Найти в Дзене

Всего два вопроса Кутисакэ-Онна, и все... или от улыбки станет всем...

Декабрьский ветер шумел над крышами токийских домов, словно таинственный рассказчик, нашептывавший детям древнюю историю. В декабре 1978-го года зима тихо вошла в сердца японских малышей страшной легендой о загадочной бледнолицей женщине, облаченной в белое, поджидающей своих жертв на ночных улицах. Она молчалива и опасна, ее глаза светятся холодным блеском луны, а длинные пальцы сжимают острые инструменты — лезвия ножниц, нож-гюйто или кусаригаму - традиционный кривой серп. Она загадочна и всегда с распущенными волосами, одетая в просторное пальто, закутанная в шарф, закрывающая марлевой повязкой, иногда медицинской маской, а порой рукавом кимоно свой изуродованный рот. Дети собирались вместе после уроков, обмениваясь жуткими слухами и переживаниями. Говорили, будто женщина появляется там, где малыши играют одни, когда родители заняты своими делами. Она выходит неожиданно, встает прямо перед ними, преграждая путь домой, и задает вопрос: Красива ли я? Ребенок зачастую не мог ответить и

Декабрьский ветер шумел над крышами токийских домов, словно таинственный рассказчик, нашептывал детям древнюю историю. В декабре 1978 года зима тихо вошла в сердца японских малышей страшной легендой о загадочной бледнолицей женщине, облаченной в белое, поджидающей своих жертв на ночных улицах.

Она молчалива и опасна, ее глаза светятся холодным блеском луны, а длинные пальцы сжимают острые инструменты — лезвия ножниц, нож-гюйто или кусаригаму - традиционный кривой серп. Она загадочна и всегда с распущенными волосами, одетая в просторное пальто, закутанная в шарф, закрывающая марлевой повязкой, иногда медицинской маской, а порой рукавом кимоно свой изуродованный рот.

Дети собирались вместе после уроков, обмениваясь жуткими слухами и переживаниями. Говорили, будто женщина появляется там, где малыши играют одни, когда родители заняты своими делами. Она выходит неожиданно, встает прямо перед ними, преграждая путь домой, и задает вопрос: Красива ли я?

Ребенок зачастую не мог ответить или, наоборот, дерзко говорил, что нет. Тогда таинственная незнакомка, разочарованная недостатком сочувствия, брала свое оружие и резко наносила удар, отрезая несчастному голову. Если малыш отвечал, что она прекрасна, то женщина в белом снимала маску или убирала рукав кимоно.

И ему являлся ее ужасающий лик: рот, разрезанный от уха до уха, ужасные острые зубы и язык, похожий на змею. Тогда она интересовалась: А теперь? Если ребенок говорил правду, то смерть наступала мгновенно. В том случае, если он угодливо настаивал на ее красоте, то незнакомка разрезала ему рот по подобию своего. Затем исчезала так же внезапно, как появилась.

Старшие братья и сестры, учителя и родители воспринимали рассказы серьезно. Токио 70-80 годов XX века был охвачен ажиотажем. Взрослые патрулировали улицы вечером, пытаясь найти следы призрачной женщины, однако никто не видел ничего необычного, кроме тусклого света фонарей да одиноких прохожих.

-2

Некоторые считали эти слухи фантазией, порожденные общей тревожностью эпохи перемен. Другие верили в реальность опасности, утверждали, что сама природа создала существо-предостережение против одиночества и непонимания детских переживаний взрослыми людьми.

Ее назвали Кутисакэ-Онне, что значит Женщина с растерзанным ртом. Считается, что впервые она появилась вскоре после первых жертв маньяка Киёси Окубо, убитых в 1971 году. Учитывая, что погибшие были совсем молодыми, эта трагедия потрясла японское общество.

Существуют разные объяснения жуткой “растерзанной” улыбке Кутисакэ-Оннэ. Кто-то считает, что виной всему неудачная операция, а другие – серьезная авария, оставившая ужасные шрамы. Есть мнение, что обезображивание – результат некоего психического расстройства, из-за которого женщина навредила себе.

