Найти в Дзене
Таблетка под язык

Необычный способ отметить День всех влюблённых придумали в Техасе

И это не фото с голубями на фоне розовых фламинго. 💔 Хотите отомстить за разбитое сердце? Зоопарк Сан-Антонио возвращает легендарную акцию «Cry me a Cockroach» к Дню святого Валентина. Предлагают назвать тараканов или крыс (или других грызунов) именем ваших бывших, и скормить их животным. 🪳Как это работает? На сайте зоопарка выбираете уровень мести, вносите донат и вписываете имя подлеца. В ответ зоопарк присылает открытку ко Дню святого Валентина и видео, где ваш бывший отправляется в желудок местных обитателей. Вот такая валентинка. 🤑 За $5 можно назвать таракана или овощ именем вашего бывшего, а крыса выйдет подороже - $15. В этом году цены даже снизили - раньше было $10 и $25. Да, эта акция пользуется популярностью. Например, в 2023 г. поступило 7000+ донатов из 50 штатов США и 30 стран. Все средства идут на сохранение дикой природы и уход за животными. Участвовать можно с 18 лет. Заявки принимаются до 13 февраля (ещё можно успеть!). Тим Морроу, президент и генеральный дир

Необычный способ отметить День всех влюблённых придумали в Техасе. И это не фото с голубями на фоне розовых фламинго.

💔 Хотите отомстить за разбитое сердце? Зоопарк Сан-Антонио возвращает легендарную акцию «Cry me a Cockroach» к Дню святого Валентина. Предлагают назвать тараканов или крыс (или других грызунов) именем ваших бывших, и скормить их животным.

🪳Как это работает?

На сайте зоопарка выбираете уровень мести, вносите донат и вписываете имя подлеца.

В ответ зоопарк присылает открытку ко Дню святого Валентина и видео, где ваш бывший отправляется в желудок местных обитателей. Вот такая валентинка.

🤑 За $5 можно назвать таракана или овощ именем вашего бывшего, а крыса выйдет подороже - $15. В этом году цены даже снизили - раньше было $10 и $25.

Да, эта акция пользуется популярностью. Например, в 2023 г. поступило 7000+ донатов из 50 штатов США и 30 стран. Все средства идут на сохранение дикой природы и уход за животными.

Участвовать можно с 18 лет. Заявки принимаются до 13 февраля (ещё можно успеть!).

Тим Морроу, президент и генеральный директор зоопарка Сан-Антонио (Tim Morrow, President & CEO of San Antonio Zoo) говорит по этому поводу: “With Cry Me a Cockroach, we’ve found a fun and creative way for people around the world to get some innocent revenge. It’s a lighthearted fundraiser with real impact, and it’s become a Valentine’s Day tradition across the globe.” («С помощью акции Cry Me a Cockroach мы нашли забавный и креативный способ для людей по всему миру осуществить невинную месть. Это беззаботная благотворительная акция с реальным эффектом, которая стала традицией Дня святого Валентина во всём мире»). Подкинуть идею Московскому зоопарку?

Вот несколько идиом в тему heartbreak (разбитых сердец):

💔 To break someone’s heart разбить кому‑то сердце

⚫️ His words really broke her heart. (Его слова по‑настоящему разбили ей сердце)

💔 Heartbroken убитый горем, с разбитым сердцем

⚫️ He was absolutely heartbroken when she left. (Он был буквально с разбитым сердцем, когда она ушла)

💔 A hole in one’s heart дыра в сердце (ощущение потери)

⚫️ Her departure left a hole in his heart. (Её уход оставил в его сердце пустоту)

💔 Heart in pieces/in pieces сердце в клочья

⚫️ She was in pieces after he cheated on her. (Она была разбита после его измены)

💔 To be cut to the quick быть глубоко задетым, задетым за живое

⚫️ She was cut to the quick by his cold reply. (Его холодный ответ задел её за живое)

💔 To cry one’s eyes out выплакать все глаза

She cried her eyes out after their last fight. (Она выплакала все глаза после их последней ссоры)

💔 To have the rug pulled out from under smb выбили почву из‑под ног

⚫️ When she left, it felt like the rug was pulled out from under him. (Когда она ушла, он почувствовал, будто у него выбили почву из‑под ног)

💔 To be a shadow of your former self быть тенью прежнего себя

⚫️ After the breakup, he was just a shadow of his former self. (После расставания он стал тенью самого себя)

💔 To lose your sparkle потерять свой блеск, огонёк, искру

⚫️ Since the divorce, she’s really lost her sparkle. (После развода в ней будто исчез огонёк)

💔 To drown one’s sorrows (in smth) топить горе (обычно в алкоголе)

⚫️ He tried to drown his sorrows in whiskey. (Он пытался утопить своё горе в виски)

🙊 А вы бы поддержали такую акцию? Если да, то кого бы "скормили" обитателям зоопарка?

⚪️ #таблетка_культурная

Поддержать канал 💊

Подписаться на Таблетку под язык 👅