Барма невольно вздрогнул. Он видел прекрасную актёрскую игру Оза перед Ислой Юрой, но ещё ни разу не видел, как Джек занимает место наследника. Взгляд, который когда-то восхитил слуг, поразил расторопного Лиама, заставил насторожиться каждую гранулу разума красноволосого мужчины. Барма искренне не понимал, как мог этот человек восхитить рыцарей Пандоры, ведь то, что сейчас видел герцог, могло означать только одно – это человек опасен!
- Я хотел ещё немного понаблюдать, но, кажется, ты меня раскрыл, - улыбнулся юноша, но эта улыбка не принадлежала Озу, - ты всегда меня находил, где бы я ни прятался.
Элиот смотрел на двух юношей, и по его коже пробежал мороз. Он видел темноволосого Лео, старого друга, и золотоволосого Оза, друга с недавних пор, но их словно не было, словно в их телах совершенно другие люди, смотрящие другими взглядами и говорящие другие голосами.
- У тебя всё ещё есть повод улыбаться, Джек? – холодно произнёс темноволосый юноша.
Даже этот вопрос, который обычно заставлял людей встряхнуться, не стёр с лица золотоволосого улыбку.
- Какой смысл теперь скрывать? – Джек развёл руками. – Кажется, внук Артура узнал правду.
- Не разыгрывай комедию! – гневно прорычал Глен, улыбка Джека стала неприятной. – Даже сейчас всё, что происходит, идёт по твоему сценарию! Как и тогда, в Сабри.
Джек не ответил, всё смотрел на старого друга с улыбкой, а Барму не покидало ощущение, что Глен не всё разгадал в намерениях псевдогероя.
- Сто лет назад, - выдавил Глен, в глазах заблестели гнев и горечь прошлого, - ты тоже прикидывался белым и пушистым, казался честным и открытым, но я всегда знал, что ты лжёшь. Ты бел честен и лгал, ты превратил себя в искажение, так что я даже не заметил ложь, спрятанную за ложью. Сто лет назад ты решил отправить мир следом за Лэйси в Бездну. Теперь твоими стараниями моих людей, с которыми ты же пытался сдружиться, обвиняют в жестоких убийствах. Мне, - Глен сжал пальцы левой руки в кулак, а правой рукой стиснул одежду на груди, - мне пришлось убить людей, который я поклялся защищать! Своими руками… - голос мужчины дрогнул, - своими руками я убивал их… И всё для того, чтобы они не стали цепями, всё для того, чтобы они снова могли родиться. Всё из-за тебя!
Джек не улыбался сейчас, но на его лице не было ни тени раскаяния и сожаления. Стоявшие неподалёку от господина Лотти и Даг же с трудом скрывали щемящую боль. После того, как удалось выбраться из Бездны, им приходилось прятать за красными балахонами и репутацией жестоких убийц мучение из-за совершённого, бесконечную раздиравшую их боль. Они поступили верно, но цена… цена…
- Грязные убийцы, да? – припомнил Баскервилль самое частое их прозвище и поглядел на ошарашенных рыцарей, затем снова на Джека. – Ты ведь сам обагрил свои руки кровью! Скольких ты убил в замке? Ты считал? Ты же уничтожал каждого, кто становился у тебя на пути, но почему-то сейчас тебя считают героем. И всё ради чего… - Глен закрыл глаза и с трудом выдохнул, - всё ради Лэйси?!
- Именно, - спокойно ответил Джек.
На секунду в глазах Баскервилля мелькнуло изумление, но мужчина мгновенно успокоился, закрыл глаза, медленно вдохнул и выдохнул.
- Я всегда знал, что ты опасен, но, оказывается, даже не понимал, насколько. Но довольно! – Глен резко взмахнул рукой, так что его слуги мгновенно приготовились к новой команде. – Разговоры с тобой больше ни к чему, Джек. Сейчас я должен исправить то, на что у меня не хватило сил сто лет назад!
- Боюсь, Глен, у тебя не получится, - Джек спокойно покачал головой, словно речь шла о пустяковой затее, - сила Чёрного Кролика уже полностью вернулась ко мне.
Джек выпрямился и в считанные секунды призвал косу. Глен не испугался, с силой этой цепи он уже был знаком, поэтому сделал своим людям знак оставаться на местах.
- Ты уверен в этой силой, как и в прошлый раз, но сейчас ты кое о чём забыл, - Глен взмахнул рукой.
Могучий рёв заставил рыцарей и даже слуг Глена вздрогнуть и едва ли не вжаться в землю. В воздухе мелькнули огромные тени, перед Брейком опускались на землю чёрные перья. С ужасным грохотом рухнули стены, и со всех сторон Джека окружили четыре чернокрылые цепи.
- Это же!.. – ахнула Шерон. – Это же бабушкина цепь! Совви!
Рядом с огромной чёрной совой парил полу-орёл, полу-дракон, и ни у кого не оставалось сомнений, чья это цепь. Винсент сидел возле брата, положив руку ему на плечи, и с тревогой поглядывал то на опустошённое, убитое выражение лица Гила, то на Ворона, парящего около Грифона и Додо.
- В прошлый раз ты воспользовался тем, что моих цепей не было рядом, чтобы победить меня, - Глен направился к старому другу, - но теперь все они рядом, так что я не позволю тебе осуществить задуманное.
- Задуманное? – хриплым голосом выдавил Брейк.
- Извини, Глен, сила всё равно на моей стороне, - Джек взмахнул рукой.
В кутерьме рёва, грохота, свиста и падавших чёрных перьев Брейк с трудом мог различить откинутых в стороны цепей и силуэт огромного чёрного кролика. Сверкнул клинок и с металлическим звоном встретился с косой.
- Мы снова скрестили оружие, - заметил Джек.
Глен не отвечал. Он стремительно наносил удары, но Джек легко отражал их косой.
- Почему, - Элиот ошеломлённо смотрел на сражающихся, - почему он так легко использует тело Лео? Это же Лео, почему же он им управляет?
- Не глупи, мальчишка, - выговорил худой высокий Баскервилль рядом с ним, - он Глен Баскервилль, а Глен – это не отдельная личность, и никакого Лео нет и не было вовсе.
- Что?.. – выдохнул Элиот и резко повернул голову.
Два старый друга, два старых врага, продолжали биться посреди зала. Никто не вмешивался. Цепи не подступались, чтобы не задеть хозяина, поэтому у Джека было преимущество. Чёрный Кролик крутился и взмахивал косой вместе с ним, так что вскоре Глен был вынужден отбивать атаки от двух бойцов.
Металлические цепи зазвенели в воздухе, чернокрылые цепи метнулись в сторону, чтобы загородить хозяина. Глен мастерски владел клинком, но отразить все цепи разом не мог. Ткань и кожу прорезало на плече, щеке и колене, но Баскервилля это не остановило, и он вновь бросился в атаку.
- Прекрати! – отчаянно закричал Элиот. – Не смей калечить Лео!
- Замолчи, отпрыск Найтреев! – выкрикнул Глен. – Если понадобиться разрушить тело, чтобы остановить Джека, я это сделаю!
- Не старайся! – Джек взмахнул косой, и всплеск силы Бездны отшвырнул Глена в сторону.
