Найти в Дзене

Сердца Пандоры. Что останется на дне ящика Пандоры. Глава 24. Найти выход (фанфик)

К ночи кипение и бурление жизни в Пандоре и не думали утихать. Опасения герцогини, что захват штаба Баскервиллями и ужасная правда подорвут внутренне спокойствие, пошатнут прежнюю уверенность и налаженная жизнь даст трещину, вовсе не оправдались. Конечно, рыцари были ошеломлены. Что и говорить, они испытали величайшее потрясение. Однако сейчас, сидя в раскуроченном церемониальном зале, Шерил Рейнсворт не видела и намёка на отчаяние в глазах подчинённых. Сгруппированные в небольшие команды, контракторы и рыцари без цепей быстро и чётко выполняли задания, так же быстро и чётко передавали друг другу поручения и с решительным огнём в глазах так же быстро и чётко строили вверенных подчинённых. Безусловно, противостояние герцогини и Оскара, её смелые и при этом удивительно спокойные ответные угрозы Глену вселили надежду в сердца служащих, но что-то подсказывало женщине с хитро прищуренными глазами, что неожиданной стойкости она обязана сутулому мужчине с тростью, надменному и агрессивному на

К ночи кипение и бурление жизни в Пандоре и не думали утихать. Опасения герцогини, что захват штаба Баскервиллями и ужасная правда подорвут внутренне спокойствие, пошатнут прежнюю уверенность и налаженная жизнь даст трещину, вовсе не оправдались. Конечно, рыцари были ошеломлены. Что и говорить, они испытали величайшее потрясение. Однако сейчас, сидя в раскуроченном церемониальном зале, Шерил Рейнсворт не видела и намёка на отчаяние в глазах подчинённых.

Сгруппированные в небольшие команды, контракторы и рыцари без цепей быстро и чётко выполняли задания, так же быстро и чётко передавали друг другу поручения и с решительным огнём в глазах так же быстро и чётко строили вверенных подчинённых. Безусловно, противостояние герцогини и Оскара, её смелые и при этом удивительно спокойные ответные угрозы Глену вселили надежду в сердца служащих, но что-то подсказывало женщине с хитро прищуренными глазами, что неожиданной стойкости она обязана сутулому мужчине с тростью, надменному и агрессивному на вид, с длинными чёрными волосами. «Интересно, очень интересно, - Шерил просматривала записи Бармы и украдкой следила за подчинёнными, - что же такого сказал им Бернард Найтрей, что из подавленной событиями и придавленной суровой и беспощадной личностью Глена Пандора превратилась в суетливый улей со слаженно трудящимися бойкими пчёлами?».

- Ну что, бабушка? Что-нибудь нашла? – Шерон отложила свою стопку бумаг.

Герцогиня оторвала взгляд от записей и поглядела на юную принцессу. За день Шерон пережила много непростых событий и тяжёлых потрясений, слишком тяжёлых для юной дамы, способных заставить отчаяться даже стойких бравых мужчин. И всё же принцесса, унаследовавшая все фамильные черты рода, со спокойствием и выдержкой перечитывала документы Бармы в поисках подсказок, совершенно игнорируя холод, врывавшийся в наскоро подлеченный зал, и неудобства от сидения на подушке прямо на полу. При этом держалась удивительно прямо.

Карамельные глаза смотрели на герцогиню с осознанным интересом, и Шерил с радостью отметила, что единственная внучка уже достойно продолжает мудро вести дела семьи.

- Нет, милая, - женщина покачала головой, - боюсь, Артур Барма даже не подозревал, что Оз оказался каким-то образом в теле Джека.

- Значит, он не оставил способа их разделить, - устало вздохнул Брейк и отложил свои бумаги.

Герцогиня коротко кивнула.

- Как же нам быть? – глухо вымолвил Оскар.

Пожалуй, из всех здесь сидящих по-настоящему тяжело было именно ему. Оза все любили и уважали, но только для Оскара, для него одного, он был дорогим родным сыном. Оскар всё ещё не мог собраться с мыслями. Он подавлен, видно даже невооружённым взглядом. Вопрос, который он задал герцогине, скорее задал самому себе.

