Когда я решил серьезно заняться поиск работы, то обратился к Claude (нейросети - claude.ai) за помощью. ( В итоге удалось обойтись бесплатным тарифом) Внимание! Это касается любых запросов к Claude, а не только описанных в примере! Нужно было составить резюме, подготовить сопроводительные письма, продумать ответы на типичные вопросы собеседований. Я был полон энтузиазма и начал грузить сеть своими вопросами один за другим. Читайте продолжение в Части 2:
Но уже первый день работы столкнулся с проблемой: claude.ai имеет ограничения и бесплатные сообщения закончились. Появилось уведомление о лимите, и я понял — нужно действовать умнее. Я не подключал платной версии, т.к. эта отлично справляется, да и оплата сейчас затруднительна. Первое открытие: русский язык съедает токены в полтора-два раза быстрее английского. Решение пришло само собой — я начал переводить свои запросы на английский через Яндекс переводчик перед отправкой Claude. Например, вместо: "Помоги мне написать сопровод