- Господин! – вскрикнула Лотти.
- Не с места! – рявкнул Глен.
Лотти дёрнулась, но осталась на своём месте. Даг, как и подруга, отчаянно желал броситься в бой вместо господина, но тот отдал ему чёткий приказ – сдерживать Шляпника.
- Он силён, - черноволосый, пошатываясь и держась за ушибленную руку, встал, - но это ещё ничего не значит.
- Точно, - согласился Джек и опустил косу, - силы вроде вернулись ко мне, но Чёрный Кролик принадлежит мне ещё не до конца.
Джек посмотрел в сторону. Алиса лежала на полу. Украденная сила почти полностью покинула её, и теперь слабая девочка едва дышала.
- Извини, но это не твоё, - холодно сказал Джек.
Он шагнул вперёд, занёс косу над Алисой и остановился.
- Ты быстрый, я даже не успел тебя заметить, - улыбнулся золотоволосый.
Гил тяжело дышал. Голова разрывалась от боли, но не потому что высвободился Ворон, мысли путались, держать пистолет было неимоверно тяжело, и только одно Гил сейчас хорошо понимал – он хочет защитить Алису.
- Снова встаёшь на моём пути, - Джек покачал головой.
Глаза Гила горели от гнева. Он всё вспомнил. Своего настоящего господина, который принял их с братом в свою семью, обогрел, накормил и защищал от всех невзгод, своих старших товарищей, так часто, но по-доброму дразнивших вспыльчивого мальчика с янтарными глазами, игравших с разноглазым пугливым младшим братом, стоявших теперь в этом зале в красных накидках, вспомнил чудесные дни в поместье Баскервиллей, в тишине и пении птиц, вспомнил маленькую темноволосую девочку с задиристым характером, вспомнил свою обязанность как следующего Глена и вспомнил мужчину с длинными золотыми волосами, изумрудными глазами, поднявшего меч на него самого.
- Не смей её снова трогать, Джек… - с трудом выдавил Гил, - хватить использовать нас всех. И СЕЙЧАС ЖЕ ОТПУСТИ ОЗА!!!
- Гил, ты ошибаешься, - твёрдо сказал Джек, и его ставший уверенным обычно мутный взгляд заставил Гила вздрогнуть, - никакого Оза никогда не было.
Гил замер. Шерон в ужасе не хотела вдумываться в услышанное, Элиот и вовсе не знал, что думать. Брейк нахмурился и очень настороженно всматривался в силуэт золотоволосого. Рыцари с полным непониманием поглядывали друг на друга, но вот Баскервилли не выказали никакого удивления. Глен, казалось, лучше прочих понял слова друга.
- Ты слышал это, Оз? – Джек обратился к мальчику внутри себя.
Оз, Оз, который жил пятнадцать лет, попал в Бездну, встретился с Алисой, вступил в ряды служащих Пандоры, подружился с Найтреем, прошёл со своими друзьями множество испытаний, сейчас внутри тёмного, болезненно сжимавшегося, двигавшегося, как круги на воде, пространства в ужасе смотрел на Джека Безариуса.
- Оз, ты хотел знать, какое преступление совершил, за что Баскервилли отправили тебя в Бездну, но ты и так всё знал, но отказался от собственной памяти, как и Алиса.
- Неправда… - вымолвил Оз.
- Ты здорово помог мне ещё тогда, в Сабри, но из-за этой девочки твои воспоминания, кажется, тоже повредились, - Джек был серьёзен, сейчас он был настроен действовать, - Оз, то, что ты зовёшь своим, только твоё имя. Больше ничего твоего нет, потому что даже это тело тебе не принадлежит.
- Не хочу… - едва слышно прошептал Оз.
- Кажется, - произнёс Джек, - всё же воспоминания возвращаются. Так ведь, цепь Оз Чёрный Кролик?
Картинки крутились перед глазами Оза. «Не хочу», - шептал он себе. Картинки мчались и выстраивались в линию. «Не хочу». Лэйси, пугливая, но дружелюбная, она скрасила беспросветное одиночество Ядра Бездны, принесла плюшевого кролика. «Не хочу». Лэйси, пугавшая людей иллюзиями, будто расправляется с кем-то, чтобы защититься от агрессивного внешнего мира, ждёт своего суда, просит Оза защитить своих детей. Лэйси, которая исчезает в Бездне. Две девочки-близняшки, которые так полюбили его. Его. Оза. «Не хочу это вспоминать!!!». Цепь Чёрный Кролик.
- Значит, это правда? – Барма поражённо посмотрел на Глена. – То, что мне говорила Шерил, что Оз может быть не сыном Заи Безариуса? Это на самом деле так?
- Именно, - Глен не был удивлён, потому что сам принёс Лэйси плюшевую игрушку, - не знаю, что произошло за эти сто лет, но то, что стоящий перед вами мальчик, это не Оз Безариус сомнений нет. Это настоящий Джек Безариус.
- Как настоящий? – ужаснулась Шерон. – Что вы хотите сказать?
- Объяснишь сам, Джек, или нам спросить того, кто по твоей вине оказался втянут в твои козни? – Глен повернул голову.
Рыцари и Баскервилли проследили взглядами и увидели стоявшего в тени Заи Безариуса. Мужчина со шрамом через всё лицо с презрением смотрел на того, кого вся Пандора до этой минуты считала его наследником.
- Герцог Безариус! – обратился рыцарь. – Пожалуйста, развейте слова этого человека! Это ведь неправда, правильно?
- Это факт, - отрезал мужчина, так что рыцари побелели от ужаса.
Герцог спустился с лестницы и оказался рядом с Гленом и Бармой.
- Он, Джек, сам рассказал мне, - Заи холодно и тяжело смотрел на золотоволосого, - его душа выпала из столетнего цикла. Его время доходит до того возраста, когда случилась сабрийская трагедия, и начинает двигаться назад. Потом снова движется к тому возрасту и снова назад. Он пришёл ко мне двадцать пять лет назад, сказал, что внутри него цепь Чёрный Кролик, унёсшая сотни жизней в Сабри, выставил себя героем, сказал забрать его вместо моего сына и стараться не разбудить силу Чёрного Кролика.
- Герцог, вы хотите сказать, что это не ваш сын? – ахнул другой рыцарь.
- Вы слышали, - лицо герцога исказилось от гнева, - это настоящий виновник трагедии в Сабри, настоящий убийца сотен людей, Джек Безариус. И он не герой.
Рыцари не могли даже вздохнуть. В одно мгновение история для них оказалось иной, всё, что они знали, было по-другому, человек, в чьё покровительство они верили, оказался настоящим преступником.
- Даг, разбей последнюю печать, - скомандовал Глен.
- Оз, ты многим мне помог, но это не твоё тело, и оно нужно мне, - Джек смотрел в большие зелёные глаза, - тебе лучше снова стать цепью.
Чёрный Кролик. Чёрный Кролик Оз. Всего лишь Чёрный Кролик Оз.
Джек устремился к печати, но дракон перекрыл ему дорогу, так что золотоволосый отступил на секунду, но этот перевес в секунду достался Дагу. Печать разлетелась на куски. Зал сотрясло до основания. Шерон едва стояла на ногах, Элиот поддерживал её за руку, ведь Брейк с клинками у горла всё ещё был захвачен Баскервиллями.