- Нам нужно самим найти этот способ.

- Но как? – нахмурился Элиот. – Мы совершенно не сведущи в алхимии и не способны управлять Волей Бездны. Зато на стороне Глена есть несколько алхимиков.

- На нашей стороне он тоже есть, - Шерил выразительно посмотрела на собеседников.

Шерон, Брейк и Элиот переглянулись

- Мэделин? – неуверенно произнёс Брейк. – Но разве мы можем ему доверять? С самого начала он вёл дела только с Бармой. Мы практически его не видели. Я не думаю, что герцог сознательно упустит сильнейшего алхимика нашего времени.

- Руфус уже немолод, - Шерил сощурилась, - он начал упускать из виду немало важный вещей. Думаю, стоит попробовать.

- Лиам связывался с Мэделином, но, - Брейк взглядом ещё раз прочесал группы рыцарей, - я всё ещё его не вижу.

- Предоставьте это мне, - Элиот встал с подушки, а рядом с ним заискрился исполинский кот, - у Барса особенный нюх.

- Тогда действуйте, господин Найтрей, - кивнула герцогиня, - Шерон оставит Эквейса в вашей тени. Дайте нам знать, как только найдёте алхимика.

Воронёный клинок сверкнул в свете десятков свечей, взметнулись одежды, и Элиот с искрящейся цепью двинул в сторону выхода.

- Если решили с магом, надо узнать, куда направились Глен и его сообщники, - Брейк потёр затёкшее плечо.

Беловолосый рыцарь дома Рейнсворт давно научился пробиваться сквозь преграды и видеть то, что человек скрывает сотнями масок. Он прекрасно знал, как умеет Шерил одной полуулыбкой, взглядом влюбить в себя, успокоить, напугать до икоты трусов и устрашить сильных соперников. Он давно научился понимать, когда она что-то скрывает. В том, что говорила герцогиня Рейнсворт дальше, Брейк видел не вуаль лжи, а искусное умолчание.

- У меня есть свои способы узнать, куда Ру отправился. Разумеется, сейчас он там, где Глен и остальные Баскервилли, - женщина отложила свой любимый веер.

- И что мы будем делать, когда узнаем место их расположения? – мрачно спросил Оскар, который всё больше терялся в навалившейся информации.

- Естественно, нападать не будем, - ответила Шерил, - сейчас мы бессильны. Сегодня удалось отбиться и прогнать неприятеля только благодаря шантажу, но дважды он не пройдёт. Нам нужно разработать стратегию защиты до тех пор, пока не узнаем, как остановить Глена.

- Как же Джек? – Шерон с сомнением посмотрела на бабушку. – Что если он опять попытается разрушить цепи, поддерживающие границы миров?

Шерил огляделась. Едва она открыла глаза, за окном увидела то, что придало ей сил в последующей борьбе. Видневшиеся повсюду пограничные цепи сейчас снова стали недосягаемыми для глаз.

- Джек попытается прорваться, безусловно, - задумчиво отозвалась герцогиня, - но, - женщина подняла голову, и её улыбка подействовала как сильное успокоительное, - рядом с Озом Гил. С силой Ворона он не даст злодею снова вырваться и пересилить сознание Оза.

- Если разорвать связь Оза с Джеком, что будет с Озом? – глухо и болезненно спросил Оскар.

Шерил думалось, она знает ответ, думалось, ответ знает и сам Оскар. Он просто не хотел слышать правду, ему хотелось совсем другого.

- Господин Оскар, нужно смотреть правде в глаза, - мягко и одновременно твёрдо произнесла герцогиня, - нельзя даже пытаться себя обманывать, ложь причиняет боль. Если вы будете и дальше убегать от фактов, то можете совершить в критический момент фатальную ошибку.

Золотоволосая голова поникла. Даже взрослому мужчине, чей возраст уже называли весьма солидным, не хватало тёплой нежной руки на плече.

