В 1974 году свет увидела повесть Валентина Распутина «Живи и помни». В ней рассказывалась история сибирячки Анастасии, и её мужа Андрея, который дезертировал при возвращении из госпиталя в 1944 году.
Книгу я не читал (бейте), но ознакомился с мнением зрителей, её прочитавших. Они рассказывают, что «книжный» Андрей служил в разведке, прошёл почти всю войну, но при осознании, что до родной деревни – рукой подать, внезапно сорвался, почти неосознанно. Сорвался и пришёл в ужас от содеянного, но обратного пути уже не было. Книга полна размышлениями Андрея, читателям как бы предлагается примерить на себя эту ситуацию. А жена его, Настёна, стала невольной заложницей этой ситуации, и в конце повести покончила с собой от безысходности.
Пишут, что Валентину Распутину советские критики насовали полную панамку за то, что он в своей книге поднял тему дезертирства. Но – книгу я не читал, всего контекста не знаю, поэтому не имею права её критиковать.
И вот за экранизацию повести взялся режиссёр Александр Прошкин, который широко известен своей работой «Холодное лето 53-го». Как я уже писал, с высоты прожитых лет абсолютно понятно, что фильм этот неоднозначный. Кто его заказал Прошкину, с какой целью?
Вы уже догадываетесь, что у товарища режиссёра (который, скорее всего, нам совсем не товарищ) получилась чернуха с сирыми и убогими персонажами? На сайте «кино-театр.ру» в разделе «информация о фильме» есть запись: «Оригинальное название – «Live and Remember». О как! То есть, не для нас его снимали, я правильно понял?
Начинается фильм сценами деревенской жизни. Снято всё качественно, не подкопаешься.
Единственный момент – деревенский говор. Создатели фильма божатся, что у них были записи разговоров жителей деревень с побережья Ангары, актёры их внимательно изучали и переняли манеру говорить с этих записей. Вот только у одних получилась вологодская речь («окающая»), главная героиня в исполнении Дарьи Мороз как будто только что щёлкала семки с реальными пацанами в Перми, а кое-кто просто забил на эти диалекты и разговаривал безо всякого акцента. Также был замечен древнерусский говор по версии создателей фильма, в котором «спосали цоревича» - буквы «о» вставлялись хаотично, в том числе в те слова, в которых их и сроду не было: «бьют фошиста», «под зобор», «пришёл с фронта колека».
К вашему сведению, товарищи москвичи, у сибиряков самый чистый русский говор, безо всяких акцентов: оканий, аканий, речи нараспев. Хоть раз прокатитесь до Новосибирска или Красноярска, убедитесь сами. Да не бойтесь, не замёрзнете, в конце концов, вы же не американцы, чтобы Сибири бояться. Всё-таки, живём в одной стране. Вроде бы.
Вот в сельсовете объявлено «обчие собрание»: на повестке дня – добровольные пожертвования фронту.
Смотрим мы на это собрание, и понимаем: врала нам совковая пропаганда о том, что люди на свои сбережения танки и самолёты покупали: сибиряки сидят, насупившись, и пыхтят, не спеша расставаться с кровными денежками. Встаёт Анастасия и объявляет, что готова пожертвовать две тысячи рублей. В счёт будущей зарплаты, насколько я понял. Односельчане смотрят на неё едва ли не с ненавистью: расщедрилась, убогая! Теперь и им волей-неволей придётся раскошелиться!
Да, гражданин Прошкин, на это никто не обратил внимания, а от меня эта вонючая сцена не ускользнула!
Свёкр Анастасии тоже в гневе, он ругается, мол, откуда лишние деньги, а свекровь заявляет: «Гори оно в пекле, это государство». А тем временем их сын Андрей находится на фронте. И они жмутся отправить для нужд фронта копеечку. Не тот акцент их в фильме заставили проговаривать, ох, не тот!
И вот как-то вечером мылась Настёна в баньке, сверкая так полюбившимися кинокритикам бритыми подмышками (в каждой второй статье о них пишут).
И тут в баню ввалилось какое-то животное, навалилось на нашу Настеньку, и оприходовало её!
Я сначала думал – какой-то оборотень с волосатыми лапами.
Но как оказалось, это был всего лишь Настин законный супруг Андрей, сбежавший с фронта. В роли Андрея – Михаил «Ряба» Евланов.