- Брось оружие, Джек! – Барма вскинул стальной веер. – Глен Баскервилль вернул себе полную силу!
Глен стоял перед Лео спиной. Мальчик знал, что однажды останется позади, сам выбрал этот путь и согласился, но почему сейчас было так невыносимо одиноко?
- Сдавайся, Джек! Ты окружён! – Лотти держала Леона наготове.
Бармаглот, огромный дракон, самая сильная цепь Глена, ждала команды. Джек не стал ждать атаки и взмахом косы рассёк воздух. То, что потом произошло, рыцари едва ли могли описать. Коса словно что-то разбила в воздухе, что-то, похожее на цепи. Эти цепи на секунду вспыхнули в воздухе и рассыпались. Зал затрясло ещё сильнее, чем при разрушении печати.
- Нет! – воскликнул Глен.
Бармаглот ринулся на Джека. Тот отбил один удар мощной лапы силой Чёрного Кролика, но второй удар он успел лишь перехватить и теперь сдерживал натиск цепи.
- Что происходит? – Лотти в ужасе огляделась.
Повсюду начали вспыхивать в воздухе цепи. Они окружили зал, чётко видные для глаза, как та, которую Джек разрубил.
- Я был беспечен, - рыкнул на себя же Глен, - Бармаглот!
Цепь нацелила атаку, Чёрный Кролик отразил её так, что Бармаглот отшатнулся и теперь оборонялся сам. Джек снова нацелился на проявившуюся цепь, а Бармаглот не успевал его перехватить, слуги Глена тоже.
Сильный удар сбил Джека с ног. Тот повалил на пол и выронил косу.
- Гил! – испуганно крикнул Винсент.
Гил навис над Джеком, направив на него пистолет.
- Я совсем не чувствую Оза, - прохрипел Гил, - но всё ещё могу управлять Вороном! Джек, мне всё равно, что ты там наговорил про Оза. Он не был подделкой, он, Оз, которого я знал, жил по-настоящему, смеялся, обижался и любил! Мне всё равно, что он цепь, я сам из Дома Баскервилль! Так что, Джек, если ты не хочешь по-хорошему вернуть Оза, я запечатаю Чёрного Кролика, чтобы ты снова не смел причинить ему боль!
- Гил, - Джек с тоской смотрел на мужчину с янтарными глазами, - мне действительно жаль.
- Жаль?! – вдруг вскинул Винсент. – Жаль, говоришь?! Ты втёрся к Баскервиллям в доверие, называл господина другом, обещал всегда нас с Гилом поддерживать и не давать в обиду, но ты же сам убил своего лучшего друга! Это ты ранил Гила! Ты! Ты обещал его защищать, но сам же ударил мечом! Это ты! Ты обманом заставил меня открыть врата Бездны и обрушить Сабри!
- Винс… - изумлённо выдохнул Гил. – Ты…
- Это всё из-за тебя! – в отчаянии кричал Винсент. – Я всю жизнь, - слёзы градинами катились из глаз, так похожий сейчас на глаза несчастного ребёнка, - всю жизнь винил себя за то, что Гилу пришлось страдать из-за меня… Только я думал, что мы обрели семью, только мы получили господина, который пообещал защищать нас от всех невзгод, Гилу не нужно было больше драться из-за меня, только всё наладилось, ты всё уничтожил! Ты обманул меня! Из-за тебя я обрушил Сабри в Бездну! Ты хоть понимаешь, как я жил все эти годы?! – мужчина больше не мог сдерживать накопившуюся боль. – Из-за тебя мы с Гилом снова остались одни! И ты говоришь, что тебе жаль?!
- Винсент… - Глен с болью смотрел на своего слугу, - почему ты решился при всех раскрыть свой секрет?
- Винсент, мне на самом деле жаль, - снова заговорил Джек, - я привязался к вам с Гилом, и мне действительно не хотелось втягивать вас во всё это, хоть ты мне и не веришь.
Винсент тяжело дышал, но молчал. В лживых глазах Джека светилось искренне сожаление.
- Гил, - Джек повернул голову, - извини, но если ты снова станешь на моём пути, мне снова придётся ранить тебя.
- Не переоценивай себя, Джек, - Барма направил к золотоволосому Додо, - ты же сам сказал, что сила Чёрного Кролика ещё до конца тебе не принадлежит. Пока ты не разорвёшь связь с Чёрным Кроликом Алисы, тебе не одолеть цепи Глена.
Совви, которая всегда отличалась миролюбием и спокойным нравом, закрыла собой лежавшую на полу в беспамятстве Алису. Теперь улыбки не было на лице Джека, оно изменилось от гнева, как дрожит и подступает к берегу вода.
- Снова хочешь мне помешать? – Джек гневно смотрел на Глена. – С дорого, Глен! Я всё равно сделаю, так как хочу!
Джек рванул с места, но в ту же секунду Гил сбросил перчатку и коснулся лба золотоволосого. Чёрный Кролик начал таять в воздухе.
- Ты всё же против меня, - выдавил Джек.
- Ты сам нас к этому подтолкнул, - задумчиво отозвался мужчина.
- В камеру его! – приказал Глен. – Окружить камеру алхимическим барьером, чтобы Джек не смог использовать силу Чёрного Кролика.
Винсент держался рядом, чтобы подстраховать брата. Слова Джека не могли до конца его убедить, даже если тот сожалеет, Винсент понимал, что он всё равно будет стараться осуществить свои задумки. Поэтому мужчина на всякий случай держал наготове свою цепь.
Глен краем глаза уловил цепь Винсента, и его глаза снова расширились от испуга.
- Винсент, это же… Ты знаешь, что это за цепь?!
- Что вы имеете в виду, господин? – встревожился мужчина.
- Твоя цепь – это та самая женщина, пособница Джека!
Винсент вздрогнул и резко повернул голову к своей цепи.
- Она должна была рухнуть в Бездну вместе с Сабри, это несомненно Миранда Барма!
- Что? – ахнул Винсент.
Герцог Барма отвёл взгляд. Ему было неловко смотреть на других, зная, что его родственница в своё время наделала немало ужасных дел.
Винсент в ужасе посмотрел на цепь, с помощью которой отнял множество жизней и впервые понял, что же натворил.
- Винсент, нужно разорвать с ней связь, - Глен встревоженно смотрел на своего слугу, - она туманит сознание, как и Шалтай.
- Джек! – отчаянно закричал Винсент и бросился на золотоволосого, но Гил удержал его. – Это всё из-за тебя! Это ведь она мне солгала, что Гила убьют, сказала, как врата открыть! Да я из-за неё!.. Это всё ты сделал!
Мужчина обессиленно рухнул. Гил едва успел подхватить брата.
- Винс! – мужчина испуганно тряс брата.
- Успокойся, Гилберт, с ним всё хорошо, - сказал Глен, - я разорвал их связь. Цепь просто исчезнет.
Гил кивнул.
- Джек, - обратился Баскервилль к старому другу, - в этот раз тебе не уйти.
Печать Ворона засияла на левой руке. Джек попытался сопротивляться, но Ворон полностью подавил силу Чёрного Кролика, и золотоволосый без чувств рухнул на пол.