- Оза нужно отделить от Джека, потому что Джека нужно уничтожить, - продолжила Шерил, - Оз – цепь, он сможет жить дальше. Мы найдём ему легального контрактора, только, - женщина немного замялась, - вы должны понимать, что тогда он будет выглядеть иначе.

- Я понимаю, - отозвался Оскар.

- Тогда ждём, пока вы добудете информацию о местонахождении Бармы? – Брейк особенным взглядом поглядел на герцогиню.

- Ждём, - Шерил уловила всё, что хотел сказать Брейк, и её губы растянулись в улыбке.

***

Барма чувствовал себя разбитым, словно прошёл через тяжёлые сражения. Тело ломило сильнее, чем прежде. В голове крутилась мысль, что Шерил впервые выступила против него. Чего он ожидал? Что она позволит ему сравнять Пандору с землёй после того, как Барма напал на неё? Что пожурит, как прежде? Его мысли метались от задумчивого Глена к такому сильному желанию, чтобы Шерил отвесила пощёчину веером, покачала головой, и они вместе отправились пить чай. Это уже было невозможно. Что за глупости, Руфус Барма?

- О чём вы так глубоко задумались? – Барма задал Глену вопрос, который впору задать ему самому. – Выглядите уставшим. Что это за место?

Глен поднял голову, открыл глаза, голос Бармы разогнал дрёму, и огляделся. Едва Бармаглот приземлился, открылись порталы алхимиков. Все Баскервилли быстро и успешно переправились в условленное место, никто из Пандоры не препятствовал. Барма увидел поросшие мхом и плющом развалины дома, очевидно, знатного, обломки нескольких этажей, высоких стен и большой крыши это доказывали. И всё же место было незнакомо красноволосому герцогу.

- Первое поместье Баскервиллей, - отозвался Глен, - стражи Бездны были рассеяны по свету. Ядро собрало их вместе под командованием первого Глена. Это был их дом и штаб, - мужчина оглядел то, что осталось от поместья, - время не пощадило их всех. Срок жизни первых стражей не достигал тридцати лет. Глен жил не больше года.

- Значит, эта ноша не такая уж лёгкая? – Барма видел отсвет ранящей тоски в глазах главы старейшего Дома.

- Это неважно, - вопреки взгляду ответил Глен, - мы должны восстановить баланс в мире.

До двух собеседников долетали приглушённые голоса Баскервиллей. В развалинах практически не возможно было укрыться, однако врагов можно было не опасаться. Место закрыто густым лесом и находится довольно далеко от столицы.

- Что будете делать дальше? – поинтересовался Барма.

- То же, что и планировал, - Глен повернул голову к собеседнику, - я вернусь в прошлое и уничтожу Лэйси и Джека.

- Хватит ли вам сил? – Барма соизмерил и собственные возможности, и предстоящие дела. – Вы использовали их немало, чтобы восстановить цепь, разрушенную Джеком. Не стоит ли немного отдохнуть?

- Не заблуждайся, красноволосый дворянин, - холодный взгляд ясно дал понять, чьё превосходство очевидно, - я не действую не потому, что потерял силы, а потому что жду нужного момента. Не думай, что сила Бездны бесконечна. В нашем мире она ограничена, несмотря на прорывающиеся цепи. Я буду действовать тогда, когда сочту нужным.

- Я не спорю, - Барма ответным взглядом тоже дал понять, что не претендует на власть и влияние, но требует уважение к своему положению, - вы ничего не будете делать со сбежавшими Джеком, Озом и Алисой?

- Они ни к чему, - Глен пожал худыми плечами, - даже если Джек снова попытается разбить цепи, я исправлю, и в новой истории ничего не произойдёт.

«Да, в новой истории много чего не произойдёт», - Барма не отводил от Глена напряжённого взгляда, но внешне напряжённости никак не выказывал.

- Что ж, делайте, как пожелаете, - Барма пожал плечами.

Голоса слуг продолжали долетать до двух лордов, но даже острый слух Глена не мог различить, о чём шла беседа.

