Прочитав сотни статей и публикаций, просмотрев сотни роликов и клипов, понял одно, что нет ни единого из увиденных мной любого формата, где раскрывается конкретная сущность «Фо» с его полноценной историей, описанием всех интересных фактов, да и вообще полным раскрытием себя для всех в мельчайших подробностях из которых можно составить полное представление о нём.
По итогу будучи самым преданным адептом этого блюда решаю исправить такую несправедливость и рассказать о легенде вьетнамской кухни полномасштабно и во всей красе, чтобы при желании дочитавшим сей лонгрид до конца было все предельно ясно о...
Phở Bò
И прям сразу если сейчас открыть браузер и ввести запрос о происхождении Фо Бо, то выйдут десятки русскоязычных сайтов примерно с одной и той же информацией, но всего лишь в разных текстовых изложениях, где для примера возьму самое громкоговорящее из них на сайте «Афиша Daily»:
- Что вы знаете о знаменитом и любимом москвичами супе фо-бо? Мы, например, все!
Рассказывает Ника Ву, управляющая сети вьетнамских ресторанов Xích lô group
• Фо-бо — традиционное вьетнамское блюдо, родом из Ханоя...
Собственно всё, можно заканчивать чтиво на этом сайте, ибо Ханой действительно важен для Фо, но исключительно как место его прославившее во Вьетнаме! Возьмем для примера следующий сайт «МосквичМаг», где по-моему личному мнению снят самый топовый из всех, в цикле передач «Культур Мультур», мини фильм о московском Фо Бо, но опять все очень поверхностно, где суть этого супа раскрывается лишь как блюда, но никак не культурная составляющая Вьетнама и вот для примера выдержка из самого начала ролика:
«По мнению историков ФоБо, суп с лапшой и говядиной, впервые появился на севере Вьетнама»...
Всё! Опять никакой конкретики и так будет абсолютно везде, какой бы сайт вы не открыли! Для того, чтобы действительно прикоснуться к истинной истории этого блюда необходимо проанализировать зарубежные сайты, где и там информационная тишина по этому поводу и лишь конкретно углубившись можно сложить в единое целое всю информацию по крупицам и получить настоящее представление о том, как же и где по-настоящему появился...
Pho Van Сu
Ну и для начала возьмем первозданное название Фо Бо. Да, оно звучало именно так в честь деревушки Ван Ку из которой и появился на свет первый вьетнамский суп из рисовой лапши с говядиной в бульоне от проживающей там семьи носящей фамилию «Ко», заходившие после закрытия французской мясной лавки на ее затылок, где собирали там кости, шкуры и хвосты для приготовления бульона, который уже совсем скоро станет хитом тех мест. Но как из крохотной деревушки, находящейся в ста километрах южнее Ханоя, этот бульон распространился дальше?
Индустрия
Тут-то и начинается самое интересное! Французы имея самый большой потенциал на Юг решают создавать на этих северных землях индустриальную часть колонизации, что приводит к огромному потоку вьетнамцев прихлунывших сюда на ткацкий завод, где не имея возможности покушать где-либо обращаются к уже известному быстрому варианту "зарядки" на весь день Фо, который многие историки склоняют к французскому «Pot au Feu», но если честно прям это вообще не оно, но при этом обрубить корни этого блюда в основоположниках самого начала думаю будет не логичным ибо...
Pot au Feu
Потофё - французский суп или рагу в горшочке с вариативным составом. Название читается «пот-о-фё» и происходит от французского словосочетания Pot-au-feu, в буквальном переводе - «котелок на огне»
Потофе - блюдо французских бедняков! Готовить его начали еще в Средние века в домах с очагом или камином. Зимой такие очаги топили постоянно, поэтому над огнем вешали котелок и крошили в него все, что найдется на кухне. В ход шла брюква, капуста, репа, лук, морковь, пастернак, корень сельдерея, любые обрезки мяса или птицы. Ароматизировали блюдо букетом гарни. Позднее состав дополнил картофель, завезенный из Южной Америки. Готовилось блюдо круглые сутки: по готовности часть еды из котелка доставали и съедали, а взамен подкладывали все новые и новые компоненты и здесь уже становится ясно, что к классике Вьетнама это блюдо точно относится второстепенно, но! Есть огромное но, которое имеет право быть и это говядина!
Буйвол кормящий
«Коровы и буйволы бодаются друг с другом, мухи и комары умирают» - вьетнамская народная мудрость!
Ни а каком убийстве парнокопытного ради трапезы до французского 1884-го года и речи быть не могло, ведь эти животные вспыхивали поля, а значит для питания использоваться не должны, ну или это было крайне редким событием, пока не появились "лягушатники", где по их прозвищу в разговорной речи становится ясно о их всеядности, но вот всё-таки остатки от буйволов они в свою пищу не допускали и после разделки туши утилизировали вышеупомянутые части, которые и стали использовать вьетнамцы впервые, пользуясь правилом «не пропадать же добру», вываривая из них бульон не менее восьми часов, моментально влюбивший в себя всех его попробовавших. Не зря говорят - Все гениальное просто!
Ко Нху Дой, представитель четвёртого поколения той самой семьи, с которой все исторически началось, из деревни Ван Ку в провинции Намдинь, считает, что крайне важно восстановить и сохранить семейный бренд «Фо» его деревни, в которой на сегодняшний день проживает порядка тысячи жителей и в 2022-ом году им был создан клуб «Pho Van Cu», объединивший сотни шеф-поваров, и его деятельность стала явно более упорядоченной, что можно было хорошо увидеть на первом проведенном фестивале посвященном Фо в колыбели его рождения.
После разбора места зарождения первого исконно аутентичного Фо с обретением его величества коллагенового бульона, стоит разобраться как же он оказался в Ханое с его новым победоносным шествием по стране дальше, которое только начинало раскручивать своё колесо гастрономии под которым позже окажется не только Вьетнам, а в целом весь земной шар и на которое собственно намотает меня.
Продолжение во второй части...