Глен повернулся к рыцарям.
- Вы всё сами видели. Отныне я беру контроль над Пандорой в свои руки. Каждый, кто попытается сопротивляться, будет сурово наказан.
Рыцари не знали, что сказать. Баскервилли отступили на шаг, остались только те, кто сдерживал Шерон, Элиота и Брейка. Бармаглот, Додо, Грифон и Ворон исчезли. Осталась только Совви около Алисы.
- Вам лучше делать так, как я скажу, если не хотите оказаться в Бездне, - сурово сказал Глен Шерон, Элиоту и Брейку.
- Это же цепь бабушки, - Шерон не отводила взгляд от Совви, - герцог Барма, как вы могли?!
- Успокойтесь, моя леди! – скорее крикнул Брейк из последних сил. – Она слушается Глена, но связь между ней и госпожой Шерил ещё не разрушена. Это значит, госпожа жива.
- Брейк… - Шерон сквозь подступающие слёзы взглянула на своего рыцаря.
- Пожалуйста, не сопротивляйтесь, - выдавил альбинос, - делайте так, как прикажут Баскервилли.
- Верное решение, Зарксис Брейк, - Барма сложил стальной веер.
Брейк только внимательно посмотрел ему в глаза и потерял сознание.
- Брейк! – отчаянно закричала Шерон.
Даг убрал клинок и с недоумённо посмотрел на бледного контрактора.
- Господин, что с ним делать? Убить?
- Нет!.. Не смейте! – Шерон готова была сорваться и бросить в битву, но другой окрик заставил всех повернуться и тем самым остановил принцессу от опасных действий.
- Не трогайте его! – Оскар тяжело дышал.
- Тебе здесь нечего делать, - холодно заметил Заи.
- Как раз есть чего, - отрезал Оскар.
Мужчина спустился с лестницы и быстрее прошёл к обессилевшему альбиносу.
- Хоть вы и Баскервилли, но убивать без суда не имеете права, - сурово заявил он.
- Этот мужчина опасен, - Глен посмотрел на Брейка.
- Вы все тоже опасны, - парировал Оскар, - но единственный преступник здесь Джек. Брейк, как и все мы, был обманут. Я не последний человек в Пандоре, и хотите вы или нет, вам придётся считаться с моим мнением.
- Слишком смелое заявление, - Глен грозно надвинулся на Безариуса, но у того не дрогнул ни один мускул, - я предупреждал, кто выступит против меня, того ждёт суровое наказание.
- Я не выступил против вас, - сказал Оскар, - но даже глава Дома Баскервилль не имеет права расправляться с теми, кто защищает спокойствие страны.
Глен внимательно посмотрел на высокого широкоплечего мужчину и медленно кивнул.
- Хорошо, я приму ваше мнение. Но вы должны понимать, что этого человека нужно взять под стражу?
Оскар сжал зубы. Этого он как раз не понимал, но аргументов против не было. Сейчас нужно было хвататься за каждый шанс выручить друга. Глаза Шерон сверкали от слёз из страха за своего рыцаря. Если сейчас её не успокоить, девушка может усугубить непростое положение.
- Госпожа Шерон, пожалуйста, успокойтесь, всё разрешится благополучно, я уверен, - Оскар постарался выдавить улыбку, - ваша бабушка жива. Ей нужна будет ваша поддержка, так что пожалуйста, не делайте глупостей.
Услышав о Шерил и предупреждение Оскара, принцесса кивнула, и лишь добрая новость заставила её устоять на ногах.
- Я думаю, нет нужды арестовывать Рейнсвортов и Элиота Найтрея, - как бы между прочим заметил Барма, - кажется, Шерон вняла мудрым словам Оскара, а сын Бернарда достаточно умён и не будет вам противостоять.
Глен устало посмотрел на серьёзное лицо Элиота и кивнул Барме.
- За пределы Пандоры не пытайтесь выйти, - предупредил Глен, - будете вести себя спокойно, вас никто не тронет.
- Ясно, - тяжёлым голосом сказал Элиот.
Глен устал из-за внезапного и длительного использования сил. Голова гудела. Он хотел быстро решить проблемы, как всегда делал, но дышать всё ещё было тяжело. Прошло слишком много времени, с тех пор как он одновременно контролировал пять цепей. Головы рыцарей Пандоры были заняты внезапно открывшимися фактами, Баскервилли напряжённо следили за рыцарями, так что когда все покидали подземелье, только Барма заметил, что Элиот не отрывал взгляда от главы Баскервиллей.
***
Лиам и Шерон сидели в комнате герцогини возле её кровати. Женщина ещё не пришла в себя, но лекари сказали, что никаких серьёзных ран ей не было нанесено. Барма лишь оглушил женщину и забрал ключ. По приказу Брейка, слуга Бармы быстро разыскал герцогиню и, пока в подземелье шли сражения, вместе с рыцарями перенёс её в комнату, позвал лекаря и не отходил ни на минуту.
Спустя какое-то время дверь отворилась, и на пороге показался уставший герцог Барма с ссадиной на лице. Следом шла мрачная бледная Шерон. Едва увидев бабушку, девушка с криком бросилась к ней, а Барма молча стоял и не препятствовал. Лиам несмело посмотрел на своего господина. Он должен был, как слуга, быть рядом и выполнять приказы, а вместо этого поступил по собственному разумению и вовсе не показался в подземелье. Однако Барма вместо яростных нападок лишь коротко устало кивнул.
- Госпожа Шерон, не плачьте, - попытался успокоить девушку Лиам, - с герцогиней всё в порядке.
Шерон с трудом подавляла рыдания, но слёзы одна за другой катились из глаз.
- Оставайтесь здесь и не покидайте комнату, - не глядя на девушку, произнёс Барма, - если вам что-то понадобиться, скажите людям Глена за дверью.
- Людям Глена?.. – растерянно вымолвил Лиам. – Где господин Оз и господин Гилберт? Где Брейк?
Барма отвёл взгляд.
- Останься пока с госпожой Рейнсворт, - Барма повернулся и направился к двери.
Позже, когда Шерон успокоилась, она рассказала Лиаму всё, что произошло в подземелье. Убитый рыцарь не мог поверить в то, что Оз – цепь, а Джек – настоящий преступник. Но больше всего его сейчас беспокоило, что с Брейком.
«В столкновении с господином Бармой Зарксис не использовал цепь. Его рана неглубокая. Почему же тогда он потерял сознание?», - рассуждал Лиам. Он серьёзно встревожился, но не посмел делиться с Шерон. Девушка сейчас и так была напугана и обескуражена. Не стоило её тревожить ещё сильнее.
Сейчас Шерон немного успокоилась. Она больше не плакала, вытерла насухо глаза и старалась держаться. По её серьёзному взгляду Лиам видел, что девушка старается проанализировать ситуацию и найти выход из неё. Стойкостью перед бурей Шерон отличалась, как и все дамы из семьи Рейнсвортов.
- Господин Лиам, - обратилась девушка к слуге Бармы, - как же нам узнать, что с Брейком, Озом и остальными?