Главы Домов решали дела, вассалам не положено вмешиваться. Все слуги заняли прикрытые части развалин, присели на выступающих обломках и ждали команды. Даг, как старший, прохаживался среди Баскервиллей, следил за порядком, кивками подбадривал товарищей. Мужчина прошёл мимо ещё не пришедшей в себя Эхо, мельком взглянул на бледное лицо с разбитым взглядом Винсента и подошёл к Лотти, молчаливой и задумчивой.

- Почему не идёшь к остальным? – спросил здоровяк.

- Не хочется, - произнесла девушка.

Даг присел рядом и поглядел на печальную красавицу. Конечно, всё шло не совсем так, как хотел Глен, но всё же планы пока удавались. Состояние Винсента было понятно, но почему грустит влюблённая с первого взгляда в Глена Лотти, здоровяку совершенно не ясно.

- Ты сделала большую глупость, - тихо выговорил Даг, чтобы остальные товарищи не услышали, - зря ты приводила лекаря к Безумного Шляпнику. В результате он напал на господина.

- Я не думаю, что ошиблась, - веки Лотти задрожали, - мы всегда заботились о тех, с кем делали общее дело. Даг, - голос девушки становился всё тише и тише, - наш господин уже не тот, кем был прежде. Он больше не заботиться о простых гражданах. Его заботит только собственное дело. Мы ведь даже не подумали, а что это за дело? – Лотти подняла на друга взгляд.

- Восстановление баланса, - произнёс здоровяк.

- Ты действительно думаешь, что это так? Даг, - Лотти посмотрела на сидящего на обломках господина, - он не хочет восстановить баланс, он просто хочет загладить свою вину за то, что знал о планах Джека, но ничего не предпринял и позволил случиться трагедии. Он хочет стереть из прошлого не искажение, а собственные промахи, Даг, и в этом стремлении он уничтожает всё, что становится у него на пути. Подумай сам, если он хочет восстановить баланс, как может казнить любого без суда, вышвыривать, как мусор, собственных подчинённых? Нет, его цели и наши не одни и те же больше. Раньше он бы помог Шляпнику, потому что он тоже хочет восстановить порядок.

- Лотти… - обескураженно вымолвил мужчина, - но… неужели ты собираешься противостоять господину?

- Как я могу? – девушка стиснула себя за плечи. – Но… если я слуга… могу ли я позволить своему господину ошибаться? – Лотти медленно вдохнула, выдохнула и снова подняла на Дага теперь уже решительный взгляд. – Я подожду и посмотрю, как дальше будет действовать наш господин. Если надо, да, я попытаюсь его остановить. Знаю, что поплачусь за это жизнь, но всё равно попытаюсь.

Даг не стал спорить. Подчинение господину – закон, но раньше никто не отменял волю и личный выбор подчинённого. Так что сейчас Даг оставил выбор за подругой, хотя сам понимал, что не сможет её поддержать.

- Я приказал караулившим Шляпника молчать. Они не посмеют проговориться господину, что ты приводила лекаря к тому.

Лотти благодарно кивнула.

- Как Винсент?

- Ему нелегко, - покачал головой Даг, - сама помнишь, они с Гилом были неразлучны. Винсент может этого не показывать, но он страшно боится потерять брата.

- Как бы он глупостей не наделал, - встревоженно сказала Лотти, - присмотри за ним.

- Угу, - кивнул здоровяк.

Глен всё это время не двигался, оставаясь в своей угрюмой задумчивости. Он и раньше был таким, но в этот раз Лотти чувствовала в этой задумчивости нечто другое, и это нечто ещё больше омрачало её прекрасное лицо.

***

Не один Барма чувствовал себя разбитым. Оз с каждой минутой ощущал всё большую усталость. Ворон не прекращал подавлять его силы ни на секунду. Усталость накатывала дрожью в коленях и болью в груди, но Оз не смел жаловаться. Вместе с силой Чёрного Кролика Джеку закрыта дорога в этот мир.

