную — «Запись года» за кавер-версию трека «Luther» Лютера Вандросса, обогнав Jay-Z и став самым титулованным хип-хоп-исполнителем в истории премии. Его речь запомнилась не победной бравадой, а глубоким уважением к искусству: «When we got the clearance for 'Luther', we damn near all dropped a tear... It proves that we were somewhat worthy to be just as great as them individuals.»
(«Когда мы получили разрешение на "Luther", мы все чуть не пр
Оглавление

Если вы пропустили главную музыкальную церемонию года — не переживайте. Пока одни следят за нарядами звёзд и скандалами, мы разберем, как «Грэмми-2026» может стать вашим нескучным и очень эффективным учебником английского. Ведь лучшие песни года — это концентрация живой речи, актуального сленга и мощных эмоций.

Историческая ночь и её главные герои

68-я церемония вручения премий состоялась 1 февраля 2026 года в Лос-Анджелесе. Этот вечер вошёл в историю несколькими знаковыми событиями, каждое из которых — готовая тема для обсуждения на английском.

Триумф Кендрика Ламара (Kendrick Lamar)

Рэпер забрал пять статуэток, включая главную — «Запись года» за кавер-версию трека «Luther» Лютера Вандросса, обогнав Jay-Z и став самым титулованным хип-хоп-исполнителем в истории премии.

Его речь запомнилась не победной бравадой, а глубоким уважением к искусству:

«When we got the clearance for 'Luther', we damn near all dropped a tear... It proves that we were somewhat worthy to be just as great as them individuals.»
(«Когда мы получили разрешение на "Luther", мы все чуть не прослезились... Это доказывает, что мы были хоть сколько-нибудь достойны быть такими же великими, как эти личности»).

В конце он обратился ко всем с поддержкой: «Please don’t fall into despair. Trust your heart» («Пожалуйста, не впадайте в отчаяние. Доверяйте своему сердцу»).

Учимся выражать не только радость победы, но и искреннюю благодарность (gratitude), смирение (humility) и слова поддержки.

Прорыв Бад Банни (Bad Bunny): гимн родному языку

Его альбом «Debí Tirar Más Fotos» на испанском языке впервые в истории получил награду «Альбом года». Это был сигнал о глобализации музыки и исторический момент, который доказал, что язык перестал быть барьером для мирового признания.

В своей благодарственной речи Бад Банни говорил по-испански, обращаясь к сердцу своей культуры. Вот как прозвучали его ключевые слова:

«Gracias mami por parirme en Puerto Rico. Para todas las personas que han perdido un ser querido y aún así han tenido que seguir hacia adelante... Este premio es para ustedes.»
(«Спасибо, мама, за то, что родила меня в Пуэрто-Рико. Для всех людей, которые потеряли близких, но всё равно должны были идти вперёд... Эта награда для вас»).

На английском его посыл можно передать так:

"This is for everyone who has lost a loved one and still had to move forward with strength."
(«Это для всех, кто потерял близкого, но всё равно должен был идти вперёд с силой»).

Победа Бад Банни — это уверенность в своём культурном коде. На Lingualeo, можно учить 50 языков, мы верим, что сила в вашей уникальности. Вы можете учить английский, не забывая родной язык, или начать осваивать испанский, вдохновившись этой победой. Главное не бояться говорить и петь на языке, который чувствуешь. Мир готов вас слушать.

Победа Билли Айлиш (Billie Eilish).

Она и её брат Финнеас получили «Песню года» (Song of the Year) за «Wildflower». Её смелая речь стала одним из самых обсуждаемых моментов вечера.

Другие триумфаторы вечера: от британского соула до K-pop

Пока Кендрик Ламар устанавливал рекорды, а Bad Bunny ломал языковые барьеры, другие артисты праздновали не менее важные победы.

