Найти в Дзене

Отговорить подругу от тату с именем парня и убедить мужа сходить ко врачу👨‍⚕ — знакомая дилемма

? Olá, turma!👋 Сегодня познакомимся с глаголом DISSUADIR — вашим личным "голосом разума" на португальском. Это когда мягко, но настойчиво говорите: "Hmm, será que é uma boa ideia?"🤔 🇵🇹Tentei dissuadir o meu irmão de vender a sua coleção de discos de vinil. 🇷🇺Я пытался отговорить брата от продажи его коллекции виниловых пластинок. А теперь его вечный напарник — PERSUADIR 😏 Se dissuadir é “não come o segundo pedaço de bolo” (не ешь второй кусок торта), então persuadir é “vamos pedir pizza, a gente merece!” (давай закажем пиццу, мы это заслужили!): 🇵🇹Os pais persuadiram a filha a estudar medicina. 🇷🇺 Родители убедили дочь изучать медицину. Запоминаем: ❌Dissuadir DE — отговаривать ОТ чего-то. ✅Persuadir A — убеждать что-то сделать. 💡 Важный нюанс Часто PERSUADIR — это убеждение через эмоции, чувства и красноречие. А его близкий синоним CONVENCER - это скорее убеждение логикой и фактами. Сравните: 🇵🇹Persuadi-la a viajar falando das praias maravilhosas. 🇷🇺Уговорил её п

Отговорить подругу от тату с именем парня и убедить мужа сходить ко врачу👨‍⚕ — знакомая дилемма?

Olá, turma!👋 Сегодня познакомимся с глаголом DISSUADIR — вашим личным "голосом разума" на португальском.

Это когда мягко, но настойчиво говорите: "Hmm, será que é uma boa ideia?"🤔

🇵🇹Tentei dissuadir o meu irmão de vender a sua coleção de discos de vinil.

🇷🇺Я пытался отговорить брата от продажи его коллекции виниловых пластинок.

А теперь его вечный напарник — PERSUADIR 😏

Se dissuadir é “não come o segundo pedaço de bolo” (не ешь второй кусок торта), então persuadir é “vamos pedir pizza, a gente merece!” (давай закажем пиццу, мы это заслужили!):

🇵🇹Os pais persuadiram a filha a estudar medicina.

🇷🇺 Родители убедили дочь изучать медицину.

Запоминаем:

❌Dissuadir DE — отговаривать ОТ чего-то.

✅Persuadir A — убеждать что-то сделать.

💡 Важный нюанс

Часто PERSUADIR — это убеждение через эмоции, чувства и красноречие. А его близкий синоним CONVENCER - это скорее убеждение логикой и фактами.

Сравните:

🇵🇹Persuadi-la a viajar falando das praias maravilhosas.

🇷🇺Уговорил её поехать, рассказывая о прекрасных пляжах.

🇵🇹Convenci-a a viajar mostrando o ótimo custo-benefício do pacote.

🇷🇺Убедил её поехать, показав отличное соотношение цены и качества тур. пакета.

В современном языке, особенно в бразильском варианте🇧🇷, convencer используется гораздо чаще и покрывает оба значения. Сказать "Ele me convenceu a ir" — абсолютно естественно для бразильца, даже если речь шла об эмоциях. Persuadir звучит немного более формально, книжно или утончённо.

Итак, оба — про влияние. Но dissuadir защищает от ошибок, а persuadir (и convencer) — вдохновляет на действия 💫

Deixem o seu gosto❤️, se essa diferença ficou clara.