Гил расторгнул стандартный контракт Пандоры и заключил с Вороном новый, такой, как положено Баскервиллю. Теперь он мог безболезненно использовать Ворона столько, сколько посчитает нужным. Всё верно, так и должно быть, ведь он Баскервилль.

Оз не мог поддержать Джека и Глена, но он их понимал. Когда юноша закрывал глаза, через гулкое напряжение он ощущал и думал, что так не должно быть, это настоящее, не этого он хотел. В глубине души Оз сам хотел изменить прошлое, чтобы в Сабри никто не погиб, чтобы город не рухнул в Бездну, Алиса не стала одинокой, её сестра не была насильно связана с Ядром Бездны, Гил с младшим братом жили себе тихо и мирно со своей новой семьёй, Безариусы, Найтреи, Баскервилли, Рейнсворты, Бармы вели светские беседы на приёмах, женили своих детей, а в летописях оставались только торговые и культурные соглашения, и даже в детских сказках не упоминалась тюрьма под названием «Бездна». Оз понимал Глена, но хорошо помнил о судьбе Брейка и Синклеров.

Не нужно ничего менять. Ада сейчас рядом. Она не бравировала и впрямь приняла Оза таким, какой он есть. В изумрудных глазах ни капли страха. Пусть даже они вовсе не родные, теперь Оз чувствовал настоящее родство.

- Оз, ты устал? – Гил сдвинулся на край кресла, чтобы оказаться ближе к золотоволосому. – Прости, я отзову Ворона.

- Всё хорошо, - Оз покачал головой, - с Вороном мне спокойнее. Джек хитёр. Я могу не уловить тот момент, когда он снова вырвется. Не беспокойся, у меня ещё достаточно сил.

- Братик, может всё-таки стоит закрыть шторы? – Ада обеспокоенно крутилась в кресле.

- Глен и Барма обязательно разошлют шпионов во все места, где мы только можем быть. Сюда тоже. Если они увидят закрытые окна, всё сразу станет ясно. Рано или поздно, - Оз поглядел в окно, за котором мягкий свет с миром в союзе поддерживал спокойную жизнь на ухоженном дворе перед поместьем, вспомнил детские годы, когда бегал вот по этим дорожкам, и снова поглядел на красивые лица родных людей, - Глен догадается, что мы здесь, но пока нам нужно оттянуть этот момент, чтобы найти решение.

Алиса с сомнением и лёгким непониманием поглядела сперва на задумчивого Гила, потом снова на уставшего Оза.

- Оз, так что мы будем делать? Я не знаю, что. Мы ведь сейчас просто ждём.

- Да, мы ждём, но мы не одни, - Оз ободряюще кивнул девочке, - сейчас по меньшей мере пять человек обеспокоены событиями и наверняка активно ищут выход.

- Согласен, - Гил тряхнул растрёпанной кудрявой головой, - госпожа Рейнсворт умом едва ли уступает Барме, но в отличие от него, она не перебежит на сторону Глена, а будет искать способы справиться с Джеком так, чтобы ты стал от него свободным. Тем более с ней Брейк. Этот человек невероятно умён. Шерон и Лиам ворчат на него, но он часто знает многие вещи наперёд. У него особенно чутьё.

- Верно, - Озу вдруг вспомнилось утро в квартире Гила, когда Брейк задал ему загадочный вопрос.

«Оз, ты где?». Мальчик совершенно не понимал эксцентричного слугу Рейнсвортов, его манера беседы и ведения деловых переговоров совершенно сбивала с толку. Этот вопрос обескуражил Оза. Казалось, он вовсе не имел смысла. Но Оз хорошо помнил, как тогда почему-то испытал от этого вопроса страх. В душе зашевелилось нехорошее предчувствие. В конце концов Оз просто перебил его мыслями о своеобразности Брейка, а кутерьма событий будто заставила забыть. Оз тогда не задумывался, но что если… что если Брейк уже тогда знал, кто такой Оз? Но как?..