Оливия Дин: лучший новый голос

Победа британской певицы Оливии Дин (Olivia Dean) в категории «Лучший новый исполнитель» (Best New Artist) была встречена особой теплотой. Её искренний соул с мягким вокалом, отличный пример современного британского звучания. В своей речи она, внучка иммигрантки, сказала, что её бабушка — пример храбрости и человека, «которого нужно чествовать». Изучая английский по её песням, например, по «Man I Need», вы услышите чистую, эмоциональную речь и безупречное произношение.

Леди Гага: поп-эталон и вдохновляющий призыв

Леди Гага (Lady Gaga) подтвердила свой статус поп-иконы, выиграв три награды, включая «Лучший вокальный поп-альбом» (Best Pop Vocal Album) за «Mayhem» и «Лучшую танцевальную поп-запись» (Best Dance/Pop Recording) за хит «Abracadabra».

В своей благодарственной речи она обратилась к женщинам в индустрии с посланием, которое прозвучало так:

«I know sometimes when you're in the studio with a bunch of guys, it can be hard. So, I urge you to always listen to yourself and always fight for your ideas. Fight for your songs. Fight for yourself as a producer. Make sure that you are heard loudly.»
(«Я знаю, что иногда, когда ты в студии с кучей парней, бывает трудно. Поэтому я призываю вас всегда прислушиваться к себе и всегда бороться за свои идеи. Бороться за свои песни. Бороться за себя как за продюсера. Убедитесь, что вас слышат громко.»)

Исторический прорыв K-pop

Песня «Golden» из анимационного фильма «K-pop Demon Hunters» вошла в историю как первая композиция в жанре K-pop, получившая «Грэмми» (в категории «Лучшая песня, написанная для визуальных медиа», Best Song Written for Visual Media). Этот факт прекрасно иллюстрирует, как изучение английского можно совместить с увлечением мировой поп-культурой. Глобальный успех корейской музыки демонстрирует, что язык — это мост, а не барьер.

Язык «Грэмми»: что учить, помимо музыки?

Церемония — это кладезь современной лексики и грамматики в действии. Вот на что стоит обратить внимание.

1. Слова, которые делали историю:

  • Breakthrough /ˈbreɪkθruː/ — прорыв. Так можно охарактеризовать победу Bad Bunny.
  • To make history — войти в историю. Kendrick Lamar made history at the Grammys.
  • Award-winning /əˈwɔːdˌwɪnɪŋ/ — отмеченный наградой, лауреат. Полезное прилагательное для описания артистов и альбомов.

2. Идиомы и выражения из речей:

  • To pinch oneself — букв. «ущипнуть себя», то есть не верить в происходящее, считать это счастливым сном. Использовал Кендрик Ламар.
  • To leave one’s comfort zone — выйти из зоны комфорта. Эту фразу можно применить к любому артисту, который экспериментирует с новым звучанием.
  • To power through — мужественно пройти через трудности, не сдаваться. Именно это сделал Алекс Уоррен на сцене.

3. Грамматика в контексте:

Внимательно слушайте интервью и благодарственные речи. Это сплошное практическое применение времен Present Perfect (для описания достижений), условных предложений (артисты часто говорят о том, что было бы, если бы не поддержка) и, конечно, конструкций для выражения благодарности.

Идеальный пример из реальной речи: разбираем слова Леди Гаги

Дословная речь Леди Гаги — это мини-учебник по грамматике. Давайте разберем её по кусочкам.

1. Present Perfect: «I've been making music since I was a little girl»
Здесь Present Perfect Continuous. Гага использует его, чтобы подчеркнуть непрерывность процесса, начавшегося в прошлом и длящегося до сих пор. Это не просто факт («я пела»), а описание её пути и идентичности: «Я
занимаюсь музыкой с детства (и до сих пор)». Это ключевая форма для рассказа о своем опыте и достижениях.