Этот вопрос уже давно мучал самого Лиама. Барма недвусмысленно дал понять, что отходить от герцогини Лиаму нельзя. Мужчина сомневался, что стоявшие за дверью люди Глена что-то им расскажут, но всё же попытаться можно было. Это Лиам и сказал Шерон.
Девушка кивнула и собралась было подойти к двери. Лиам опередил её.
- Госпожа, лучше я, - мужчина мягко улыбнулся, - мы всё ещё не знаем этих людей.
Шерон не стала спорить, лишь благодарно кивнула. Лиам открыл дверь. Двое крупных мужчин в красных накидках сразу повернулось к нему.
- Что вам нужно? – быстро и настороженно спросил один из них.
- Пожалуйста, не беспокойтесь, мы не собираемся бунтовать, - заверил Лиам, и напряжение немного спало, - я лишь хотел узнать у вас новости.
- Господин Глен пока отдыхает, - сказал второй охранник, - позже он решит, как поступить с Джеком и арестованным контрактором.
«Арестованным контактором? – Лиам едва не стиснул пальцы в кулаки. – Значит, они держат Зарксиса под замком».
- Благодарю, - Лиам вежливо склонил голову, ведь им не угрожали, а вежливость сейчас могла помочь невольным пленникам, - пожалуйста, если ваш господин Глен позволит, пришлите чай и несколько блюд для герцогини и её внучки.
- Я передам вашу просьбу, - отозвался охранник.
Лиам ещё раз вежливо кивнул и вернулся в комнату. Шерон терпеливо ждала новостей.
- Пока нам остаётся ждать решение Глена, - заключил рыцарь, - до тех пор жизни Зарксиса и Оза ничего не грозит.
- Что ж, это хорошо, - Шерон старалась спокойно обдумывать ситуацию.
Переживания терзали её, но сейчас крайне важно было сохранять спокойную рассудительность. Слезами ничего не решить. Нужно подумать, как использовать ум, чтобы освободить Брейка. Помочь ему сейчас проще, чем Озу. Освободить из-под ареста – это полбеды. Как освободить Оза от Джека, если Оз на самом деле цепь? Оз на самом деле цепь…
Шерон закрыла глаза. Не верилось. Уже давно юная принцесса ничему не удивлялась. Едва ли ни с рождения её окружала магия и существа из другого измерения. Малышкой она играла с очаровательной Совви, цепью бабушки. Стала старше, и её верным спутником стал искрящийся единорог. Но поверить в то, что друг, знакомый уже много лет, сам цепь… Как же ему помочь? Если Оз, Оз, которого они знали, освободится от Джека, как же он вообще будет выглядеть?
- Госпожа, не терзайтесь, - Лиам прекрасно понимал, о чём думает Шерон, - сейчас нам не под силу помочь господину Озу. Ни у меня, ни у вас нет способностей, чтобы разорвать его связь с Джеком Безариусом.
- Я думаю, вы ошибаетесь, - Шерон подняла на Лунетта неожиданно спокойные и уверенные глаза, - мы небесполезны. Да, нам не под силу разорвать связь между Озом и Джеком, но это не значит, что мы не можем помочь чем-то другим.
- Чем же? – Лунетт хлопал ресницами.
- Признаюсь, я не могу сказать, - Шерон поглядела на бабушку, - в голове сумбур, я не могу найти выхода из-за недостатка знаний. Однако бабушке известно гораздо больше, чем нам. Она должна скоро очнуться. Я уверенна, она поможет нам найти выход. К тому же я хочу узнать, что это такое, - Шерон повернула голову к окну, за которым в саду виднелись огромные цепи.
Лунетт уверенно кивнул. Сумбур сейчас не только в голове Шерон, но и во всей Пандоре. Быть может, общий хаос тоже сыграет им на руку. Герцог Барма… Заварили вы кашу…
***
Барма взглянул на усталое лицо того, кто теперь носил имя Глен Баскервилль. Красноволосому лорду доводилось видеть слугу Элиота на одном приёме. Что сейчас перед Бармой сидит не Лео, сомнений не было. «Тело Лео, но внутри совершенно другой человек, - рассуждал мужчина, - другой взгляд, другой голос. Нет, дело даже не в них. Совершенно другая аура. Лео был маленькой искрой, измученной сомнениями и тревогой, Глен же похож на большой подавляющий шар».
- В чём дело? – настороженно спросил Глен.
- Ни в чём, - Барма едва качнул головой, - просто раскладываю в голове новую информацию. Как и вы.
В подземелье рыцари приняли условия Баскервилля, хотя скорее из-за смятения. Слуги в красных накидках отпустили пленных служащих, под строгим контролем алхимика Глена унесли в камеры Джека и Брейка; Шерон и Элиот, к счастью, не стали бунтовать, но Глен наблюдение за ними не снял, так что отпрыски герцогских родов отправились в покои под конвоем. После уставший Глен, спокойный Заи Безариус, разнервничавшийся Оскар и Барма поднялись в кабинет последнего. Потребовалось некоторое время, чтобы красноволосый глава иностранного Дома поведал Глену о событиях после сабрийской трагедии, в частности об образовании Пандоры, возвышении рода Безариус и угнетении рода Найтрей.
- Да, Джек умело манипулирует информацией, - отозвался глава Баскервиллей, - моих слуг назвал убийцами, верных помощников – предателями, а себя – героем, - Глен с подозрением скосился на Барму, - как же вы узнали правду?
Барма поднял перед собой дневник прадеда.
- Артур Барма участвовал в создании печатей, позже оставил записи. Естественно, он не мог оставить важную информацию на виду у всех, поэтому зашифровал её. Я потратил несколько лет на расшифровку. Но в этой информации Джек – герой, одолевший собственного друга, который ради уничтожения Сабри обагрил руки кровью. Так думал и я, но, - Барма взглянул на книгу, слово пытался разглядеть то, что не видит никто, - недавно меня начали смущать некоторые несостыковки. После того как Оз назвал имя Лэйси, я снова начал перечитывать дневник и всё же узнал из него правду. Это, - мужчина протянул книгу собеседникам, - шифр в шифре. Под одними записями Артур спрятал другие, где искренне сожалел о том, что связался с Джеком, истинным виновником несчастья. Отсюда я узнал о том, что он не погиб, а каким-то образом расколол свою душу и выпал из столетнего цикла, но до сегодняшнего дня не был уверен, что юноша, кого я считал Озом Безариусом, и есть Джек. Хотя сомнений в том, что он не Оз, у меня не было.
- Не было? – ахнул Оскар. – Так вы знали, что это не мой племянник? Но откуда?
- Вы рассказали слуге Шерил Рейнсворт о подмене ребёнка, хотя сами упорно отказывались верить, - пояснил Барма.
- Абсурд, - отрезал Заи, - ты знал об этом с самого начала.
- Ничего я не знал, - прорычал Оскар, - Заи, не неси чепухи.
- Не неси чепухи? – фыркнул старший Безариус, и гнев засверкал в его глазах. – Ты всё ещё закрываешь глаза на правду? Конечно, тебе всегда было проще закрыть глаза и заткнуть уши, лишь бы не трогали твоё мирное существование. А моё, - мужчина хлопнул себя по груди, - было разрушено этим человеком! Он убил моего сына, да! Его люди были среди лекарей, когда Рейчел рожала. Они убили его! Потом убили её! Да! Да! Их убил тот, кого ты обожал и считал любимым племянником.