- Я думаю, ты прав, госпоже Аде и слугам стоит изображать обычную жизнь, - продолжил Гилберт, - так хотя бы раз мы сможем обмануть шпионов и немного отсрочить столкновение с Гленом. Госпожа Шерил и Брейк обязательно что-нибудь придумают и найдут способ с нами связаться. Поэтому нам стоит пока отдохнуть. И сколько ещё он будет здесь? – Гил напряжённо скосился влево на Чеширского Кота.

Цепь не стала прятаться в своём измерении. Чеширский Кот решил остаться со своей принцессой. Он пристроился на спинке дивана, свесил когтистые лапы и невозмутимым меланхоличным видом периодически вводил Гила в ступор, разбудив старую неистребимую боязнь котов.

- Что тебе не нравится, пернатый? – протянул Чешир. – Моё присутствие сбивает с толку другие цепи, а твоя птичка очень уж заметная.

- Гил, он сможет спрятать нас в своём измерении во время нападения, - напомнил Оз.

- Ненадолго, - Чешир облизнул лапу и поглядел меланхоличным взглядом на золотоволосого, - с Гленом мне не тягаться.

- Я знаю, - кивнул Оз, - просто продержись, сколько получится.

- Ладно, я понял, - сквозь зубы выдавил Гил, - только держи свою ушастую морду подальше от меня.

- Больно ты мне нужен, - фыркнул Кот и пристроил морду поверх лап на спинке дивана.

Оз про себя посмеялся. Дрожащие губы ярче всяких слов говорили, что Гилу ох как хочется, чтобы цепь скорее скрылась с глаз его, по возможности, как можно дальше. Если раньше, будучи мальчишкой, Гил или впадал в ступор с огромными от страха глазами, или с этими же огромными глазами со свистом валился на пол, то теперь нужно было держать статус отпрыска герцогской семьи и взрослого мужчины. Оза забавили конвульсивное дёрганье, опасливые взгляды, передвижения кресла каждую минуту на сантиметр дальше от дивана с Чеширом и скрюченные по-детски губы практически двадцатипятилетнего лорда.

Живот Алисы протяжно завыл. Теперь Оз не мог удержать улыбки. Приятно было видеть смущённую ответную улыбку Алисы, мягкую улыбку Ады и даже улыбку с привычным понимаем Гила.

- Слуги уже готовят, - сказала Ада, - когда придёт миссис Кейт, обязательно приготовит нам мяса. Господин Чешир, вы любите мясо?

- Разумеется, - протянул Кот.

- Миссис Кейт, - Оз вздохнул и закрыл рукой лицо, - что-то я боюсь её возвращения. Когда она увидит этот бардак, нам влетит всем. Причём она не посмотрит, цепь ты или человек.

Алиса и Гил смущённо переглянулись.

- Малышка Ада, как думаешь, - юноша боязливо поглядел на сестру, - она сильно расстроится, когда увидит это?

Оз перевёл взгляд с сестры на любимый столик гувернантки, во время приземления раскуроченный до неузнаваемости. Ответ был очевиден.

- Это всё вреднючий кот виноват, - прошипел Гил, потому что именно его широкая спина сплющила столик, - не мог аккуратно портал открыть?

- Ещё чего, - промурлыкал Чешир с закрытыми глазами, - буду я с тобой церемониться.

Картинка дёрнулась перед глазами. Жилка забилась на виске. Раньше, чем Оз поднёс дрожавшую руку к лицу, тёплая нежная ладонь легла ему на лоб. Глаза видели нечётко, но даже через размытый туман Оз видел большие фиалковые глаза.

- Оз, - на плечо легла большая горячая ладонь, - если тебе плохо, так и скажи. Не мучай себя. Я могу немного ослабить действие Ворона.

Так хотелось держаться, но ещё со стычки в подземелье Латвиджа Оз усвоил, что в тяжёлые минуты надо довериться другу, подставить плечо другим и позволить подставить плечо себе.

- Да, - прохрипел юноша.

