В немецком языке есть особая порода глаголов. Они ведут себя не как все. Они похожи на стеснительных аристократов на балу: приходят вместе, а потом разбегаются по разным углам зала, делая вид, что не знакомы. Вы видите слово «aufstehen» (вставать). Но в предложении оно распадается на части, как плохой брак: «Ich stehe um sieben Uhr auf». Первая реакция нормального человека — тихий ужас. Кажется, что это какое-то изощрённое насилие над здравым смыслом. Зачем склеивать, если потом всё равно разделять? Это как покупать машину, чтобы тут же разобрать её на запчасти и развезти по разным гаражам. Вы можете потратить недели, а то и больше, пытаясь «почувствовать» эту логику. Пока не поймёте главного: это не про чувства. Это про железную дисциплину. И правило действительно укладывается в одну минуту, если перестать искать в нём философию и увидеть простой механизм. Они всегда на виду. Это не хитрые латинские приставки. Это простые, маленькие словечки, которые вы и так зн
Глаголы с отделяемыми приставками: выглядит страшно, а правило – на одну минутку
3 дня назад3 дня назад
1
3 мин