2. Модальные глаголы и гипотеза: «I never could have made this album without these guys»
Это классический пример смешанного типа условного предложения (Mixed Conditional), выражающего гипотезу о прошлом. Говоря о невозможном в прошлом, она использует конструкцию
could + have + made (причастие прошедшего времени). Дословно: «Я никогда не смогла бы создать этот альбом без этих ребят». Это мощный шаблон для выражения глубокой благодарности.

3. Конструкции для настойчивости и совета: «I urge you to...», «Make sure that...»
Вместо простого «do it» Гага использует более сильные и убедительные конструкции:

  • «I urge you to always listen to yourself...» («Я призываю вас всегда прислушиваться к себе...») — to urge someone to do something — формально и весомо.
  • «Make sure that you are heard loudly.» («Убедитесь, что вас слышат громко.») — to make sure (that)... — практичный оборот для указания на важность результата.

4. Выражение благодарности: от личного к всеобщему
Речь построена как лестница благодарностей:

  • Личное и эмоциональное: «I love you so much. You are by my side... in a way that I can't thank you enough for.» («Я так сильно тебя люблю. Ты рядом... так, что я не могу отблагодарить тебя достаточно»). Идиома can't thank someone enough — сильнее, чем просто «thank you».
  • Профессиональное: «We are so so grateful.» («Мы невероятно благодарны»). Grateful часто используется в профессиональном контексте.
  • Общее к аудитории: «Thank you so much for supporting me... in my craft.» («Спасибо вам большое за поддержку... моего ремесла»). Слово craft (ремесло, мастерство) возводит её работу в ранг искусства.

Профессиональный совет для читателей:
Упражнение: Прочитайте эту речь ещё раз и найдите все глаголы. Определите их времена. Например:

  • 'm (am) — Present Simple (описание постоянного состояния: «We are honored»).
  • feel — Present Simple (описание регулярного чувства).
  • worked — Past Simple (конкретный завершённый факт совместной работы).

Как превратить просмотр «Грэмми» в урок английского: план действий

  1. Сначала с субтитрами. Посмотрите выступления или церемонию на YouTube с английскими субтитрами. Не переводите каждое слово, ловите общий смысл.
  2. Выберите одну речь или песню. Которая зацепила больше всего. Проанализируйте её текст. Выпишите 3-5 незнакомых слов или понравившихся фраз.
  3. Поймите контекст. Почему Кендрик Ламар спел именно о Лютере Вандроссе? Что Билли Айлиш хотела сказать своей речью? Понимание культурного и социального контекста — ключ к настоящему владению языком.
  4. Повторите и используйте. Добавьте новые слова в свой словарь в Lingualeo. Попробуйте составить с ними свои предложения или обсудите церемонию с единомышленниками в Leo-чате.

От скандалов до шедевров: о чём можно поговорить

Чтобы блеснуть в разговоре, вот несколько тем для обсуждения на английском, основанных на реальных событиях «Грэмми-2026»:

  • Курьёзный момент: Легендарная Шер, выходя вручать награду, сначала забыла зачитать номинантов, а потом, открыв конверт, назвала имя умершего в 2005 году Лютера Вандросса вместо Кендрика Ламара. Это стало поводом для шуток и обсуждения live-формата.
  • Испытание на сцене: История Алекса Уоррена с неработающим наушником — идеальный пример для обсуждения профессионализма и умения импровизировать (to improvise) в стрессовой ситуации.
  • Эволюция жанров: Разделение кантри-музыки на традиционную и современную категории показывает, как меняется музыкальный ландшафт.

Главный вывод: Язык живет не в учебниках, а там, где кипят страсти, создается история и звучат сильные эмоции. «Грэмми» — идеальная языковая среда для этого. Слушайте музыку, анализируйте речи, обсуждайте события. Так английский перестанет быть учебной задачей и станет частью вашего культурного багажа и инструментом для понимания мира.

А за кого вы больше всего «болели» на этой церемонии «Грэмми»? Какая речь или песня произвели на вас самое большое впечатление? Приглашаем обсудить в комментариях.

Грэмми
8435 интересуются