На лоб рядом с рукой Алисы легла рука Гила, печать Ворона засветилась, головная боль тут же начала отступать, дышать стало легче, руки уже меньше дрожали, и Оз снова чётко увидел серьёзное, понимающее всё, лицо Алисы и уже такое взрослое лицо Гила, друга детства.

- Хорошо бы поторопить госпожу Шерил и Брейка, - Гил погасил печать Ворона.

- Может, мне привести ту цепь, единорога? – Чешир открыл один глаз.

- Единорога? – переспросил Оз. – Ты имеешь в виду Эквейса?

Чешир кивнул.

- Но разве все цепи Рейнсвортов не вернулись во врата? – юноша нахмурился. – Глен сам сломал ключ госпожи Шерил.

- Он сломал что-то другое, - Чешир сел на спинке дивана, - это был не ключ, я наблюдал. Эквейс сейчас с той же девчонкой, что и раньше.

- Эквейс снова у Шерон? – эта новость оживила Оза, тот самый глоток чистой воды для измученного путника в пустыне. – Отлично, - мальчик кивнул сам себе, - значит, Пандора свободна.

- Может, связаться с ней? – Гил всё ещё беспокоился из-за состояния друга.

Оз решительно покачал головой. В изумрудных глазах снова засверкала уверенность и решимость.

- Гил, просто доверимся им и немного подождём. Они сейчас стараются ради нас всех. Дадим им время. Пока обдумаем действия на тот случай, если они не найдут выхода.

***

Искристый Барс мягко ступал по коврам, замедлял шаг, чтобы его хозяин поспевал за ним. Алхимики умеют маскироваться так, что даже сильной цепи их не учуять, но Барс особенный. Как у каждого человека свой характер, так у каждой цепи своя роль. Чёрному Кролику подвластно уничтожать цепи баланса, Шляпник уничтожает и поглощает другие цепи, Эквейс открывает порталы и перемещает между ними, Ворон открывает проход в Бездну и обратно, Додо создаёт иллюзии, а Барс один способен учуять кого угодно и где угодно. Элиот знал, что найти Мэделина сейчас может только он.

Центральная дорога от входа Пандоры ведёт на одну из людных площадей Ливеры. Если сунуться туда, всякий увидит гигантского зверя. Барс понимал с полуслова. Элиот едва дёрнул головой, а сверкающий зверь уже свернул на дорожку, ведущую прочь из города. То, что нужно.

Найтрей сидел на широкой спине. Мимо мелькали деревья и хозяйственные постройки Пандоры. Делать Элиоту ничего не нужно, цепь сама найдёт алхимика, надо только оставаться начеку.

Пока красивый Снежный Барс огромными прыжками покрывал расстояние до искомой цели, наследник старого герцогского дома позволил себе погрузиться в мысли. Когда юноша и его друзья столкнулись с Винсентом у старого поместья Безариусов и выяснилась ужасающая правда, Элиот в тот же день решил стать контрактором. Элиот всегда смотрел на вещи реально и объективно оценивал собственные возможности. Переоценивать себя опасно. Силы не хватит, это очевидно. Тренировками не компенсировать разницу между человеком и цепью. Едва удалось привести разбитые мысли в порядок, Элиот сразу же помчался в родное поместье.

Отец встретил его спокойно, на заявление сына будто бы никак не отреагировал. Герцог поглядел на Элиота и велел следовать за ним. То, что отец рассказал у семейных врат, до сих пор до конца не укладывалось в голове.

- Ты знаешь, нас неоднократно обвиняли в сговоре с Баскервиллями. Это правда, - герцог тяжело опирался на свою трость.

Элиот нахмурился. Значит, его род всё же достоин сотен обвинений?

Герцог помолчал. Он ждал реакции сына и неизбежных вопросов, но Элиот не спешил их задавать. Бернард Найтрей всегда гордился спокойной рассудительностью младшего сына и неспешностью в опасных делах.