- Заи, прекрати… - судорожно выдавил Оскар.
- Не прекращу! – яростно воскликнул мужчина и хлопнул ладонью по столу. – Да ты хоть знаешь!..
- Уймись, Безариус! – ледяной голос Глена словно дал Заи пощёчину, так что тот резко умолк. – Твоя вина тоже есть в том, что Джек пробудился.
Заи сжал зубы и грузно опустился в кресло.
- Джек дважды обвёл вас вокруг пальца. Вы же уже поняли, что он использовал вашу подозрительность и гнев против вас же самих? – от внимательных глаз Баскервиллей и это не скрылось.
Барма в удивлении приподнял брови. Оскар совершенно не понимал, что происходит. Заи стиснул пальцы в кулаки, с трудом подавляя желание броситься в темницу и уничтожить того, кто разрушил его семью.
- Он продумал всё на сто ходов вперёд, - выдавил сквозь зубы мужчина, - он расставил ловушки, тупики, наживки так, чтобы мы попадались в них в нужное время и принимали нужные для него решения. Когда он появился на моём пороге, я сразу заподозрил неладное, когда умер ребёнок, это только подтверждало сомнения, но я всё же взял Джека к себе. Он рос, сознание ещё дремало. Я стал выяснять, разыскал Баскервиллей из тех, кто уже выбрался из Бездны. Погибла Рейчел. Я был так зол, решил, что пора уничтожить мерзавца, чтобы он и Чёрный Кролик снова не устроили несчастья. Мы бросили его в Бездну, но, - Заи закрыл лицо руками, - лишь потом понял, что ему этого и надо было.
- Чего же добивается Джек? – спросил наконец Барма.
Для Глена это был мучительный вопрос. Его и без того мрачное лицо потускнело ещё сильнее, словно серое небо заволокли грозовые тучи.
- Он хочет разрушить цепи, удерживающие баланс нашего мира с другими мирами, и обрушить его в Бездну, - через силу выдавил Глен.
- Что?! – ужаснулся Оскар. – Но зачем ему это?
- Дело в Лэйси? – уточнил Барма, не отрывая внимательного взгляда от Глена.
- Лэйси? Кто это? – Оскару всё ещё было тяжело разобраться.
Глен помедлил. Это самая тяжёлая часть истории, самая печальная часть его жизни.
- Лэйси, - снова заговорил он, - моя сестра.
Барма невольно подумал: если бы это имя вспомнилось раньше, скольких несчастий им бы удалось избежать?
- Я сам бросил её в Бездну, - вымолвил Глен опустошённым голосом, - Джек не мог смериться с тем, что Лэйси не вернуть, и решил обрушить весь мир в Бездну.
- Я… ничего не понимаю, - Оскар покачал головой, - она превратилась в цепь? Зачем было её бросать? Зачем следом мир?
- Люди с красными глазами создают искажения, которые могут разрушить баланс между Бездной и нашим миром. Чтобы этого избежать, их бросают в Бездну, но там они не превращаются в цепи, а полностью уничтожаются. Так что Лэйси больше нет. Джек делал вид, что справился с новостью, но я всегда чувствовал его ложь. Наверное, потому, что он насквозь стал лживым, я не увидел настоящий намерений.
- Вы желали удержать баланс, но в результате с момента отправления Лэйси в Бездну этот баланс и нарушился, верно? – Барма крутил в руках стальной веер, это не раз помогало ему сосредоточиться во время размышления о запутанном деле.
Глен кивнул.
- Что-то пошло нет так. Меня до сих пор волнует, откуда появились эти девочки, - Баскервилль поднял голову и посмотрел в сторону, словно пытаясь сквозь стены разглядеть Алису.
Ещё услышав от Брейка о близняшках, Барма ломал голову, откуда в Бездне взялись люди. Люди, попавшие в Бездну, - об этом он слышал каждый день с детства, но никогда не слышал, чтобы из Бездны переходили по пути люди. Кое-что нужно было уточнить.
- Алисы, - Барма приложил веер к губам и сощурился, - они похожи чем-нибудь на Лэйси?
- Почему вы спрашиваете это? – Глен перевёл на герцога немного озадаченный взгляд.
- Просто интересно, - пожал плечами Барма.
- Слишком похожи, - ответил Баскервилль, - поначалу я думал, это Лэйси каким-то образом уменьшилась, но позже понял, что это совершенно другие девочки.
- Значит, они не были цепями? – пазлы складывались.
- Алиса с тёмными волосами – не была, но девочка с белыми волосами, - Глен прислонил к губам кулак, - она каким-то образом стала Ядром Бездны. Я не понимаю, как Ядро получило тело. Я говорил об этом с Леви, предыдущим Гленом, но он лишь сказал наблюдать.
«Есть! – Барма сощурился. – Пазл сложился. Интересно, он действительно не понимает или не хочет понимать?».
- Чего хочет Джек, нам ясно, но чего же хотите вы, глава Дома Баскервилль? – Барма не трусил, хотя этот вопрос задавать было опасно.
К счастью, Глен не посчитал Барму излишне любопытным. Будучи ещё слугой Леви, Освальд всегда старался поступать разумно. Отстранять возможного союзника было неразумно, но мужчина понимал, что потомок Артура не так прост, как кажется. Не стоит с ним сталкиваться, но осторожность не помешает. Он сам себе на уме, это очевидно.
- Мои задачи просты, - заговорил после недолгих рассуждений Глен, - я собираюсь не допустить трагедии.
«Ясно. Он мне не доверяет и ничего не скажет. Что ж, это ожидаемо», - отметил про себя Барма.
- Я не стану настаивать, но всё же, может, вы поделитесь планами? – стоило попробовать ещё раз. – На данный момент я контрактор вашей цепи Додо. Без меня она не сможет полностью вам подчиняться. Если я не буду знать, что делать, Додо может вовремя не среагировать.
- Об этом не стоит беспокоиться, - Глен достаточно выразительно посмотрел на герцога, - мои цепи понимают меня без приказов.
- Хорошо, я вас понял, - спорить дальше было нецелесообразно.
- Постойте, как же быть с Озом? – Оскар растерянно поглядывал то на Глена, то на Барму, то на Заи. – Вы все говорите о Джеке, но ничего не говорите об Озе.
Глен вздохнул. По всей видимости, его этот вопрос не волновал.
- Чёрный Кролик понесёт своё наказание, как и Джек.
- Что?! – Оскар подскочил. – За что вы собираетесь наказать Оза и Алису? Что они вам сделали? Они же наоборот пытались восстановить мир в наших землях!
- Оз! Оз! Прекрати уже! – яростно прокричал Заи. – Ты всё ещё не понимаешь? Оз – цепь! А тот, кого ты видел каждый день и называл своим племянником, преступник, который уничтожил Сабри, погубил мою семью и убил твою жену!
- Что?.. – Оскар как подкошенный рухнул в кресло.
- Всё его рук дело, - прорычал Заи, - ему мало было Рейчел, он убрал всех, кто мог хоть как-то ему помешать. А тот, кого звали Озом – Чёрный Кролик, помогал ему убивать людей сто лет назад. Это цепь, убившая десятки людей! И ты всё ещё считаешь его своим племянником?!
