Идея кажется логичной.
Включил сериал на английском - вроде бы учишь язык.
Прошел сезон. Потом второй. Потом внезапно закончился весь сериал, а английский так и остался где-то «на фоне». Зато ты теперь отлично знаешь, кто с кем расстался и почему.
Тоже навык, конечно, но не совсем языковой. Важно сказать честно - сериалы сами по себе английскому не учат. Они делают другое. Они создают ощущение, что ты что-то делаешь. И в этом ловушка. Большинство смотрит видео так же, как на родном языке.
Сюжет. Эмоции. Фон. Мозг в этот момент занят важным делом - он следит, чтобы ты ничего не пропустил по сюжету.
До языка ему, честно говоря, не особо есть дело. Поэтому возникает знакомое чувство:
«Я вроде смотрю на английском, но говорить все равно не могу».
Потому что мозг смотрел сериал, а не учил язык. Представь, что ты смотришь, как кто-то ходит в спортзал.
Регулярно. С интересом. Иногда даже с восхищением.
Мышцы от этого не растут. С сериалами примерно так же. Видео начинают помогать, когда у них