- Я знаю, о чём ты думаешь, - снова заговорил герцог, - но мы не предатели, - мужчина поглядел на ворота и поднёс к ним руку так близко, насколько мог, чтобы не коснуться, - сто лет назад мы были прославленным родом, который помогал Баскервиллям оберегать баланс между нашим миром и Бездной. Это была почётная должность. Всё изменилось после сабрийской трагедии. Знаешь, кто в ней виноват? – мужчина повернулся к сыну.

- Глен и его люди, - отчеканил Элиот.

- Ложь, - оборвал Найтрей.

Юноша вздрогнул. В холодном взгляде отца так чётко отражалась уверенность, что ужасающее понимание начало подходить к Элиоту.

- Все Глены с момента избрания Ядром Бездны оберегали наш мир. Последний Глен, которым стал некто Освальд, от этой обязанности не отходил ни на миг. Крушение Сабри – всё изначально было планом Джека.

- Джек Безариус?! – поразился Элиот. – Но как это возможно?

- Ты скоро сам сможешь это узнать лично от него. Этот мерзавец жив, - герцог закрыл глаза, каждая клетка лица дрогнула, - он нашёл способ выжить, хотя ещё не до конца понимает, как именно. Если ты отправишься в Пандору, то встретишься с ним там. Но Элиот, что бы он ни сделал, я прошу тебя, - Бернард открыл глаза, и в них Элиот видел отголосок отчаяния, - не убивай его. Есть то, чего Джек не знает. Делай, что хочет, но не причиняй ему зла. Я найду выход.

- Я не понимаю, - Элиот медленно качал головой.

- Просто делай так, как тебе велит отец. Вопросы подождут, ответы узнаешь потом. Видишь эти врата? – герцог снова повернулся к родовой собственности. – Из всех герцогских семей только Баскервилли и Найтреи изначально владели вратами. С тех пор, как Глен погиб, его цепи встали стражами перед вратами, и, только заключив контракт со стражем, можно было получить другие цепи. Ты это знаешь. Ворон перешёл к Гилберту. Это его право. За этими воротами тебя ждёт вторая после Ворона цепь.

- Как вторая? – юноша всё больше терялся в фактах. – Разве после того, как Гил заключил контракт, мы не смогли пользовать вратами?

- Ты видел среди наших слуг контракторов?

Элиот осёкся. Нет, не видел. Именно так. Он даже не задумывался. Гил заключил контракт с Вороном, и все успокоились, так что юноша даже забыл о семейной проблеме. Однако с тех пор, если подумать, среди слуг не появилось ни одного контрактора.

- Ворон принадлежал Гилберту по праву, но я хотел, чтобы следующая, вторая по силе цепь досталась не слуге, а моему родному сыну. Джек и так слишком много у меня отнял. За этими вратами ты встретишь Снежного Барса. Он силён, а его нюх уникален. Используй эту способность, чтобы найти выход.

Через пару минут зеркальная печать уже лежала в кармане верхней куртки. Нюх Барса привёл его к Джеку. Непросто было узнать и принять, что Оз – настоящий Чёрный Кролик. С этим удалось справиться. Опасное столкновение в центральном зале позади, но что-то продолжало тревожить юного Найтрея. Это что-то относится к словам отца. Почему не убивать Джека? Из-за Оза. Это очевидно Элиоту, но не очевидно для герцога Найтрея. Для него Оз – никто. Тогда есть другая причина? Чего же сам Джек не знает? И каким образом особый нюх Барса поможет это узнать?

Беспокойство не только в этом. Что же ещё в словах отца настораживало Элиота? Он не понимал, но чувствовал какой-то скрытый намёк. Отец что-то не мог сказать открыто, он намекнул, это очевидно, но о чём же намёк? На что?

Найтрей тряхнул головой. Так он не разберётся. Нужен чёткий план действий. Сначала найти алхимика, затем нужно привести Барса к Озу. Почему к нему? Уже же известно, что это тело Джека. Но нужно именно к нему. В душе пульсировало какое-то особенное чутьё, которого Элиот пока не понимал.

Юноша прильнул к шее Снежного Барса, цепь согласно фыркнула и продолжила движение к найденной цели.