Оскар ошарашенно смотрел на брата. До этой минуты он не вдумывался в услышанное и даже не мог подумать, что Оз и Джек… Герой, прославивший род, борец с убийцами в красных накидках. Оз – любимый племянник, заботливый озорной мальчик. Два преступника, из-за которых случилась сабрийская трагедия.
- Но… - запинаясь, выдавил Оскар, - но… как же Алиса?..
- Она никогда не была Чёрным Кроликом, - проговорил Глен, - она Баскервилль, это несомненно, но по какой-то причине она сама стала цепью. Говорите, она потеряла память? – мужчина скосился на Барму. – В водовороте событий в Сабри скорее всего она каким-то образом временно забрала себе силы Чёрного Кролика, но не более того.
- Что же тогда делать?.. – Оскар чувствовал себя потерянным и разбитым.
- Пока Джек снова не получил контроль над силой Кролика, нужно убить его и цепь, - решительно сказал Баскервилль.
- У… убить?.. – выдавил Оскар.
- Что будет с Алисой? – поинтересовался Барма, который внимательно следил за Гленом и за старшим Безариусом.
Очевидно было, судьба девочки его не беспокоила. В холодных глазах не было заботы и участия и, что совсем не нравилось Барме, волнения об остальных тоже.
- Она цепь. После того, как мы уничтожим Чёрного Кролика, их связь будет разорвана. Скорее всего её утянет обратно в Бездну, но мы не должны этого допустить. Если она попадёт в Бездну, Воля Бездны узнает, что мы уничтожили Чёрного Кролика и придёт в ярость. Последствия сложно представить.
Ясно. Он просто собирается её использовать.
- И что же вы предпримите? – уточнил Барма.
- Бармаглот – цепь осуждения, он может отправлять что угодно в Бездну, но может и удержать цепь из Бездны в нашем мире. Я использую его силу, чтобы оставить Алису здесь, - разъяснил Глен, - сейчас вам лучше позаботиться о том, чтобы рыцари Пандоры не смени вставать у меня на пути. Я не буду церемониться.
- Я понял, - кивнул Барма.
- Сейчас мне нужно отдохнуть, - мужчина встал, - если мне понадобиться Додо, я вызову его. Надеюсь, вы не будете препятствовать?
- Я не в праве, - покачал головой герцог.
- Хорошо, - кивнул Глен и обратил теперь к Заи, - вашей вины в преступлениях Джека нет, но если вы хотите очистить имя Безариусов, продолжайте и дальше помогать нам.
- Разумеется, - с готовностью ответил Заи.
- Руфус, - снова обратился Баскервилль к Барме, - я благодарен вам за помощь. Ваш предок не смог справиться с Джеком, но с вашей помощью теперь мы сделаем это.
Барма поклонился главе самого старого дворянского рода. Заи вышел следом за Гленом, а спустя ещё пару минут на неверных ногах покинул кабинет Бармы и Оскар. Мужчина остался один. Он был благодарен Шерил за то, что воспользовался её советом и вздремнул перед этим днём. Тело знобило; что его качает, не было заметно лишь потому, что Барма всё время опирался о свой стол. Шерил… Она вот-вот придёт в себя. Да, он ударил её и совершенно не чувствовал вины. Винсент на стороне Баскервиллей, Гил, похоже, тоже, рыцари Пандоры пока не осмелятся выступить против, Лиам не пойдёт против своего господина, Элиот не станет глупить и бросаться в битву, в которой у него нет ни малейшего шанса выжить, а Шерон одна не сможет им противостоять без цепи. Хорошо. Всё достаточно удачно.
Барма тихо сполз в кресло и коснулся ушибленной щеки. Шляпник. Стоило ударить сильнее.
***
«… Оз!.. Оз!.. Смотри!.. Мне подарили новое платье! Красивое? Мне идёт? Оз!.. Ты же всегда будешь меня защищать? А я всегда буду защищать тебя. Мой любимый Оз».
Он открыл глаза. Не понимал, находится ли внутри души или нет, стал снова плюшевым кроликом или Кроликом-цепью. Голоса отдавались эхом, фигуры людей мелькали замедленно. Он вроде бы лежал. Сил совсем не было, боль не ощущал. Но… внутри… так одиноко.
- Он очнулся! – похоже, это крикнул мужчина у входа.
- Спокойно, - вроде сказал тот, что рядом, - он не сможет использовать Кролика, сила запечатана алхимиком.
- Он точно не вырвется? – спросил другой.
- Вы не доверяете господину Глену? – этот голос был знаком.
Перед глазами задвигалась фигура.
- Конечно, доверяем! – с горячностью крикнули мужчины.
Кто-то присел рядом, и Оз увидел Лили.
- Эй, Джек, - позвала она, - ты слышишь?
- Я не Джек… наверное…
Лили удивлённо косилась на лежавшего.
Оз вернулся в сознание, но ведь на самом деле он всего лишь одолел сознание Джека и временно снова получил его тело. Ведь всё было именно так.
- О, кажется, Чёрный Кролик вернулся, - протянула девочка, - а второй ещё не очухался.
Оз с большим трудом сдвинул на миллиметр голову. В камере напротив на полу скованный по рукам за спиной лежал Брейк. Он был белее обычного. Оз с трудом помнил, что происходило до этого в подземелье и совсем не знал, что было после того, как Ворон запечатал его силы. Брейк не должен был оказаться здесь. Он совсем не виноват. Оз втянул его во всё это, его, Шерон, дядю Оскара. Всё из-за того, что тогда передал кусочек воспоминания Лэйси Джеку…
- Отпустите Брейка… - еле слышно выдавил Оз, - он ни в чём не виноват…
- Это не тебе решать, Чёрный Кролик, - к решётке подошёл мужчина в красной накидке, которого до этого Оз не видел, - Лили, - обратился он к девочке, - пойдём, сейчас Даг сменит тебя.
- Ага, - довольно протянула девочка.
Лили поднялась и зашагала следом за мужчиной, но Оз успел уловить, как она задержала взгляд на Брейке.
Сознание снова затянул сон. Или это была магия алхимика? Интересно, алхимик Глена – Мэделин? Хотя это уже неважно… Даже хорошо… Мэделин… силён… он… сможет запечатать…
Кажется, он снова утонул в бессознательности, похожей на вязкое нечто. Снова открывать глаза было тяжело. Сколько времени прошло? Лили уже сменил Даг. Высокий широкоплечий мужчина дежурил у камер, иногда поглядывал на Брейка, но чаще не отрывал взгляда от камеры Оза.
- Даг? – очень тихо позвал Оз, но мужчина расслышал и повернулся. – Тебя зовут Даг?
- Да, - отозвался мужчина, - ты Оз?
- Да. Сейчас твоё лицо мне кажется знакомым…
- Мы виделись в Сабри, - объяснил Баскервилль, - когда Джек с твоей силой буйствовал.
- Ясно, - Джек…
Даг видел потускневший и без того болезненный взгляд и подошёл ближе. Он стоял какое-то время у самой решётки и молча смотрел на Оза.