Старая легенда рассказывает о злом духе, вселившимся в женщину, которая плохо обращалась со своим ребенком. В отместку повзрослевший сын изуродовал ее, разрезав рот от уха до уха. Еще одна версия гласит, что женщина пострадала от жестокости ревнивого мужа, подозревавшего ее в измене. В приступе гнева он нанес ей страшные увечья.

Нет ничего удивительного в том, что когда в конце 70-х дети начали рассказывать родителям о странной белой женщине с оружием, те, вероятно, вспомнили об Окубо и решили не рисковать. Во многих школах и институтах даже на время отменили занятия. Родители стали водить детей в начальную школу и забирать их после уроков, а в студенческих городках организовали патрулирование, чтобы следить за порядком.

-3

Примерно с 1976 года в Японии пошла настоящая волна рассказов о Кутисакэ-Оннэ. Появилось множество различных очевидцев, наблюдавших ее в разных местах, в основном в больших городах. Говорили, будто это она виновата в гибели нескольких детей, которым было от четырех до десяти лет. Легенда стала еще популярнее после того, как в 1978 году нашли обезображенное тело женщины, ее рот был разрезан от уха до уха.

Хотя до общенациональной паники не дошло, в некоторых районах, например, в Корияме, префектура Фукусима и Хирацуке, префектура Канагава, создали специальные группы для поимки подозрительной с ножницами, ножом, возможно, серпом.

Потом дети рассказывали, что она могла быть в красном или желтом пальто, а еще, что под видом женщины мог скрываться мужчина. Важно отметить, что слухи разносились из уст в уста, обрастая подробностями, что затрудняло поиски. После нескольких месяцев следствия, поисков, патрулирований и засад полиция… поймала ту самую "Женщину с разрезанным ртом" или Кутисакэ-Оннэ. Ну или почти поймала.

21 июня 1979 года в городе Химэдзи, что в префектуре Хёго, задержали 25-летнюю Маюми Саваго, у которой были очень серьезные проблемы с психикой. Она порезала себе рот до ушей и ходила по улицам с кухонным ножом. Более того, она, как и Кутисакэ-Оннэ, была одета во все белое. В минуты прояснения сознания она утверждала, что это была пусть и довольно необычная, но все же штука.

И хотя в газетах писали, что вся шумиха вокруг "Женщины с разрезанным ртом" утихла, сама история только начинала становиться известнее - легенда набирала обороты. Когда детские страшилки вдруг оживают, слухи сами собой расползаются, как радиация с Фукусимы. И японские школьники до сих пор пересказывают друг другу легенду о Кутисакэ-Оннэ.

А вообще, первые упоминания о ней можно найти еще во времена Эдо, с 1603 по 1867 годы. Тогда эта женщина была одним из ёкай - существом, воплощающим таинственные и зловещие элементы природы и человеческой фантазии. Но тогда она не была такой уж жуткой.

Да, у нее был страшный разрез на лице. Который, как говорят, доводил некоторых особо хлипких до смерти от страха. Но она, как и легенда об Ияе, просто развлекалась, пугая народ. По многим версиям, это была лиса-оборотень, принявшая облик человека, чтобы скоротать скучный вечер.

Со временем древняя легенда либо забылась, либо перешла в форму интересной сказки. Но в 1972 году в городе Гифу, что в одноименной префектуре, школьник, впечатлившись историей о Кутисакэ-Оннэ, переделал ее на свой вкус, добавив медицинскую маску и больше "кровавых" подробностей. Так он дал старт традиции, которая продолжается и поныне.

-4

В 2004 году похожие слухи о женщине в красной маске, которая якобы гонялась за детьми, появились и в Южной Корее. А в 2007 году один токийский детектив нашел в архиве старое дело еще конца 70-х о женщине, которая пугала детей. Ее сбила машина, и она вскоре умерла. В протоколе было написано, что у нее был изуродован рот – тоже от уха до уха.

Теперь Кутисакэ-Оннэ стала весьма популярным персонажем японской культуры. Вопрос “Красива ли я” ныне предмет популярной шутки в темное время суток. Женщина в белом, зловеще закрывающая свой обезображенный рот, вооруженная ножницами или ножами, не сходит с экранов главным героем фильмов аниме и манги. Не говоря об интернете, а с этим вообще не шути.

-5