Судя по повадкам этого животного, воевал он в рядах Красной Армии с дубиной в руках (максимум – с каменным топором).
И стала Настёна ухаживать за беглецом – он поселился за деревней, в какой-то заброшке. Придёт к нему, этот примат тут же набрасывается, заваливает несчастную женщину и совершает поступательные движения. Ну, вы же знаете этих русских деревенщин.
Когда неандертальцу становилось совсем голодно, он жрал почки с деревьев, или ходил воровать в деревню.
Как-то раз он увёл у коровы телёнка. Телёнок на экране выглядел очень милым, корова переживала и бежала за похитителем, пытаясь вернуть своего ребёнка.
Корову с телёнком было очень жалко, но я думал: «Ладно, это ведь всего лишь кино – в самом деле, не станут же убивать телёнка ради какого-то дурацкого фильма?»
Но, когда в кадре показали мёртвого телёнка с разбитой головой, он совсем не был похож на спящего или бутафорского.
Я всё понимаю, я сам не вегетарианец, но убивать маленькое животное ради наград на западных фестивалях?!
Справедливости ради, пару раз показали, что вся ситуация Андрея тяготит. Он как-то раз даже повеситься пытался, но балка не выдержала, он и успокоился.
Вкратце: Настёна понесла от своего неандертальца. Когда скрывать беременность стало уже невозможно, она заявила, что ребёночек будет от уполномоченного, который приезжал по зиме.
Но местный мужичок Иннокентий (который, кстати, выследил когда-то дядьку Андрея, бывшего колчаковца, и того расстреляли) не верил в версию с уполномоченным. Он считал, что дезертир прячется где-то поблизости и принялся следить за Настёной.
В итоге, когда Настя видит, что за ней в погоню выдвинулись две лодки с мужиками, она принимается грести изо всех сил, чтобы отвести их от того места, где пряталось её любимое животное. Весло ломается, и она от отчаяния топится.
Бабы садятся поминать Настёну. Одна из них высказывает предположение, что дезертир Андрей уже в аду. Анна Михалкова, поднимая стопарь, негромко говорит: «Он-то в аду! А мы – где?»
Держись, Анна. Хотя бы до холодного лета 53-го дотяни. Мужайся.
Проходит двадцать лет, и нам показывают, что дезертир до сих пор жив, и шарится по безлюдной полуразрушенной деревне.
Конец фильма.
В чём проблема этой картины, на мой взгляд? Актёры играют отлично, картинка в кадре красивая. Да вот только смотришь ты на этих копошащихся в дерьме людишек, ни один из которых не вызывает ни капли симпатии, и с презрением думаешь: «Хорошо, что я не такой, как они!»
Настёну, вроде бы, жалко, а с другой стороны, это её выбор. Рассказывается, что раньше неандерталец регулярно её избивал до крови - следовательно, её всё устраивало?
Именно такие эмоции услужливо приготовил для своих западных зрителей Александр Прошкин. Ох, недаром я подозревал, что не просто так снял он своё «Лето 53-го»! И сына своего достойно воспитал: режиссёр и сценарист Андрей Прошкин – «нетвойнист» и «заукраинец».
И вот таким творцам до недавнего времени Минкульт щедро выделял бюджетные деньги. Отлично, я считаю. А яд, распространяемый фильмами таких прошкиных, тем временем отравляет умы своих недалёких жертв. В подтверждение привожу цитату с форума «Кинопоиска», из обсуждения этой «Лив энд ремембы»:
«Мне ближе подход создателей американских "Безумцев", где в центре сюжета тоже дезертир, но показан он авторами без особого осуждения, а конкретно дезертирство даже подается с сочувствием к герою. А почему такое коренное различие в расстановке акцентов? Потому что в СССР, в отличие от США, не понимали ценность отдельной личности и приучали с детства думать, что каждый лишь винтик системы и должен быть готов пожертвовать всем, включая и жизнь, ради общего дела, а если не готов, то сволочь, и в лучшем случае раскается потом в своей несознательности (но все равно понесет какое-то наказание), а в худшем будет падать все ниже и ниже, теряя человеческий облик. Идеология-с...»
Я опять испортил пятницу? Простите…
Список всех кинообзоров (здесь интересно!)
Статья содержит кадры из фильма «Лив энд ремембер» (2008).