- Мне жаль тебя, - вдруг сказал Баскервилль, - Лотти и остальные не видели, только я один. Ты не хотел убивать и разрушать. Джек использовал твою силу сам. Ты не хотел, но остановить не мог. Так что твоей вины в трагедии нет.
- Правда? – Оз сам не заметил, как едва улыбнулся. – Хорошо…
Нечёткий взгляд ещё захватывал противоположную камеру.
- Что с Брейком?..
- Он потерял сознание в Подземелье.
«Плохо, - подумал Оз, - похоже, Брейк быстро начал терять здоровье. Ему нельзя здесь оставаться».
- Брейк… он ничего не сделал… Только я и Джек… должны нести наказание… Брейк… всего лишь пытался узнать правду… Я знаю, вы не можете простить…
- Я не виню Безумного Шляпника, - сказал Даг, - он вступил с Фангом в честную битву за друга. Мы не бессмертны. Время Фанга подходила к концу. Ещё до битвы он начал разрушаться, хотя я не уверен, знали ли об этом остальные. Он погиб сам, не из-за Безумного Шляпника. Этого человека я достаточно уважаю.
- Тогда почему вы его не отпустите?..
- Это приказ господина Глена, я не могу ослушаться, - глухо отозвался мужчина.
При имени его господина взгляд Баскервилля не засверкал, но наоборот померк. «Ясно, - Оз медленно вздохнул, - он тоже заложник обстоятельств. Джек… Сколько жизней ты ещё изуродовал?».
- Меня убьют, да?
- Наверное, - глухо отозвался Даг.
Это очевидно. Это разумно. Но…
- Я не хочу умирать… - прошептал Оз, - вот так… не хочу… Я мог умереть как Оз Безариус, но… я не хочу умирать как чья-то тень… У меня… была семья… Дядя, сестрёнка, Гил, Шерон, Брейк, Лиам, Элиот и Алиса… Теперь… у меня даже тела своего нет… Я просто тень Джека… Всё… всё было ложью… Меня… Оза… не было…
- Почему не было? – удивился Даг. – Я видел тебя. Тело Джека, и что? Говорил я с Озом, даже дрался с тобой. Разве твоя семья не делала того же?
- Что?.. – внутри всё вдруг замерло.
- Я вот что сказать хочу, - Даг нахмурился, строить заумные рассуждения ему не удавалось, - твоя семья, она любила тебя или вот это тело?
Глаза Оза широко распахнулись, слова застряли в горле.
- Тело не твоё, это, наверное, неприятно, - здоровяк потёр челюсть, - но любили-то тебя, а не тело. Тогда что было ненастоящим?
Оз не мог ответить. Он лежал на полу, большими глазами глядя на Дага, и едва мог дышать, едва мог поверить. Неужели…
Даг быстро развернулся. По этажу камер тихо разносились шаги. Оз приподнял голову и едва не вскрикнул. Это была Эхо. Милая девочка снова пришла так вовремя!
- Господин Винсент приказал мне посетить заключённого, - безликим голосом сказала она Дагу.
Мужчина кивнул и отошёл в сторону. Девочка подошла к камере и села на корточки.
- Господин Звезда плохо выглядит, - с небольшим любопытством Эхо разглядывала Оза.
- Малышка Эхо… - прохрипел Оз. – Малышка Эхо, можно спросить?
- Просто Эхо, но спрашивайте, Господин Звезда. Эхо всегда вам ответит.
- Эхо, ты… - Оз запнулся, в горле пересохло, - ты… кого ты любила: меня или это тело?
Большие, обычно пустые глаза беловолосой Эхо, расширились от удивления, губы скукожились и задрожали, словно девочка решала непосильную задачу.
- Г… господин Звезда, это очень странный вопрос, - обескураженно выдавила девочка, - Эхо в ступоре. Эхо никого не любит. Эхо воин. Но Эхо знает Оза! – с горячностью добавила она. – Эхо ничего не понимает про тело, но Господин Звезда – это Господин Звезда.
Оз невольно улыбнулся. Безликая слуга Винсента так очаровательна, когда неловко и неумело показывает свои скрытые в самой глубине души чувства.
- Господин Звезда, почему вы грустите? – не понимала девочка.
- Малышка Эхо… - слёзы сами побежали из глаз, - я не Господин Звезда, у меня даже тела нет. Я всего лишь цепь, без семьи и фамилии.
- Это неправда! – горячо воскликнула Эхо. – Господин Звезда всегда был Господином звездой! Вы были им не из-за тела, а просто были. Это… Эхо понимает вас, очень хорошо понимает, просто… не может объяснить, - большие синие глаза, которые горели вот секунду назад, внезапно потухли, - но я вас понимаю.
- Цвай! – резкий окрик заставил девочку вздрогнуть.
Лотти, как и прочие Баскервилли, в красном балахоне с настороженностью и некой опаской глядела на беловолосую девочку.
- Что ты тут забыла? Быстрее возвращайся к Винсенту. Что будешь делать, если ему понадобится помощь? – Лотти гневно уставилась на Эхо. – И не смей отлучаться без его разрешения.
- Эхо поняла, виновата. Сейчас вернётся.
«Так она солгала Дагу? – удивился Оз. – Выходит, она пришла по своему желанию, чтобы повидать меня?». Почему же это его так удивляло?
Эхо скрылась в темноте коридора. Оз снова опустил на пол потяжелевшую голову, глаза закрывались. Каблуки простучали мимо камеры и замерли у противоположной.
- Может, позвать ему лекаря? Не годится вот так умирать нашему главному противнику.
- Лотти…
- Знаю, знаю, я по привычке.
***
Оз… Оз… Почему ты снова плачешь, Оз?.. Я же пообещала тебя защищать… Оз…
Ты? Опять здесь?
Белая Алиса не могла сама приходить в мир Лэйси. Всё, что ей было доступно, это прикоснуться к разуму сестры. С того момента, как Алиса пронзила себя ножницами, Белой Алисе оставалась только тоска. Было, конечно, обидно, но она пообещала сохранить осколок памяти, чтобы однажды вернуться его сестре. Ей так надоело смотреть на замершие часы. Джек не придёт. Он обманул, он просто не хочет приходить. Он обещал отправить всех к ней в гости, но все, кто провалился с Сабри, просто превратились в цепи, и здесь по-прежнему было тихо и пусто. Он ведь знал, что так будет. Он обманул.
Белая Алиса оглядела опустевшую комнату.
Оставить всё, как есть, или…
Но всё ещё был шанс для них обеих. Ведь он… тот мужчина пообещал. У него получится, ведь у него с самого начала было право, он не знал. История столетней давности должна наконец-то закончиться.
Наконец-то она решилась.
- Алиса. Ты ведь слышишь меня? Мы снова остались одни. Они снова заняты делами, им снова нет дела до нас. Но сейчас это хорошо. Алиса, мы не можем снова меняться, но я всё ещё могу тебе передать кое-что. Знаю, ты можешь обидеться, что я так долго тянула. Возьми, это твоё. Вы с Озом всё ещё связаны. Никто не сможет разорвать вашу связь, вы были связаны с самого начала, но сейчас ему нужна помощь. Мы тоже часть этой истории. Они всегда не хотели нас слушать, тогда заставим их услышать.